Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "résultat de quelques règles " (Frans → Nederlands) :

Eh bien, il se trouve que ce qui a l’air d’un comportement complexe de l’extérieur est en fait le résultat de quelques règles simples d’interaction.

Het blijkt dat iets wat van buiten lijkt op complex gedrag eigenlijk het resultaat is van een paar simpele regels over interactie.
https://www.ted.com/talks/jame (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
James B. Glattfelder : Qui contrôle le monde ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jame (...) [HTML] [2016-01-01]
James B. Glattfelder: Wie heeft de macht in de wereld? - TED Talks -
James B. Glattfelder: Wie heeft de macht in de wereld? - TED Talks -


Vous mettez en place quelques règles très simples -- toujours couper vers l’extérieur, garder la lame aiguisée, ne jamais forcer -- les enfants comprennent ces règles et les appliquent.

Je stelt een aantal simpele regels -- snijd altijd van je lichaam af, houd het lemmet scherp, en forceer het nooit -- en dit zijn dingen die kinderen kunnen begrijpen en oefenen.
https://www.ted.com/talks/geve (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Cinq dangers pour les enfants, par Gever Tulley. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/geve (...) [HTML] [2016-01-01]
Gever Tulley vertelt over 5 gevaarlijke dingen voor kinderen. - TED Talks -
Gever Tulley vertelt over 5 gevaarlijke dingen voor kinderen. - TED Talks -


Mais aucun de ces deux exemples embarrassants, je pense, ne souligne ce que je considère comme la plus embarrassante des erreurs humaines, qui est qu'on aimerait croire que nos erreurs ne sont que le résultat de quelques fruits pourris ou de quelques décisions de type RATÉ comme on dit sur les blogs.

Maar geen van beide gènante voorbeelden benadrukken het meest beschamende over de fouten die mensen maken, en dat is dat we graag denken dat de fouten die we maken in feite alleen het resultaat zijn van een paar rotte appels of een van paar stom toevallige, foute beslissingen.
https://www.ted.com/talks/laur (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Laurie Santos : L'économie des singes aussi irrationnelle que la nôtre. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/laur (...) [HTML] [2016-01-01]
Laurie Santos: Een apeneconomie net zo irrationeel als de onze - TED Talks -
Laurie Santos: Een apeneconomie net zo irrationeel als de onze - TED Talks -


Il s'agit de commencer avec des ingrédients très simples et quelques règles simples, mais il faut avoir suffisamment d'ingrédients pour en faire quelque chose de complexe.

En dat is, je begint met erg simpele ingrediënten en enkele simpele regels, maar je moet wel genoeg ingrediënten hebben om het gecompliceerd te maken.
https://www.ted.com/talks/geor (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
George Smoot sur l'architecture de l'univers - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/geor (...) [HTML] [2016-01-01]
George Smoot over het ontwerp van het heelal - TED Talks -
George Smoot over het ontwerp van het heelal - TED Talks -


Si vous vous souvenez de quelques règles de base, d'une simple loi de la physique, et de quelques scénarios courants, vous serez en mesure d'utiliser correctement les virgules.

Als je een paar basisregels kunt onthouden, een simpele natuurkundewet, en wat gewone scenario's, dan zul je komma's correct kunnen gebruiken.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comma story - Terisa Folaron - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Comma story - Terisa Folaron - author:TED-Ed
Comma story - Terisa Folaron - author:TED-Ed


(Rires) Et, tant que -- (Applaudissements) Tant que vous dépassez l'heure, il y a quelques règles à suivre.

(Gelach) Welnu, als -- (Applaus) Als je op de tijd moet letten zijn er een paar belangrijke regels.
https://www.ted.com/talks/lies (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mensonges, sacrés mensonges et statistiques (à propos des conférences TED) - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lies (...) [HTML] [2016-01-01]
Leugens, verdomde leugens en statistiek (over TEDTalks) - TED Talks -
Leugens, verdomde leugens en statistiek (over TEDTalks) - TED Talks -


Quelques règles rapide pour conclure.

Een paar regels om het af te maken.
https://www.ted.com/talks/seth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Godin, sur le pain en tranches. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/seth (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Godin over gesneden brood - TED Talks -
Seth Godin over gesneden brood - TED Talks -


Et alors vous pouvez commencer à établir quelques règles.

Zo kan je dan een aantal regels opstellen.
https://www.ted.com/talks/kary (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kary Mullis parle de ce que font les scientifiques - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kary (...) [HTML] [2016-01-01]
Kary Mullis over wat wetenschappers doen - TED Talks -
Kary Mullis over wat wetenschappers doen - TED Talks -


Nous avions quelques règles strictes, mais qu'on suit parce qu'on aime les gens, qu'on aime la religion et qu'on est croyant.

Sommige van de regels die we hadden waren streng, maar je volgde de regels, want je hield van de mensen en je hield van de religie en je was gelovig.
https://www.ted.com/talks/chel (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment je travaille pour changer les choses au sein de mon église - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chel (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe ik werk aan verandering binnen mijn kerk - TED Talks -
Hoe ik werk aan verandering binnen mijn kerk - TED Talks -


Puis, avant de vous rencontrer, convenez de quelques règles de base.

En dan, spreek voordat jullie samenkomen, een aantal basisregels af.
https://www.ted.com/talks/eliz (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Elizabeth Lesser : Invitez " l'Autre " à déjeuner - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eliz (...) [HTML] [2016-01-01]
Elizabeth Lesser: Neem "de Ander" mee uit eten. - TED Talks -
Elizabeth Lesser: Neem "de Ander" mee uit eten. - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultat de quelques règles ->

Date index: 2023-05-16
w