Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «s'ils voulaient dispenser un enseignement » (Français → Néerlandais) :

L'éducation dans l'Union Soviétique consistant essentiellement en une propagande servant les intérêts d'une idéologie d'État ils avaient conscience qu'une série de transformations profondes serait nécessaire s'ils voulaient dispenser un enseignement digne d'hommes et de femmes libres.

Aangezien het onderwijs ten tijde van de Sovjet-Unie nauwelijks meer was dan propaganda in dienst van de staatsideologie, begrepen ze dat er een volledige transformatie nodig zou zijn, als ze het onderwijs de moeite waard wilden maken voor vrije mannen en vrouwen.
https://www.ted.com/talks/liz_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'appel de Liz Coleman à réinventer l'enseignement des arts libéraux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/liz_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Liz Coleman's oproep tot het heruitvinden van het vrije kunsten-onderwijs - TED Talks -
Liz Coleman's oproep tot het heruitvinden van het vrije kunsten-onderwijs - TED Talks -


Ils voulaient fêter la beauté de Kibera et de Mathare -- les photo-reporters et les créateurs, les artistes de rue, les enseignants, et les entrepreneurs.

Zij wilden laten zien wat er mooi is aan Kibera en Mathare: de fotojournalisten, de creatieven, de graffiti-artiesten, de docenten en de ondernemers.
https://www.ted.com/talks/jacq (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jacqueline Novogratz : Inspirer une vie d'immersion - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jacq (...) [HTML] [2016-01-01]
Jacqueline Novogratz: Inspireren tot een leven van diepgang - TED Talks -
Jacqueline Novogratz: Inspireren tot een leven van diepgang - TED Talks -


et avons enseigné aux étudiants comment utiliser une chambre noire. Nous leur avons remis des appareils photo, ils ont fait le tour du campus et pris 12 clichés de leurs professeurs préférés, leur dortoir, leur chien et autres souvenirs qu'ils voulaient conserver. Ensuite, nous avons tiré une planche-contact et ils ont choisi leurs deux photos favorites. On a passé six heures à les développer avec eux et ils les ont agrandies. Ils ont deux superbes photos glacées grand format de ce qui leur tient le plus à coeur et on leur demande: « Laquelle comptes-tu n ...[+++]

en we leerden studenten hoe ze een donkere kamer konden gebruiken. Eerst gaven we ze camera's. Zij liepen rond op de campus, ze schoten 12 foto's van hun favoriete hoogleraar en hun studentenkamer en hun hond, en alle andere dingen waaraan ze herinneringen van Harvard wilde hebben. Ze brachten ons de camera. Wij maakten een proefafdruk. Zij kozen welke twee foto's de beste waren. We gebruikten 6 uur om hun alles over doka's te leren. Zij vergrootten 2 van de foto's. Ze hebben twee prachtige 20 bij 25 hoogglanzende foto's van dingen die veel voor hun betekenen, en wij zeggen: Welke wil je aan ons geven? Zij zeggen: Moet ik er eentje weggeven? Oh, ja. We hebben er eentje nodig als bewijs voor het studieproject. Dus je moet me er eentje geven. ...[+++]
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
« Pourquoi sommes-nous heureux ? » demande Dan Gilbert. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Gilbert vraagt: "Waarom zijn we gelukkig?" - TED Talks -
Dan Gilbert vraagt: "Waarom zijn we gelukkig?" - TED Talks -


Ainsi, Madantusi semblait montrer que le langage n'est pas un obstacle; en fait, ils peuvent être capables d'enseigner eux-mêmes la langue s'ils le voulaient vraiment.

Madantusi leek dus aan te tonen dat taal geen hinderpaal hoeft te zijn. In feite zijn ze misschien in staat om zichzelf de taal aan te leren als ze dat zelf zouden willen.
https://www.ted.com/talks/suga (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sugata Mitra montre comment les enfants apprennent par eux-mêmes. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/suga (...) [HTML] [2016-01-01]
Sugata Mitra toont hoe kinderen zichzelf onderwijzen - TED Talks -
Sugata Mitra toont hoe kinderen zichzelf onderwijzen - TED Talks -


Mais elle a redoublé d'efforts. Pour faire court, huit mois plus tard nous avons rempli la galerie de 300 mètres carrés du centre culturel de Chicago. À ce stade, le projet a pris, de manière autonome, une dimension virale qui nous a complètement dépassées. Les gens de Chicago ont décidé qu'en plus d'exposer nos récifs, ils voulaient que les visiteurs locaux fassent un récif. Alors, nous avons enseigné nos techniques dans des ateliers et des cours

Maar ze begon met ‘turbohaakwerk’ en acht maanden later vulden we in het cultureel centrum van Chicago een galerie van 280 m2. In deze fase had het project zijn eigen dynamiek verworven, helemaal buiten ons om. De mensen in Chicago besloten om niet alleen onze riffen te tonen, maar ook de lokale mensen een rif te laten maken. We onderwezen de technieken. We hielden workshops en lezingen.
https://www.ted.com/talks/marg (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Margaret Wertheim sur les belles mathématiques du corail (et du crochet) - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marg (...) [HTML] [2016-01-01]
Margaret Wertheim over de wondermooie wiskunde van koraal (en haakwerk) - TED Talks -
Margaret Wertheim over de wondermooie wiskunde van koraal (en haakwerk) - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'ils voulaient dispenser un enseignement ->

Date index: 2022-11-13
w