Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «résultats étaient si excitants » (Français → Néerlandais) :
(Rires) LT : Le plus important c'est que -- les résultats étaient si excitants et concluants -- les chercheurs ont trouvé que ne pas avoir d'amies proches est aussi nuisible à votre santé, que fumer ou être en surpoids.
(Gelach) LT: Maar het belangrijkste is dat de resultaten zo schokkend en zo bepalend waren. De onderzoekers kwamen erachter dat het niet hebben van hechte vriendinnen net zo schadelijk is voor je gezondheid als roken en overgewicht.
En 1868, Thomas Huxley écrivait : « Comment se fait-il que quelque chose d'aussi remarquable que l'état conscient, résultat de l'excitation de tissus nerveux, soit aussi inexplicable que l'apparition du génie quand Aladin frotta la lampe.» Huxley savait que l'activité cérébrale et les expériences conscientes étaient liées, mais sans savoir pourquoi.
In 1868 schreef Thomas Huxley: Dat iets zo opmerkelijks als een staat van bewustzijn ontstaat als gevolg van geprikkeld zenuwweefsel is net zo onverklaarbaar als het verschijnen van de geest als Aladdin over zijn lamp wrijft. Huxley wist dat hersenactiviteit en bewuste ervaringen gecorreleerd zijn, maar hij wist niet waarom.
Et il y a les écoles nationales, qui sont les meilleures, et il y a les écoles de province. L'école dont je rêvais à cette epoque était le Lycée du Kenya, une école nationale. J'ai raté la note minimale à un point près. Et j'étais tellement désemparée, je me disais Mon Dieu, qu'est ce que je vais faire maintenant? Et mon pere a dit écoute allons à cette école et parlons à la directrice. C'est juste un point après tout, peut etre qu'elle te laissera entrer s'il reste des places Donc on est allé à l'école et parce que nous n'
étions pas des gens importants, que nous n'avions aucun privilège et parce que mon père n'avait pas le bon nom de fa
...[+++]mille il s'est fait traité comme un moins que rien. Et je me souviens être assise et entendre la directrice lui dire: vous vous prenez pour qui ? Vous êtes un rigolo pour penser que vous pourriez avoir une place Et dans mon collège, il y avait d'autres filles, elles étaient filles d'hommes politiques et leurs résultats étaient bien moins bons que les miens mais elles étaient rentree au Lycée du Kenya.
We hebben nationale scholen, die de beste zijn, en provinciale scholen. Mijn droomschool was toen 'Kenia High School', een nationale school. Ik zakte vanwege één punt. Ik was zo teleurgesteld en dacht: Ik zakte vanwege één punt. Ik was zo teleurgesteld en dacht: Wat ga ik nu doen? Mijn vader zei: Oké, luister. We gaan met de directrice praten. Mijn vader zei: Oké, luister. We gaan met de directrice praten. Het gaat maar over één punt. Misschien laat ze je toe als de plek er nog is. We gingen naar de school. Omdat we niet belangrijk en niet bevoorrecht waren en mijn vader niet de juiste achternaam had, werd hij als vuil behandeld. Ik hoorde de directrice zeggen: Wie denkt u dat u bent? Maakt u een grap of denkt u echt dat wij u die plek geve
...[+++]n? Op mijn school zaten andere meisjes, kinderen van politici, die het veel slechter deden dan ik en zij werden toegelaten.Il a fallu des années pour construire l'infrastructure pour éradiquer la polio -- plus de 15 ans, beaucoup plus long qu'il n'aurait fallu -- mais une fois construite, les résultats étaient saisissants.
Het duurde jaren om de infrastructuur voor polio-uitroeiing op te bouwen - meer dan 15 jaar, veel langer dan het had moeten zijn - maar eenmaal opgebouwd waren de resultaten in het oog springend.
Leurs résultats étaient plutôt bons.
Ze waren redelijk succesvol.
Les résultats étaient tellement probants que le gouvernement rwandais a donné son accord pour adopter le modèle dans le pays tout entier, et a apporté son soutien ainsi que toutes les ressources gouvernementales au projet.
De resultaten waren dusdanig goed dat de Rwandese overheid nu heeft toegestemd het model voor het hele land aan te nemen, het met alle macht steunt en alle middelen van de overheid ervoor wil inzetten.
J'ai été diplômée par les écoles publiques de Philadelphie, j'ai ensuite enseigné dans l'éducation spéciale pendant 20 ans dans une école où les revenus et les résultats étaient faibles au nord de Philadelphie, où le crime foisonne et où la grande pauvreté est parmi les plus élevées du pays.
Ik zat zelf op publieke scholen in Philadelphia en na mijn opleiding gaf ik 20 jaar lang speciaal onderwijs op een slecht-presterende, lage inkomensschool in Noord-Philadelphia waar de misdaad welig tiert. Het is een van de armste gebieden in het land.
Eh bien, nous avons réalisé une étude sur 120 personnes, et les résultats étaient divers.
De uitkomsten waren divers.
En septembre, nous avons eu des résultats surprenants, mais excitants pour nos tests cliniques qui avaient lieu en Thaïlande.
In september verkregen we verrassende, maar opwindende resultaten van een klinisch onderzoek in Thailand.
Au début, les résultats étaient prévisibles.
In het begin waren de resultaten voorspelbaar.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
résultats étaient si excitants ->
Date index: 2024-06-17