Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "réel qui montre les routes " (Frans → Nederlands) :
Vous êtes témoins du fait qu'elle est là, sur l'appareil Garmin utilisé par une équipe de secours. Et pour Haïti, voici la carte qui montre sur le côté gauche là, cet hôpital, en fait c'est un navire-hôpital. Voici
une carte en temps réel qui montre les routes bloquées les bâtiments endommagés, les camps de réfugiés. Elle montre des choses dont on a besoin. Alors, si vous avez participé à ça de près ou de loin, je voulais juste dire que quoi que vous ayez fait, que vous ayez juste mis en forme des données brutes, ou que vous ayez mis en ligne des données gouvernementales ou scientifiques, je voulais profiter de cette occasion pour vous d
...[+++]ire un grand merci, et ce n'est pour nous que le début.
Getuige het feit dat het hier op dit Garmin apparaat staat gebruikt door een reddingsteam in het veld. Hier is de map die laat zien aan de linkerkant, dat ziekenhuis -- eigenlijk is het een ziekenhuisschip. Dit is een real-time kaart die gesloten wegen laat zien, beschadigde gebouwen en vluchtelingen kampen. Het laat dingen zien die nodig zijn [voor reddings- en liefdadigheidswerk]. Zo, als je er al helemaal mee te maken hebt gehad, wilde ik alleen zeggen: wat je ook aan het doen bent, of
je nu hebt geroepen ruwe data nu! of je nu overheids- of wetenschappelijke data online hebt gezet, ik wilde alleen van deze gelegenheid gebruik maken o
...[+++]m hartelijk dank te zeggen, en we zijn slechts pas gestart!De plus en plus, les nations lancent des attaques avec des cyberarmes, des frappes silencieuses sur les systèmes informatiques d'un autre pays qui ne laissent aucune trace. (pensez au ver Stuxnet.) A TEDxParis, Guy-Philippe Goldstein montre comment les cyberattaques peuvent sauter entre le monde numérique et le monde réel pour déclencher un conflit armé, et comment nous pourrions éviter ce risque pour la sécurité mondiale.
Meer en meer lanceren landen aanvallen met cyberwapens, stille aanslagen op de informaticasystemen van een ander land, waar geen enkel spoor van is (denk aan de worm Stuxnet). Op TEDxParis toont Guy-Philippe Goldstein aan hoe de cyberaanvallen kunnen overspringen tussen de digitale wereld en de reële wereld om een gewapend conflict te ontketenen, en hoe we dat risico kunnen vermijden voor de wereldveiligheid.
Cette photo montre une révolution démarrée par des femmes. Et montre des femmes et des hommes menant une manifestation mixte. L' autre photo est la popularité du réel besoin de changement.
Deze foto laat een revolutie zien begonnen door vrouwen. Ze laat vrouwen en mannen zien die een gemengd protest leiden. De andere foto is de populariteit van de echte behoefte aan verandering.
Statistiquement, la partie la moins fiable dans une voiture est... son conducteur. Chris Urmson dirige le programme des voitures autonomes chez Google, une des nombreuses tentatives pour écarter l'homme du siège du conducteur. Il explique où en est son programme et montre des vidéos fascinantes sur la manière dont les voitures perçoivent la route et prennent des décisions de manière autonome.
Statistisch gezien is het minst betrouwbare deel van de auto... de chauffeur. Chris Urmson leidt het zelfrijdende-auto-programma van Google — een van de vele pogingen om mensen uit de bestuurdersstoel te verwijderen. Hij vertelt waar zijn programma op dit moment staat en toont fascinerende beelden die laten zien hoe de auto de weg ziet en autonoom beslissingen neemt over hoe te reageren.
Le tableau de bord, qui montre au conducteur la quantité d'énergie économisée en temps réel, fait conduire les anciens fous du volant comme de prudentes grand-mères.
Het dashboard dat toont hoeveel energie de bestuurder bespaart, zorgt er ook voor dat wie vroeger te hard reed nu rijdt als een voorzichtige grootmoeder.
Voilà --- Je vous ai montré le fond de la mer. Mais le but ici, ce sont les interactions en temps réel avec les océans, depuis n'importe où dans le monde.
Dit - ik heb je de zeebodem getoond. Maar het echte doel is real-time interactie met de oceanen van overal op aarde.
Merci d'avoir posé la question. J'ai dit, Où est-il maintenant? Et il a montré l'écran, il a dit, Il est dans cet échange de tirs. Imaginez que vous regardez votre frère, votre père, fille, fils, épouse dans un échange de tirs en temps réel et que vous ne pouvez rien y faire.
Bedankt voor uw interesse. Ik zei: Waar is hij nu? Hij wees naar scherm en zei: Hij zit in dat vuurgevecht. Denk je eens in dat je kijkt naar je broer, vader, dochter, zoon, vrouw die op dat moment in een vuurgevecht zit en je hebt er geen enkele invloed op.
Alors que les nouvelles d'Iran affluent, Clay Shirky montre comment Facebook, Twitter et les messages texte aident les citoyens de régimes répressifs à rendre compte d'événements réels, en contournant les censeurs (même si c'est brièvement). La fin du contrôle des informations venu d'en haut modifie la nature de la politique.
Terwijl nieuws uit Iran de wereld binnenstroomt, laat Clay Shirky zien hoe Facebook, Twitter en sms-berichten burgers in landen met een repressief regime kunnen helpen bij het melden van echt nieuws, zodat ze de censuur kunnen omzeilen (zij het kort). Het einde van de top-down beheersing van het nieuws verandert de aard van de politiek.
Nous ressentons instinctivement que les sociétés qui ont des écarts de revenus énormes vont mal dans un sens. Richard Wilkinson met en graphiques des données concrètes sur l'inégalité économique, et montre ce qui peut empirer quand les riches et les pauvres sont trop éloignés : les effets réels sur la santé, la durée de vie, même des valeurs fondamentales comme la confiance.
We voelen instinctief aan dat het in samenlevingen met enorme inkomensverschillen op de een of andere manier fout gaat. Richard Wilkinson brengt de harde gegevens over de economische ongelijkheid in kaart en laat zien wat er mis gaat als rijk en arm te ver uit elkaar liggen: echte effecten op gezondheid, levensduur, zelfs op fundamentele waarden als vertrouwen.
Donc on commence à utiliser la donnée que nous avons pour mettre en route un calcul très simple qui est disponible sur tous les types de calculatrices en ligne pour avoir une idée du risque réel.
We gebruiken die informatie om met een eenvoudig programma, dat je online kan vinden, te gaan rekenen. Dit geeft ons een overzicht van het werkelijke risico.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
réel qui montre les routes ->
Date index: 2022-04-10