Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «récemment nous avons » (Français → Néerlandais) :
Et tout récemment nous avons fait une percée avec laquelle nous pensons à présent pouvoir créer le premier adhésif synthétique sec et auto-nettoyant.
Onlangs hebben we een doorbraak gehad waardoor we nu geloven dat we gaan in staat zijn om de eerste synthetische, zelfreinigende, droge lijm te maken.
Et alors récemment nous avons commencé à nous occuper des hôpitaux dans d’autres parties du pays et aussi installer des hôpitaux dans d’autres parties du monde.
Meer recent zijn we ziekenhuizen gaan beheren in andere delen van het land en ook zetten we ziekenhuizen op in het buitenland.
Plus récemment nous avons amorcé un programme avec les Clubs Boys and Girls d'Amérique afin que nous puissions utiliser l'exploration, et l'excitation de l'exploration en direct, pour les motiver et les exciter et ensuite de leur donner ce pour quoi ils sont déjà prêts.
Ze geven waar ze klaar voor zijn.
Récemment nous avons publié une expérience dont vous avez peut-être entendu parler.
We publiceerden recent een experiment waarvan je wellicht gehoord hebt.
Je pense que c'est notre intelligence collective. C'est notre capacité à écrire des choses, notre language et notre conscience. A partir de débuts très rudimentaires, avec un jeu d'outils de pierres très primitifs, nous en sommes arrivés à avoir des outils très avancés, dont notre usage a atteint des niveaux totalement inédits. Nous avons envoyé des sondes sur Mars, nous avons cartographié le génome humain, et récemment nous avons même créé de la vie artificielle, grâce a Craig Venter.
Ik denk dat het onze collectieve intelligentie is. Het is onze gave dingen op te schrijven, onze taal en ons bewustzijn. Vanuit een zeer primitief begin, met heel elementair gereedschap van stenen, hebben we nu zeer geavanceerd gereedschap, en ons gereedschapsgebruik heeft echt ongekende hoogtes bereikt. We hebben voertuigen op Mars, het menselijk genoom is in kaart gebracht, en onlangs hebben we zelfs synthetisch leven gecreëerd, dankzij Craig Venter.
Enfin, très récemment, nous avons pu trouver un site de fouilles où un chasseur de fossiles local avait trouvé plusieurs os de Spinosaurus.
Uiteindelijk hebben we kort geleden een opgravingsplek opgespoord waar een lokale fossielenjager meerdere Spinosaurusbotten had gevonden.
Jusqu'à récemment, nous avons principalement coupé des fils en espérant que tout aille bien.
Tot voor kort hebben we vooral draden doorgeknipt en er maar het beste van gehoopt.
Et, récemment, nous avons aussi constaté que la vitesse de copie est très limité par la structure qu' adopte le gène dans l'ADN.
Onlangs vonden we ook dat die kopieersnelheid erg begrensd wordt door de structuur van het gen in het DNA.
Tout récemment, nous avons commencé à travailler avec ces hommes qui sont mis à l'écart dans les installations Supermax .
En recent zijn we begonnen samen te werken met die mannen die zijn gesepareerd in wat we maximaal beveiligde inrichtingen noemen.
Récemment, nous avons commencé un programme, un programme de sport - du basket en fauteuil roulant.
Onlangs zijn we begonnen met een programma, een sportprogramma - basketbal voor rolstoelgebruikers.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
récemment nous avons ->
Date index: 2025-05-15