Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «résoudra » (Français → Néerlandais) :
On ne résoudra pas l'équation du million de personnes par semaine à moins d'utiliser l'aptitude des gens à construire.
We lossen het probleem van die één miljoen mensen per week niet op als we niet de bouwkracht van de mensen zelf aanspreken.
Ça résoudra le problème d'accidents.
Dat zou het probleem van auto-ongelukken oplossen.
Ç
a résoudra ton problème, ce serait une solution pour toi. » Donc, je suis immédiatement descendu en ville voir la caravane. C'était une petite caravane, mais vu la situation, j'ai pensé que c'était la meilleure option. Donc, j'ai acheté la caravane. Et puis je lui ai demandé : « Est-ce que je peux la laisser ici, comme ça mes problèmes seront réglés. Je n'aurais pas à trouver un autre emplacement. » Il m'a dit : « Avant de dire oui, je dois voir la direction. » Donc, je suis retourné à la base, il a rappelé et la direction avait répondu : « Non, tu ne peux pas laisser la caravane ici parce qu'on avait promis l'emplacement à d'autres. » J'ai trouvé ça bizarr
...[+++]e parce qu'il y avait plusieurs emplacements libres, mais celui-ci en particulier avait été réservé.
Dan is je probleem opgelost. Ik sprong dus gelijk in mijn auto en reed naar de stad om de caravan te bekijken. Het was een kleintje, maar onder deze omstandigheden het beste wat ik kon vinden. Dus kocht ik die caravan. Ik vroeg hem: Kan de caravan hier blijven staan, zodat ik klaar ben, of moet ik een ander caravanterrein zoeken? Hij antwoordde: Dat weet ik niet, dat moet ik de eigenaar vragen. Dus toen ik terug was op de basis belde hij me en vertelde dat de eigenaar zei: Nee, de caravan kan niet blijven staan want we hebben die plek al aan iemand anders beloofd. Dat vond ik vreemd, want er waren nog genoeg open plekken, maar die plek was al aan iemand ande
...[+++]rs beloofd. Si nous faisons avancer ça, Mark résoudra ces problèmes.
Dus als we dat er doorheen krijgen, dan zal Mark deze problemen oplossen.
On pense que quelqu'un d'autre, quelqu'un de plus malin, quelqu'un de plus compétent, quelqu'un doté de plus de ressources résoudra le problème.
We denken dat iemand anders, iemand slimmer dan wij, iemand die tot meer in staat is, iemand met meer middelen dat probleem zal oplossen.
Cela représente une quantité énorme de voitures. La Chine est entrain d'ajouter ces voitures -- L'Inde, La Russie, Le Brésil. Nous avons toutes ces régions. L'Europe a résolu le problème. Ils taxent simplement l'essence. Ils seront parmi les premiers à se séparer de l'essence. parce que leur prix est élevé. La Chine résoudra le problème par une loi. A un moment, ils vont simplement déclarer qu'aucune voiture à essence ne peut rentrer dans une ville. Et ce sera ainsi.
Dat is een gigantische hoeveelheid wagens. China voegt deze wagens toe -- India, Rusland, Brazilië. We hebben al deze regio's. Europa heeft het opgelost. Ze heffen gewoon belasting op benzine. Zij zullen de eerste in de rij zijn om af te stappen omdat hun prijzen hoog zijn. China lost het op via bevelschrift. Op een gegeven moment zullen zij gewoon verklaren dat geen enkele wagen op benzine een stad binnen mag. En dat is dat.
Les derniers mots de chaque civilisation avancée seraient ainsi : « Ce dispositif résoudra tous nos problèmes dès que j'appuierai sur ce bouton ». Si cela est vrai, alors nous sommes plus proche de la fin que du début de l'humanité.
De laatste woorden van elke ontwikkelde beschaving zouden zijn: 'Dit nieuwe apparaat zal alle problemen oplossen wanneer ik op deze knop druk.' Als dit waar is, dan zijn we dichter bij het einde van het bestaan van de mens dan bij het begin.
Peut-être que la technologie résoudra le problème des déchets nucléaires et des centrales dangereuses.
Wellicht zal technologische vooruitgang het probleem van kernafval en gevaarlijke centrales oplossen.
Donc quelque chose résoudra les liens jusqu'à l'information sur le sujet d'une personne en particulier, donc nous aurons tous une identification unique.
Bijvoorbeeld de informatie over een bepaalde persoon, zodat elke persoon een uniek ID heeft.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
résoudra ->
Date index: 2021-09-11