Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «réalité elle ne connaissait » (Français → Néerlandais) :

Elle était, dans un sens, chimiste mais en réalité elle ne connaissait pas la chimie organique ou la chimie quantique.

Weet je, van de ene kant was ze chemicus, maar ze was echt opgeleid in -- ze kende geen organische scheikunde of kwantumscheikunde.
https://www.ted.com/talks/jame (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
James Watson sur comment il a découvert l'ADN. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jame (...) [HTML] [2016-01-01]
James Watson over hoe hij DNA ontdekte - TED Talks -
James Watson over hoe hij DNA ontdekte - TED Talks -


C'était une femme célibataire sur le point de partir seule dans le pays, ne parlant même pas la langue, pour voyager seule en bus et en bateau pour se rendre sur une plage qu'elle ne connaissait pas ou n'avait jamais vue.

Ze was een alleenstaande vrouw, die op eigen houtje een land in trok waarvan ze de taal niet eens sprak, om per bus en boot te reizen naar een strand dat ze niet kende en nog nooit gezien had.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Hodgman: Une brève digression sur des questions de temps perdu - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Hodgman: Een korte uitwijding over kwesties van "verloren tijd" - TED Talks -
John Hodgman: Een korte uitwijding over kwesties van "verloren tijd" - TED Talks -


Elle dit : « Il faut qu'on travaille avec vous pour sécuriser vos systèmes », mais en réalité, elle donne de mauvais conseils à ces entreprises, ce qui fait qu'elles détériorent la sécurité de leurs services.

Ze zeggen: we moeten met je samenwerken om je systemen te beveiligen, maar eigenlijk geven ze slecht advies aan deze bedrijven, waardoor de veiligheid van hun diensten daalt.
https://www.ted.com/talks/edwa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Voici comment nous allons reprendre Internet - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/edwa (...) [HTML] [2016-01-01]
Zo heroveren we het internet - TED Talks -
Zo heroveren we het internet - TED Talks -


Autrement dit, la mouche devrait apprendre des erreurs qu'elle pense avoir faites, mais qu'en réalité elle n'a pas faites.

Met andere woorden, de vlieg zou moeten leren van fouten die ze dacht gemaakt te hebben, maar in werkelijkheid niet had gemaakt.
https://www.ted.com/talks/gero (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Gero Miesenboeck reconfigure un cerveau. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gero (...) [HTML] [2016-01-01]
Gero Miesenboeck herontwerpt een brein - TED Talks -
Gero Miesenboeck herontwerpt een brein - TED Talks -


En réalité, elle quittait sa maison très rarement.

In feite verliet ze zelden haar huis.
https://www.ted.com/talks/gary (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La raison cachée de la pauvreté que le monde doit combattre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gary (...) [HTML] [2016-01-01]
De verborgen reden voor armoede die de wereld nu moet aanpakken - TED Talks -
De verborgen reden voor armoede die de wereld nu moet aanpakken - TED Talks -


Mais aujourd'hui, cela devient une réalité : elles marchent de mieux en mieux.

Tegenwoordig echter beginnen ze werkelijk succesvol te worden.
https://www.ted.com/talks/lisa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lisa Harouni : une introduction à l'impression 3D. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lisa (...) [HTML] [2016-01-01]
Lisa Harouni: Kennismaking met 3D-printen - TED Talks -
Lisa Harouni: Kennismaking met 3D-printen - TED Talks -


Ce dialecte a un effet sur la psyché, qu'Orwell appelle la « double pensée », un état hypnotique de dissonance cognitive dans lequel on est obligé d'ignorer sa propre perception au profit de la version officielle des événements laissant l'individu complètement dépendant de la définition donnée par l'Etat de la réalité elle-même.

Dit heeft een effect op het brein dat Orwell 'dubbeldenken' noemt, een hypnotische status van innerlijke onvrede waarin men gedwongen wordt zijn eigen waarnemingen te negeren voor de officiële voorgeschreven versie van gebeurtenissen, waardoor het individu volledig afhankelijk is van de staatsdefinitie van de werkelijkheid.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
What "Orwellian" really means - Noah Tavlin - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
What "Orwellian" really means - Noah Tavlin - author:TED-Ed
What "Orwellian" really means - Noah Tavlin - author:TED-Ed


Donc quand nos molécules d'eau se déplacent, généralement on pense que c'est un fluide parfait, mais en réalité, elles collent un peu les unes aux autres.

Dus als watermoleculen zich rond bewegen denken we aan ze als een perfecte vloeistof maar eigenlijk plakken ze een beetje aan elkaar.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
That's Why Carbon Is A Tramp: Crash Course Biology #1 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
That's Why Carbon Is A Tramp: Crash Course Biology #1 - author:CrashCourse
That's Why Carbon Is A Tramp: Crash Course Biology #1 - author:CrashCourse


En réalité, elles viennent d'un livre arabe du Xème siècle qui s'appelle « L'Encyclopédie du Plaisir » qui couvre le sexe depuis les aphrodisiaques jusqu'à la zoophilie et tout ce qui se trouve entre les deux.

Maar ze komen uit een Arabisch boek uit de tiende eeuw, de 'Encyclopedie van het plezier'. Die gaat over seks, van afrodisiaca tot zoöfilie, en alles daartussen.
https://www.ted.com/talks/sher (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une histoire peu connue du sexe et de la sensualité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sher (...) [HTML] [2016-01-01]
Een zelden verteld verhaal van seks en sensualiteit - TED Talks -
Een zelden verteld verhaal van seks en sensualiteit - TED Talks -


Une jeune fille qu'on a rencontré sur Facebook, n'était jamais allée en Israël, née et élevée en Iran, elle habite en Allemagne, elle craint les israéliens, à cause de ce qu'elle connaissait de nous, elle s'est décidée, après quelques mois de conversation par internet avec des israéliens, à venir en Israël, elle a pris l'avion, elle est arrivée à Ben Gurion et elle a dit, « D'accord, ce n'est pas si grave. » Il y a quelques semaines, la tension est devenue plus forte, nous avons donc commencé cette nouvelle campagne appelée Pas prêts ...[+++]

Een meisje dat we op Facebook tegenkwamen, nooit in Israël geweest, geboren en getogen in Iran, woonachtig in Duitsland, bang van Israëliërs door wat ze van ons weet, besluit na enkele maanden Internetcontact met een paar Israëliërs, om naar Israël te komen. Ze stapt op het vliegtuig en komt aan op Ben Gurion. Ze zegt: 'Oké, dat viel mee.' Enkele weken geleden liep de spanning op. Daarom startten we een nieuwe campagne: 'Niet bereid om te sterven in jullie oorlog'. Het is ongeveer dezelfde boodschap, maar we wilden wat meer agressie.
https://www.ted.com/talks/isra (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Israël et Iran: Une histoire d'amour? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/isra (...) [HTML] [2016-01-01]
Israel en Iran: Een liefdesgeschiedenis? - TED Talks -
Israel en Iran: Een liefdesgeschiedenis? - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalité elle ne connaissait ->

Date index: 2023-03-12
w