Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "réuni " (Frans → Nederlands) :
Et la raison pour laquelle cette date est mémorable c'est que mes collègues, John King, Hailey Fischer-Wright et moi-même remarquèrent en interrogeant des gens réunis pour l'évènement, il nous a semblé qu'à travers les Etats-Unis comme des conseils tribaux s'étaient réunis.
Dit is de reden waarom deze datum zo belangrijk was. Het trof mijn collega's, John King en Halle Fischer-Wright, en mijzelf, toen we een nabespreking hielden van de verschillende Super Bowl-feestjes, dat er blijkbaar over de hele de Verenigde Staten een soort stamraden bij elkaar waren gekomen.
(Rires) Le reste de la collection est demeurée dans l'entrepôt, conservée dans de simples sacs de papier brun, dans l'attente que les fonds soient réunis pour construire un musée permanent ainsi qu'un centre d'étude dédié.
(Gelach) De rest van de collectie blijft hier, opgeslagen in platte bruine papieren zakken totdat middelen kunnen worden verzameld voor het bouwen van een permanent museum en een studiecentrum.
Imaginez que vous avez réuni quelques millions de dollars pour des causes charitables. Peut-être que vous êtes un homme politique dans un pays en voie de développement et que vous avez un budget à utiliser ; vous voulez le consacrer aux pauvres. Comment vous-y prenez vous ?
Denk je even in dat je enkele miljoenen dollar hebt gekregen. En je bent politicus in een ontwikkelingsland en je wil dat budget uitgeven aan de armen. Hoe doe je dat?
Elles sont apparues à la table de conférence lors de la réunion hebdomadaire de laboratoire, quand tout le monde est réuni pour partager leurs données et découvertes les plus récentes, souvent aussi, quand les gens partageaient les erreurs qu'ils rencontraient, l'erreur, le bruit dans le signal qu'ils découvrent.
Ze deden zich voor aan de vergadertafel tijdens de wekelijkse lab-vergadering, als iedereen samenkwam om elkaar hun laatste gegevens en resultaten mee te delen, vaak als mensen vertelden over de vergissingen die ze maakten, de fouten, de ruis in het signaal dat ze ontdekten
Déjà, rien que ces derniers jours, nous avons eu tellement de gens parlant de choses auxquelles elles tiennent, de choses qui les passionnent, qui peuvent faire la différence dans le monde, et l'idée d'avoir ce groupe de gens réunis - certaines des causes en lesquelles nous croyons, les fonds que cette conférence peut soulever et les idées - je crois véritablement que cette combinaison, fera la différence avec le temps.
Nu al, slechts in de laatste paar dagen hebben we al zoveel mensen horen praten over dingen die zij belangrijk vinden, waar zij passie voor hebben en dingen die een verschil kunnen maken in de wereld. En het idee dat deze groep mensen samen komt met sommige doelen waar we in geloven, het geld en de ideeën die deze conferentie kan opbrengen. Ik geloof echt dat deze combinatie na verloop van tijd een verschil zal maken.
CA : Avec votre équipe, vous avez réuni des orateurs de talent. Merci beaucoup.
CA: Jullie hebben hier vandaag een groep fantastische sprekers bijeengebracht die we allemaal dankbaar zijn.
Avoir rassemblé plus d'orang-outans que tous les zoos du monde réunis n'en comptent, comme des victimes -- pour chaque bébé sauvé, six autres ont disparu de la forêt.
We hebben meer orang-oetans dan in alle dierentuinen ter wereld samen, op dit moment zijn er voor elk slachtoffertje zes die in het wild verdwijnen.
Et il y a en fait plus d'espèces d'abeilles qu'il n’y a de mammifères et d'oiseaux réunis.
Er zijn meer soorten bijen dan alle zoogdieren en vogels bij elkaar.
Ceci est plus important que l'Europe et les États-Unis réunis, au cours d'aujourd'hui.
Dat is groter dan Europa en Amerika bij elkaar, per vandaag.
Des personnes courageuses et ouvertes se sont réunies et ont dit : « Oui, cette merde a du sens. » (Rires) « Allons-y. » (Applaudissements) Vous voyez ? Je continue de montrer des exemples où tout le monde réutilise tout sur place. Pourquoi ? En considérant notre infrastructure vieillissante, elle est vieille, nous voyons le coût de la mise à niveau, 75% de ces coûts sont liés aux canalisations serpentant sous notre ville.
Moedige en onbevooroordeelde mensen kwamen samen en durfden te zeggen: Shit! Het is nog goedkoper ook. (Gelach) Laten we het doen. (Applaus) Toch? Ik blijf voorbeelden tonen van waar alles ter plekke wordt hergebruikt. Waarom? Als we kijken naar onze verouderde infrastructuur -- en hij is oud -- en kijken naar de kosten van de actualisering ervan, dan zit driekwart van die kosten gewoon in de buizen die door onze stad kronkelen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
réuni ->
Date index: 2023-09-26