Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «répond tout » (Français → Néerlandais) :
Ces deux images répondent toutes deux à ces exigences -- prise de vue à la même hauteur et sous le même éclairage.
Deze twee beelden vervullen beide voorwaarden -- genomen op dezelfde hoogte en bij hetzelfde licht.
Cette ignorance, cependant, répond tout à fait correctement à la question Qu'est ce qu'il s'est passé AVANT le big bang?
Deze onwetendheid geeft echter wel een handig antwoord op de vraag wat er VOOR de oerknal gebeurde.
Les enfants ont tout de suite demandé : « Qu'est-ce que c'est tout ça ? » Je leur ai répondu, « C'est d'actualité, c'est très important. Mais tout est en anglais. » Ils m'ont demandé, « Comment on peut comprendre tous ces mots compliqués en anglais, tous ces diagrammes et cette science ? » J'avais à l'époque développé une nouvelle méthode pédagogique, alors je l'ai appliquée en leur répondant, « Je n'en ai pas la moindre idée. » (Rires) « Et de toute façon, je m'en vais. » (Rires) Je les ai donc laissés quelques mois.
De kinderen stormden erop af en zeiden: Wat is dit allemaal? Ik zei: Het is heel actueel en belangrijk, maar allemaal in het Engels. Ze zeiden: Hoe kunnen wij zulke moeilijke Engelse woorden als diagrammen en scheikunde begrijpen? Ik had inmiddels een nieuwe pedagogische methode ontwikkeld, die ik nu toepaste. Ik zei: Ik heb geen flauw idee. (Gelach) Trouwens, ik ga er nu vandoor. (Gelach) Ik bleef een paar maanden weg.
Je voulais aussi quelqu'un qui non seulement voulait deux enfants, mais qui aurait aussi la même attitude que moi en tant que parent, c'est à dire quelqu'un qui serait totalement d'accord avec le fait de forcer notre enfant à prendre des cours de piano dès l'âge de trois ans, et peut-être aussi des cours d'informatique si on pouvait s'arranger pour. Des choses comme ça, mais je voulais aussi quelqu'un qui apprécierait s'aventurer, dans des endroits exotiques, comme Petra en Jordanie. Je voulais aussi quelqu'un qui pèserait toujours une dizaine de kilos de plus que moi, et ce quel que soit mon poids. (Rires) Donc j'avais maintenant ces 72 données, ce qui pour être honnête, est beaucoup. Ce que j'ai fait, c'est que je j'ai continué sur ma lan
...[+++]cée et j'ai créé un ordre de priorités dans ma liste. Je l'ai scindée et classée en deux niveaux, et j'ai noté chaque point en allant de 100 jusqu'à 91, et j'ai listé toutes ces choses, par exemple le fait de chercher quelqu'un de très intelligent, qui me donnerait des défis intellectuels et qui me stimulerait. Et j'ai comparé tout cela à un second niveau constitué d'un second ensemble de points. Ces choses étaient tout aussi importantes pour moi mais pas nécessairement un tue-l'amour. Une fois que j'ai fini tout ça, j'ai créé un système de notation, car ce que je voulais faire, c'était en quelque sorte calculer mathématiquement si le prétendant que je trouverais en ligne me conviendrait. J'imaginais qu'il faudrait un minimum de 700 points pour que j'accepte d'envoyer un mail à quelqu'un ou que je réponde à un email. Pour un total de 900 points, j'accepterais d'aller à un rendez-vous, et je n'envisagerais aucune une relation avant que quelqu'un ait dépassé le seuil des 1500 points.
Ik wilde ook iemand die niet alleen twee kinderen wilde, maar ook iemand met dezelfde houding tegenover ouderschap. Iemand die het prima vond om ons kind van drie naar pianoles te sturen, en misschien ook computerles als dat mogelijk zou zijn. Dat soort dingen dus. Maar ik wilde ook iemand die naar verre exotische oorden wilde, zoals Petra in Jordanië. Ik wilde ook iemand die altijd 9 kilo meer weegt dan ik, wat ik ook
weeg. (Gelach) Dus toen had ik deze 72 verschillende punten, wat een hoop is. Dus ik ging weer door de lijst, en stelde prioriteiten. Ik verdeelde de lijst in een bovenste en onderste helft van punten en ik scoorde ze begi
...[+++]nnend bij 100 terug naar 91 en ik maakte een lijst van kenmerken zoals: iemand die heel erg slim is, die me zou uitdagen en stimuleren, en balanceerde dat met een tweede blok en een tweede puntentelling. Dingen die ik ook belangrijk vond, maar die niet verplicht waren. Toen ik dit allemaal gedaan had, maakte ik een scoringssysteem, omdat ik wiskundig wilde kunnen berekenen omdat ik wiskundig wilde kunnen berekenen of ik dacht dat een man die ik online vond ook een match kon zijn. Ik stelde een minimum van 700 punten voordat ik iemand wilde mailen of een mail wilde beantwoorden. Met 900 punten zou ik een afspraak willen maken en ik wilde onder geen beding een relatie of zo met iemand voordat hij 1500 punten had gescoord.C’est les femelles, je pense, qui pondent les œufs. Et ensuite les mâles les fertilisent. Et ensuite ils deviennent des têtards et des grenouilles. » Et elle dit, « Quoi ? Il y a que les femelles qui ont des œufs ? » Et je lui dis, «Bien sûr. » Et elle enchaine « Qu’est ce que fertiliser ? » Je lui dis donc quelque chose du genre, « C’est cet ingrédient en plus dont on a besoin pour créer une nouvelle grenouille à partir de maman et papa grenouille » Et elle me dit, « Oh, est-ce que c’est valable également pour les humains ? » Et j’ai pensé, « ça y est, nous y voilà. » Je ne pensais pas que ça arriverait si rapidement, à huit ans. J’essayais de me rappeler t
ous les manuels, Et tout ...[+++] ce dont je me souvenais était, « Réponds uniquement à la question que l’on te pose. Ne donne pas d’autres informations. » J’ai donc dit « Oui » Et elle me dit, « Où, est-ce que les femmes pondent leurs œufs ? » Et je lui réponds, « Et bien, c’est bien que tu le demandes. On a évolué pour avoir notre propre étang.
Volgens mij leggen de vrouwtjes de eieren en daarna bevruchten de mannetjes ze. Zo worden het kikkervisjes en kikkers. Ze zei: Wat? Hebben alleen vrouwtjes eieren? Ja, zei ik. Waarop zij vraagt: Wat is bevruchten? Ik mompel: Oh, dat is een extra'tje dat nodig is om een nieuwe kikker te maken van moeder- en vader-kikker. Ze merkt op: Oh, dus dat gaat ook zo bij mensen? Ik besefte: Goed, daar gaan we. Ik verwachtte het niet zo snel, ze was acht. Ik probeerde me alle handboeken te herinneren en het enige dat ik nog wist: Antwoord
enkel op de gestelde vraag. Geef niet méér informatie. Ik antwoordde dus: Ja. Zij: Waar ... euh waar leggen mens
...[+++]envrouwtjes, dan hun eieren? Ik zei: Tja, grappig dat je dat vraagt. We zijn zo geëvolueerd dat we onze eigen vijver hebben.Je travaille dans le design. Je donne mon avis aux designers et aux innovateurs sur la durabilité, et tout le monde me dit : « Je veux des matériaux écologiques. » je réponds : « Eh bien, c'est très complexe, et il va falloir passer quatre heures à définir le concept d'éco-materiaux car tout, à un moment ou à un autre, vient de la nature, et c'est la façon dont on se sert du matérial qui détermine son impact sur l'environnement. »
Ik werk in design. Ik geef designers en vernieuwers advies over duurzaamheid. Ik geef designers en vernieuwers advies over duurzaamheid. Iedereen zegt altijd: 'Oh, Leyla, ik wil alleen maar ecomaterialen.' Dan zeg ik: 'Dat is niet zo eenvoudig', waarna we 4 uur lang praten over wat nu eigenlijk ecomateriaal is. Alles komt tenslotte uit de natuur. Alles komt tenslotte uit de natuur. Hoe je ermee omgaat, bepaalt de impact op het milieu. Hoe je ermee omgaat, bepaalt de impact op het milieu.
Alors en réponde à une telle question pragmatique, on doit être audacieux. Eh bien, juste pour m'amuser. Désolé de m'amuser sans toi . Voilà ce que vous devriez répondre. Je vais continuer et faire ça de toute façon. Dans le futur idéal que j'imagine, nous avons tous des identités multiples, dont l'une au moins est celle d'un artiste.
Ons antwoord op zo'n pragmatische vraag moet stoutmoedig zijn. Gewoon voor het plezier. Sorry dat ik zonder jou plezier maak, moet je zeggen, ik doe het toch! In mijn ideale toekomstbeeld hebben we meerdere identiteiten, en minstens één ervan is een kunstenaar.
Mais il y a des tomates qui finissent en soupe. Et tant qu'elles répondent aux exigences de l'agence de sécurité alimentaire, il peut y avoir toutes sortes de choses là dedans, sans problème. En fait, pourquoi mettrions-nous ces boulettes dans la soupe, il y a de la viande là-dedans de toute façon? (Rires) En fait, tous nos aliments industriels contiennent plus de protéines que nous ne pourrions connaître.
Maar dit zijn de tomaten die in soep belanden. Zolang ze tenminste voldoen aan de eisen van de Voedsel en Waren Autoriteit, kan er vanalles inzitten, geen enkel probleem. Waarom zouden we eigenlijk deze ballen in de soep doen, als er toch al vlees in zit? (Gelach) In feite bevat al ons verwerkte voedsel meer eiwitten dan we beseffen.
Voici le bateau. J'ai pas passé beaucoup de temps dessus comme vous voyez. Donc en gros pour résumer, j'ai attrapé ces familles, et elle me dit : Maman, tu as oublié le bébé rose, et le papa bl
eu, et tu as oublié tout ça. Et elle dit : Ils veulen
t y aller . Et j'ai répondu : Non, chéri, ils ne veulent pas. C'est le Passage du Milieu. Personne ne veut aller par le Passage du Milieu. Donc elle m'a lancé un regard que seule une fille de développeuse de jeux peut lancer à sa mère, et pendant qu'on traverse l'océan, en suivant ces règles,
...[+++]elle réalise que les vagues sont très hautes et elle me dit : On va pas y arriver. Et elle réalise aussi qu'on a pas assez de nourriture, et elle me demande quoi faire, et je réponds : On peut soit.. Rappelez-vous qu'elle a sept ans... On peut mettre des gens dans l'eau ou espérer que personne ne tombe malade et qu'on arrive de l'autre côté. Et elle... le regard qu'elle avait quand elle est venue et elle a dit... c'était après un mois avoir étudié l'histoire des noirs à l'école.
D
it was de boot. Hij was duidelijk snel gemaakt. (Gelach) Het komt hierop neer: ik nam enkele families en ze zei: Maar mama, je vergeet de roze baby en de blauwe papa en je vergeet dit en dat. en de blauwe papa en je vergeet dit en dat. Zij willen ook mee. Ik zei: Nee schat, ze willen niet mee. Dit is de Middenpassage. Niemand wil de Middenpassage nemen. Dus ze gaf me een blik die enkel de dochter van een gamedesigner een moeder kan geven. Terwijl we de oceaan oversteken en de regels volgen, beseft ze dat het er hevig aan toe gaat, en ze zegt: We halen het niet! Ze beseft dat we niet genoeg eten hebben, dus ze vraagt wat ze moet doen. Ik zeg: - ze is zeven,
...[+++]weet je nog - Ofwel zetten we een paar mensen overboord, ofwel hopen we dat ze niet ziek worden en halen we de overkant. Die blik op haar gezicht, toen ze zei -- na een maand, dit is Maand van de Zwarte Geschiedenis --Il y a trois mille ans, la civi
lisation commençait tout juste sur les bords du Nil, quelques esclaves, des bergers juifs dans ce cas, sentant la crotte de moutons, j'imagine, déclarèrent au pharaon, assis bien haut sur son trône, « Nous, votre majesté, sommes égaux à vo
us. » Et le pharaon répond : « Oh, non. Vous, miséreux, vous vous moquez de moi. » Et ils dirent : « Non, non, c'est ce qui est écrit ici dans notre livre sacré. » Revenons à notre siècle, même pays, mêmes pyramides, un autre peuple propageant la même idée d'égalité ave
...[+++]c un livre différent. Cette fois, il s'appelle Facebook.
Drieduizend jaar geleden... de beschaving begint op de oevers van de Nijl. Drieduizend jaar geleden... de beschaving begint op de oevers van de Nijl. Wat slaven -- Joodse herders in dit geval -- ruikend naar... schapenkeutels, vermoed
ik, verkondigen aan de Farao die hoog op zijn troon zit: Wij, uwe majesteitheid, zijn gelijk aan U. De Farao antwoordt: Oh, nee... uwe ellendigheid maakt vast een grapje. Ze antwoorden: Nee, het staat geschreven in ons heilige boek. Ze antwoorden: Nee, het staat geschreven in ons heilige boek. Over naar onze eeuw, zelfde land, zelfde piramiden. Een ander volk verspreidt hetzelfde idee van gelijkheid met een
...[+++] ander boek. Deze keer heet het Face-book. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
répond tout ->
Date index: 2024-06-14