Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "récoltent les vieux objets " (Frans → Nederlands) :

Au Brésil, les catadores récoltent les vieux objets et les déchets recyclables. Mais bien qu'ils rendent une service essentiel à la communauté, ces chiffonniers qui sillonnent les rues sont invisibles. C'est là qu'intervient Mundano, membre de TED et artiste graffeur. Dans cette conférence enthousiaste, il présente son projet Pimp My Carroça (Décore ma charrette), qui a transformé les chariots de ces travailleurs héroïques en quelque chose de beau avec une bonne dose d'humour. Ce mouvement est en passe de devenir mondial.

In Brazilië bestaan catadores , die rotzooi en recyclebare spullen verzamelen. Ze bewijzen iedereen een dienst door dit te doen, maar worden nauwelijks opgemerkt op straat. Toen was daar echter graffiti-artiest Mundano, een TED Fellow. In deze enthousiaste talk beschrijft hij zijn project Pimp My Carroça , waarbij de karren van deze harde werkers getransformeerd worden tot mooie en humoristische boegbeelden. Het project gaat de hele wereld over.
https://www.ted.com/talks/mund (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Décore ma...poubelle mobile? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mund (...) [HTML] [2016-01-01]
Mundano: Pimp mijn...vuilniskar? - TED Talks -
Mundano: Pimp mijn...vuilniskar? - TED Talks -


Inspirés par l'idée d'un objet pointant verticalement, les locuteurs du vieux norrois ont modifié cette racine pour en faire un mot nouveau, oddi , qui a été utilisé pour désigner un triangle, l'objet pointu le plus simple du point de vue géométrique.

Geïnspireerd door het idee van een object dat naar boven wijst, maakten de sprekers van het Oud-Noors er een nieuw woord van, oddi, om te verwijzen naar een driehoek, het eenvoudigste hoekige voorwerp, geometrisch gezien.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mysteries of vernacular: Odd - Jessica Oreck and Rachael Teel - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Mysteries of vernacular: Odd - Jessica Oreck and Rachael Teel - author:TED-Ed
Mysteries of vernacular: Odd - Jessica Oreck and Rachael Teel - author:TED-Ed


(Applaudissements) C'est un moyen puissant d'observer le monde, parce qu'il nous permet de prédire comment les objets vont réagir dans des situations nouvelles. On pourrait imaginer, par exemple, regarder un vieux pont, en se demandant ce qui va se passer, quand je vais le traverser en voiture. Le pont va-t-il supporter ce poids ?

(Applaus) Dit is een krachtige manier om naar de wereld te kijken. Het laat ons voorspellen hoe objecten zullen reageren in nieuwe situaties: bijvoorbeeld hoe een oude brug zich zal gaan gedragen als ik er met mijn auto over zou rijden.
https://www.ted.com/talks/abe_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Des nouvelles technologies vidéo qui dévoilent les propriétés cachées des objets - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/abe_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Nieuwe videotechnologie die de verborgen eigenschappen van voorwerpen zichtbaar maakt. - TED Talks -
Nieuwe videotechnologie die de verborgen eigenschappen van voorwerpen zichtbaar maakt. - TED Talks -


Dan Barasch et James Ramsey ont une idée délirante - créer un parc, plein de verdure, sous la ville de New York. Ensemble, ils sont en train de développer le « Lowline », un espace vert souterrain de la taille d'un terrain de foot. Ils le construisent dans un vieux terminus de métro, abandonné en 1948, en utilisant une technologie qui permet de récolter la lumière solaire au niveau du sol et de la rediriger sous terre. Ainsi, c'est un parc qui peut fleurir, même en hiver.

Dan Barasch en James Ramsey hebben een bizar plan. Ze willen een park, gevuld met planten, onder de stad New York bouwen. Ze ontwikkelen de Low Line, een ondergronds park ter grootte van een voetbalveld. Ze bouwen het park in een tramdepot dat sinds 1948 verlaten is. Daarbij gebruiken ze technologie die zonlicht opvangt en het direct onder de grond brengt. Het is een park dat goed kan gedijen, zelfs in de winter.
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Un parc sous le tourbillon de la vie quotidienne de New York - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Een park onder de drukte van New York - TED Talks -
Een park onder de drukte van New York - TED Talks -


L'artiste-technologue Honor Harger écoute les bruits étranges et merveilleux des étoiles, des planètes, et des pulsars. Dans son travail, elle repère les ondes radios émises par d'anciens objets célestes et les convertit en sons, parmi lesquels « le plus vieux chant que vous n'entendrez jamais » : le son des rayons cosmiques datant du Big Bang.

Artiest-technoloog Honor Harger luistert naar de vreemde en wonderlijke geluiden van sterren, planeten en pulsars. In haar werk volgt ze de radiogolven die door de oude hemellichamen zijn uitgezonden en zet ze om in geluid. Inclusief het oudste nummer dat je ooit zult horen , het geluid van de kosmische straling overgebleven van de Big Bang.
https://www.ted.com/talks/hono (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Honor Harger : Une histoire sonore de l'Univers - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/hono (...) [HTML] [2016-01-01]
Honor Harger: Een geschiedenis van het heelal in geluid - TED Talks -
Honor Harger: Een geschiedenis van het heelal in geluid - TED Talks -


C'était une autre série d'objets faits de vieux ordinateurs de ma cave.

Dit is nog een serie objecten gemaakt van mijn oude computers uit de kelder.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Maeda: My journey in design, from tofu to RISD - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
John Maeda: My journey in design, from tofu to RISD - TED Talks -
John Maeda: My journey in design, from tofu to RISD - TED Talks -


Vous savez, c'est un vieux cliché, mais il a fait ses preuves -- Pourquoi ne viens-tu pas dans ma grotte, et je te montrerai mes haches (Rires) Sauf que bien sûr, ce qui est intéressant ici c'est que nous ne savons pas vraiment comment l'idée était transmise, parce que l'homo erectus qui a fait ces objets ne possédait pas de langage.

Het is een oud trucje, maar het is aangetoond dat het werkt - Kom eens naar mijn grot, dan kan ik je mijn vuistbijlen laten zien. (Gelach) Behalve, natuurlijk, wat er nog interessant aan is, is dat we niet zeker weten hoe dat idee werd overgebracht, omdat Homo erectus die deze objecten maakte niet over taal beschikte.
https://www.ted.com/talks/deni (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dennis Dutton : une théorie darwinienne de la beauté - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/deni (...) [HTML] [2016-01-01]
Dennis Dutton: Een Darwiniaanse theorie van schoonheid - TED Talks -
Dennis Dutton: Een Darwiniaanse theorie van schoonheid - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récoltent les vieux objets ->

Date index: 2023-11-10
w