Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «révèle ce problème » (Français → Néerlandais) :

La ré-utilisation des seringues, trop courante dans les cliniques en manque de financements, tue 1,3 million de personnes chaque année. Marc Koska nous révèle ce problème mondial dévastateur avec des faits, des photos et des films en caméra cachée. Il nous fait part de cette solution : une seringue low-cost qui ne peut pas être utilisée deux fois.

Hergebruik van spuiten, veel te vaak voorkomend in klinieken met te weinig geld, doodt 1,3 miljoen mensen per jaar. Marc Koska laat ons dit desastreuze globale probleem zien met feiten, foto's en opnames gemaakt met een verborgen camera. Hij deelt zijn oplossing met ons: een betaalbare spuit die geen twee keer gebruikt kan worden.
https://www.ted.com/talks/marc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Marc Koska : 1,3 millions de raisons de réinventer la seringue - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marc (...) [HTML] [2016-01-01]
Mark Koska: 1,3m redenen om de spuit opnieuw uit te vinden. - TED Talks -
Mark Koska: 1,3m redenen om de spuit opnieuw uit te vinden. - TED Talks -


Finalement, nos scans EEG ont révélé des problèmes très spécifiques cachés dans leurs cerveaux qui ne pouvaient en aucun cas être détectés par un bilan de comportement.

Onze EEG scans toonden aan welke specifieke problemen verborgen zaten in hun hersenen die nooit hadden kunnen worden ontdekt door gedragswaarneming alleen.
https://www.ted.com/talks/adit (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aditi Shankardass: Un deuxième avis sur les troubles de l'apprentissage - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/adit (...) [HTML] [2016-01-01]
Aditi Shankardass: Een second opinion over leermoeilijkheden - TED Talks -
Aditi Shankardass: Een second opinion over leermoeilijkheden - TED Talks -


Faire du pain grillé ne semble pas très compliqué — jusqu'à ce qu'on vous demande d'en dessiner le processus, étape par étape. Tom Wujec aime demander à des personnes et des équipes de dessiner leur manière de griller du pain, parce que le processus révèle des vérités inattendues sur la manière dont nous pouvons résoudre notre problème le plus gros, le plus compliqué, au travail. Apprenez à réaliser cet exercice vous-même, et écoutez la perspicacité surprenante de Wujec en regardant des milliers de personnes dessiner du pain grillé.

Brood roosteren klinkt niet erg gecompliceerd - totdat iemand je vraagt om het proces stap voor stap te tekenen. Tom Wujec vindt het leuk om mensen en teams te vragen om te tekenen hoe ze brood roosteren. Hij doet dit omdat het proces onverwachte waarheden bloot geeft over hoe we onze grootste, meest complexe problemen op het werk kunnen oplossen. Leer hoe je deze opdracht zelf kunt uitvoeren en luister naar Wujecs verrassende inzichten, gebaseerd op observatie van duizenden mensen terwijl ze tekenden hoe ze brood roosteren.
https://www.ted.com/talks/tom_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vous avez un problème ? D'abord, dites-moi comment vous grillez votre pain. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tom_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Een lastig probleem? Vertel me eerst hoe je brood roostert - TED Talks -
Een lastig probleem? Vertel me eerst hoe je brood roostert - TED Talks -


Où est-ce qu'on veut que notre monde arrive ? Et vous savez quoi ? Quelle que soit la manière dont on comprend les arts et la science - qu'elles soient séparées ou différentes - les deux sont en train d'être influencés à présent, et les deux ont des problèmes. J'ai exécuté un projet appelé S.E.E.ing the Future : Sciences, Ingénierie et Education, qui considérait comment mettre en lumière un usage plus effectif du financement gouvernemental. Plusieurs scientifiques ont participé, dans différentes étapes de ses carrières. Ils sont venus à la Faculté de Dartmouth, où j'étais professeur, et ils ont parlé avec des théologiens et des financier ...[+++]

Waar willen we heen met de wereld? Weet je wat? Hoe we er ook naar kijken, of we kunst en wetenschap nou zien als gescheiden of verschillend; ze worden beide beïnvloed, en ze hebben beide problemen. Ik heb meegedaan aan het project 'S.E.E.ing the Future'. Hoe ga je effectief om met overheidsbestedingen? Er waren veel wetenschappers in verschillende fases van hun carrière. Ze kwamen naar Darthmouth College, waar ik lesgaf. Ze bespraken met theologen en financiers wat er kwam kijken bij het investeren in wetenschappelijk onderzoek. Wat is daarin belangrijk? Er doken ideeën op die sterke parallellen vertonen met kunst. Ze zeiden dat de oms ...[+++]
https://www.ted.com/talks/mae_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mae Jamison sur l'enseignement simultané des arts et de la science - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mae_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Doceer kunst en wetenschap gezamenlijk - TED Talks -
Doceer kunst en wetenschap gezamenlijk - TED Talks -


Certains l'accusent de causer des problèmes au secteur américain des cloud et des sociétés de logiciels, à cause de ces révélations -- accuser Snowden de causer des problèmes au secteur américain du cloud est la même chose que tenir Al Gore pour responsable du réchauffement planétaire. (Rires) (Applaudissements) Alors, que pouvons-nous faire ?

Sommigen verwijten hem dat hij last bezorgt aan de Amerikaanse cloud- en softwarebedrijven met zijn onthullingen. Snowden verwijten dat hij de cloud-bedrijven last bezorgt, komt neer op Al Gore verwijten dat hij de opwarming van de aarde veroorzaakt. (Gelach) (Applaus) Wat moeten we doen?
https://www.ted.com/talks/mikk (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment la NSA a trahi la confiance mondiale - le temps est venu de réagir. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mikk (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe de NSA het vertrouwen van de wereld beschaamde - tijd voor actie - TED Talks -
Hoe de NSA het vertrouwen van de wereld beschaamde - tijd voor actie - TED Talks -


Les abeilles ont prospéré pendant 50 millions d'années, chaque colonie de 40 à 50 000 individus coordonnée dans une harmonie incroyable. Alors pourquoi les colonies ont-elles commencé à mourir en masse il y a sept ans ? Maria Spivak nous révèle quatre raisons qui se renforcent l'une l'autre, avec des conséquences tragiques. Le problème n'est pas seulement que les abeilles pollinisent un tiers de nos récoltes mondiales. Il se pourrait que cette espèce incroyable nous tende un miroir réfléchissant.

De honingbij floreert al 50 miljoen jaar. Elk volk bestaat uit 40.000 tot 50.000 individuen die samenleven in verbazingwekkende harmonie. Dus waarom begon zo'n 7 jaar geleden een massale sterfte onder bijenvolken? Marla Spivak onthult vier redenen die elkaar beïnvloeden, met tragische gevolgen. Dit is niet slechts een probleem omdat bijen eenderde van onze gewassen bestuiven. Zou het kunnen dat deze fenomenale diersoort ons een spiegel voorhoudt?
https://www.ted.com/talks/marl (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi les abeilles disparaissent - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marl (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom de bijen verdwijnen - TED Talks -
Waarom de bijen verdwijnen - TED Talks -


On sait soigner le paludisme depuis le 17ème siècle, alors pourquoi la maladie tue-t-elle encore des centaines de milliers de personnes chaque année ? C'est bien plus qu'un problème de médecine selon la journaliste Sonia Shah. L'histoire du paludisme révèle que son éradication nécessite de relever trois grands défis.

We weten al sinds de 17e eeuw hoe we malaria moeten genezen, dus waarom doodt deze ziekte ieder jaar nog steeds honderdduizenden mensen? Het is meer dan een medisch probleem, zegt journaliste Sonia Shah. Een blik op de geschiedenis van malaria laat drie grote uitdagingen zien om het op te lossen.
https://www.ted.com/talks/soni (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
3 raisons pour lesquelles nous n'avons pas encore réussi à nous débarrasser du paludisme - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/soni (...) [HTML] [2016-01-01]
3 redenen waarom malaria de wereld nog niet uit is - TED Talks -
3 redenen waarom malaria de wereld nog niet uit is - TED Talks -


Ce que je voulais vous montrer, c'est que les chercheurs, en abordant les problèmes comme tierce personne, avec un point de vue externe, peuvent vous révéler des choses à propos de votre propre conscience des choses dont vous ne rêveriez même pas. Et aussi qu'à vrai dire, vous n'êtes pas les mieux placés pour parler de votre propre conscience, contrairement à ce que vous croyez. Et on avance vraiment énormément dans la formulation d'une théorie de l'esprit. Ce matin, Jeff Hawkins a décrit sa tentative

Hartelijk dank voor uw aandacht. Wat ik u wilde tonen, is dat wetenschappers, met hun afstandelijke methoden, u dingen over uw eigen bewustzijn kunnen leren die u zich nooit zou inbeelden. En dat in feite, u geen autoriteit bent omtrent uw eigen bewustzijn, ook al denkt u dat. En we maken echt grote vorderingen om tot een theorie van de geest te komen.
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
"A propos de notre conscience" par Dan Dennett - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Dennett over ons bewustzijn - TED Talks -
Dan Dennett over ons bewustzijn - TED Talks -


Et une partie du problème revient à Cody -- qui est ici -- Il a 16 ans -- et j'ai l'autorisation de révéler son âge.

Een ander deel gaat om Cody - hier aanwezig - 16 jaar oud - en ik heb toestemming om dit nummer door te geven.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Delaney : Câbler un un océan interactif - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Delaney: De bedrading van een interactieve oceaan - TED Talks -
John Delaney: De bedrading van een interactieve oceaan - TED Talks -


Les traumatismes de l'enfance ne sont pas quelque chose que vous dépassez simplement en grandissant. La pédiatre Nadine Burke Harris explique que le stress répété de la maltraitance, la négligence et des parents luttant contre la maladie mentale ou des problèmes d'addiction a des effets réels et tangibles sur le développement du cerveau. Cela se révèle tout au long de la vie, jusqu'au point où ceux qui ont vécu de forts traumatisme ...[+++]

Over een jeugdtrauma groei je niet heen. Kinderarts Nadine Burke Harris legt uit dat steeds terugkerende stress door misbruik, verwaarlozing en ouders die kampen met een geestesziekte of verslaving, duidelijk merkbare effecten heeft op de ontwikkeling van de hersenen. Die effecten openbaren zich later in het leven in de vorm van een significant hogere kans op bijvoorbeeld hartziekten en kanker. Een gepassioneerd pleidooi aan de pediatrie om het jeugdtrauma de aandacht te geven die het verdient.
https://www.ted.com/talks/nadi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment les traumatismes de l'enfance affectent la santé tout au long de la vie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nadi (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe jeugdtrauma's je gezondheid blijvend beïnvloeden - TED Talks -
Hoe jeugdtrauma's je gezondheid blijvend beïnvloeden - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

révèle ce problème ->

Date index: 2022-05-27
w