Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «révèle être environ » (Français → Néerlandais) :
Et cela se révèle être environ deux millions d'espèces en fin de compte.
Dat komt neer op ongeveer twee miljoen soorten als alles achter de rug is.
Bien. Et quand elle écrira les révélations dans environ 20 ans, n'en croyez pas un mot.
OK. Als ze over twintig jaar haar stuk schrijft, geloof er dan geen woord van.
Et Amoeba dubia ne nous ressemble pas beaucoup, si ce n'est que chacun d'entre vous a environ 3.2 milliards de lettres qui font que vous êtes ce que vous êtes tout comme le code dans chacune de vos cellules. Cette petite amibe qui se trouve dans l'eau par millions de milliards se révèle contenir un code génétique de 620 milliards de paires de base.
Amoeba dubia lijkt niet veel zaaks. Ieder van jullie heeft ongeveer 3,2 miljard basenparen die jullie maken tot wat je bent in de gen-code van elk van jullie cellen. Maar deze kleine amoebe die met honderden miljarden in water voorkomt, blijkt 620 miljard basenparen van gen-code te hebben.
Voici une autre photo d'eux. Malheureusement, je ne peux vous montrer leurs visages, ni même vous révéler leurs vrais noms, et ceci parce que mes camarades cyclistes sont des prisonniers, plus précisément des délinquants juvéniles, détenus dans un centre correctionnel à environ 20 minutes de vélo d'ici. Comme tout en Israël.
Hier is nog een andere foto van hen. Helaas kan ik hun gezichten niet tonen, noch kan ik hun ware namen onthullen. Dat is omdat mijn mederijders jeugdige gedetineerden zijn, overtreders, die hun straf uitzitten in een jeugdgevangenis op ongeveer 20 minuten rijden van hier. Nou ja, zoals alles in Israël.
En quelques secondes, un environement sonore révèle bien plus d'informations, sous des perspectives très différentes, depuis des données quantifiables jusqu'à l'inspiration culturelle.
In luttele seconden onthult een soundscape veel meer informatie uit veel meer perspectieven, van kwantificeerbare gegevens tot culturele inspiratie.
Mais il y a environ un an, alors que j'allais chez le coiffeur, et je dois admettre ne pas y aller souvent, mais j'ai eu cette petite révélation.
Een jaar geleden, op weg naar de kapper -- oké, ik ga er niet vaak heen -- maar ik had een klein visioen.
Quelques années plus tard, j'ai réussi à échouer brillamment à tous mes examens j'ai donc quitté l'école avec pas grand-chose en poche et mes parents, peut-être comme une récompense, m'ont acheté ce qui s'est révélé être un aller simple pour l'Australie et je suis retournée chez moi environ quatre ans après.
Een paar jaar later was het mij gelukt al mijn examens te verknallen en ik verliet school zonder iets te kunnen. Mijn ouders, misschien als beloning, kochten een ticket voor me naar Australië, enkele reis. Ongeveer vier jaar later kwam ik terug.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
révèle être environ ->
Date index: 2023-02-27