Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "réfléchir à cela du point de vue de nos choix " (Frans → Nederlands) :

J'aime réfléchir à cela du point de vue de nos choix alimentaires.

Laten we bijvoorbeeld eens kijken naar hoe zorgvuldig we omspringen met ons dieet.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
To Know or Not to Know | George Matejka | TEDxUrsulineCollege - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
To Know or Not to Know | George Matejka | TEDxUrsulineCollege - author:TEDx Talks
To Know or Not to Know | George Matejka | TEDxUrsulineCollege - author:TEDx Talks


Je me mis donc à réfléchir, en prenant un point de vue où cela devait être quelque chose qui puisse être porté à grande échelle. Pas comment faire pour construire seulement une voiture. Mais comment produire quelque chose qui puisse devenir utilisable par 99% de la population.

Nu, ik ben dit gestart vanuit het oogpunt dat het iets moet zijn dat schaalbaar is en masse. Niet hoe je één auto bouwt. Maar hoe doe je dit op grote schaal, zodat het iets kan worden dat gebruikt wordt door 99 procent van de bevolking.
https://www.ted.com/talks/shai (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'audacieux plan de Shai Agassi pour les voitures électriques - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shai (...) [HTML] [2016-01-01]
Shai Agassi's gedurfd plan voor elektrische wagens - TED Talks -
Shai Agassi's gedurfd plan voor elektrische wagens - TED Talks -


Ce que nous avons placé au centre de nos priorités -- et nous faisons de grand progrès dans cette optique -- est d'obtenir un système de propulsion basé sur l'hydrogène et les piles à combustible, beau et commercialisable, qui peut rivaliser avec le moteur à combustion interne -- nous entendons par là de rendre le moteur à combustion interne obsolète -- et de faire cela du point de vue de son prix de ses capacités additionnelles, de ses performances et de sa pérennité.

We hebben ons tot doel gesteld, en we zijn al goed aan het vorderen met dit doel, om een verbrandingssysteem te hebben, gebaseerd op waterstof en brandstofcellen, ontworpen en gekeurd, dat gelijk op kan met de interne verbrandingsmotor -- dat de interne verbrandingsmotor overbodig maakt -- omdat het goedkoper is, kennis vergroot, beter presteert en duurzamer is.
https://www.ted.com/talks/rein (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Larry Burns sur le futur de l'automobile - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rein (...) [HTML] [2016-01-01]
Larry Burns over de toekomst van auto's - TED Talks -
Larry Burns over de toekomst van auto's - TED Talks -


Comment des gribouillis humains sur une page peuvent-ils atteindre notre œil et envoyer des signaux au cerveau, pour toucher notre logique et nos sentiments en tant que récits complexes qui nous poussent à nous battre, à pleurer, chanter, et réfléchir, des gribouillis assez puissants non seulement pour faire tenir un monde entièrement fabriqué par l'auteur, mais aussi pour changer le point de vue du lecteur sur le monde réel, qu'il ...[+++]

Hoe kunnen menselijke krabbels op een bladzijde licht in onze ogen reflecteren dat signalen naar onze hersenen stuurt die we logisch en emotioneel decoderen als complexe verhaallijnen die ons laten vechten, huilen, zingen en denken, die sterk genoeg zijn, niet alleen om een wereld op te houden die compleet is verzonnen door de auteur maar ook om verandering te brengen in de lezers standpunt ten opzichte van de echte wereld, die pas weer begint wanneer de laatste krabbel bereikt is?
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How to build a fictional world - Kate Messner - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How to build a fictional world - Kate Messner - author:TED-Ed
How to build a fictional world - Kate Messner - author:TED-Ed


Pour notre santé, notre richesse et notre sécurité collective, il est impératif que nous gardions les régions de la prise de décision indépendante de nos cerveaux actives. Et je dis cela en tant qu'économiste qui, depuis ces dernières années, a ciblé ma recherche sur ce que nous pensons et à qui nous faisons confiance et pourquoi. Mais également -- et je vois l'ironie ici -- en tant qu'expert, en tant que professeur, en tant que conseillère de premiers ministres, de dirigeants de grandes entreprises, d'organisations internationales, mais un e ...[+++]

Terwille van onze gezondheid, onze welvaart en onze collectieve veiligheid, is het noodzakelijk dat we die delen van de hersenen die onafhankelijk beslissingen nemen aan laten staan. En ik zeg dit als een econoom die, gedurende de laatste paar jaar haar onderzoek heeft gefocust op wat we nou eigenlijk denken en wie we vertrouwen en waarom. Maar ook -- en ik ben me bewust van de ironie daarvan -- als zelf een expert, als een professor, als iemand die minister-presidenten adviseert, leiders van grote bedrijven, internationale organisaties, maar een expert die gelooft dat de rol van experts moet veranderen, dat we meer open-minded moeten wo ...[+++]
https://www.ted.com/talks/nore (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Noreena Hertz: Comment faire appel à des experts — et quand les éviter - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nore (...) [HTML] [2016-01-01]
Noreena Hertz: Hoe moet je experts gebruiken - en wanneer niet - TED Talks -
Noreena Hertz: Hoe moet je experts gebruiken - en wanneer niet - TED Talks -


Comme quand votre téléphone bourdonne dans le milieu travail de production. Ou attendre encore fait ... bourdonner? Syndrome des vibrations Phantom est relativement nouveau phénomène psychologique où vous pensez vous avez senti votre téléphone se déclenche, mais il n'a pas. Dans une étude, 89% des sujets du test dit qu'ils connu au moins une fois toutes les deux semaines. Il semblerait que notre cerveau perçoivent maintenant une démangeaison comme une vibration réelle de notre téléphone. Aussi fou que cela paraisse, la technologie a c ...[+++]

Zoals wanneer uw telefoon trilt in het midden van productief werk. Of wacht ... trilde het wel? Phantom Vibration Syndrome is een relatief nieuw psychologische verschijnsel waarbij je denkt je telefoon af te voelen gaan, maar dat gebeurde niet. In één studie ervaarde 89% van de proefpersonen dit ten minste eenmaal elke twee weken. Het lijkt erop dat onze hersenen nu jeuk waarnemen als een trilling van onze telefoon. Zo gek als het lijkt, technologie is begonnen om ons zenuwstelsel opnieuw te bedraden - en onze hersenen worden geactiveerd op een manier dat ze nooit eerder zijn geweest in de geschiedenis. Social Media triggert ook een afgifte van dopamine - Het gelukshormoon. Met behulp van MRI-scans, vonden wetenschapper dat de ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
5 Crazy Ways Social Media Is Changing Your Brain Right Now - author:AsapSCIENCE
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
5 Crazy Ways Social Media Is Changing Your Brain Right Now - author:AsapSCIENCE
5 Crazy Ways Social Media Is Changing Your Brain Right Now - author:AsapSCIENCE


Cela signifie être capable d'observer nos flux de pensée et le processus de l'émotion avec une grande précision, et objectivité et du point de vue d'une troisième personne.

Het betekent dat je je gedachtestroom en het emotionele proces observeert met helderheid, objectiviteit, en vanuit een beschouwend perspectief.
https://www.ted.com/talks/chad (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Chade-Meng Tan: la compassion de tous les jours chez Google - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chad (...) [HTML] [2016-01-01]
Chade-Meng Tan: Alledaagse compassie bij Google - TED Talks -
Chade-Meng Tan: Alledaagse compassie bij Google - TED Talks -


Et parler de chiffres abstraits ne marche pas pour moi, ce raz de marée d'informations médicales qui nous inonde, mais qui en réalité finit par nous toucher. Et cela ne nous affecte pas seulement dans nos esprits, mais également dans nos coeurs. Il existe un lien émotionnel entre nous et l'information car elle provient de nous même. Après, cette information doit être connectée aux choix, doit être connectée à un éventail d'options, ...[+++]

En het werkt voor mij niet alleen met abstracte getallen, met deze overdaad aan medische gegevens waaraan we zijn blootgesteld, maar het slaat de nagel op de kop. Het bereikt niet alleen onze hoofden, maar ook onze harten. Er is een emotionele band tussen ons en die informatie want het zijn onze eigen gegevens. Deze informatie moet dan in verband worden gebracht met keuzes, met verschillende opties en mogelijkheden, richtingen die we uit kunnen gaan, compromissen, voordelen. Tot slot moeten we ons kunnen richten op een zeer specifiek actiepunt.
https://www.ted.com/talks/thom (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Thomas Goetz: Il est temps de concevoir à nouveau les données médicales - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/thom (...) [HTML] [2016-01-01]
Thomas Goetz: Het is tijd om medische gegevens op een nieuwe manier voor te stellen. - TED Talks -
Thomas Goetz: Het is tijd om medische gegevens op een nieuwe manier voor te stellen. - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfléchir à cela du point de vue de nos choix ->

Date index: 2025-03-06
w