Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «réalisateur me rappelle que dans la séquence haute » (Français → Néerlandais) :

(Rires) Mais deuxièmement, mon côté de réalisateur me rappelle que dans la séquence haute vitesse au ralenti, ce manteau flotterait de manière sublime derrière moi.

(Gelach) Maar de producer in mijn hoofd herinnert me eraan dat in het hogesnelheidsshot in slow-mo die lange jas zo mooi achter mij zal wapperen.
https://www.ted.com/talks/adam (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ma lettre d'amour au Cosplay - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/adam (...) [HTML] [2016-01-01]
Mijn liefdesbrief aan cosplay - TED Talks -
Mijn liefdesbrief aan cosplay - TED Talks -


Une femme : Oui, ça semblait instable, et il y avait beaucoup de vent, et je me rappelle qu'il avait beaucoup de drapeaux en haut et en bas sur les côtés, alors vous pouviez vraiment -- il se passait quelque chose sur les côtés, c'est l'impression que ça donnait, sans doute.

Vrouw: Ja, het voelde erg onstabiel, en het waaide erg hard, en ik herinner me een heleboel vlaggen aan de zijkanten, dus je kon duidelijk -- er was iets aan de hand aan de zijkanten, zo voelde het, misschien.
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Strogatz sur la synchronisation - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Strogatz over synchronisatie - TED Talks -
Steven Strogatz over synchronisatie - TED Talks -


C'est aussi une mémoire de séquences. Vous ne pouvez pas apprendre ni vous rappeler quelque chose en dehors d'une séquence. Une chanson doit être entendue en séquence dans le temps, et vous devez la rejouer en séquence de la même façon. On se souvient de ces séquences de façon auto-associées, donc si je vois quelque chose, j'entends quelque chose, ça me le rappelle, et ça le rejoue automatiquement.

Het is ook een geheugen van sequenties. Je kunt niets leren of onthouden buiten een sequentie. Een liedje moet gehoord worden in een volgorde van tijd, en je moet het terug afspelen in volgorde van tijd. En deze volgorde wordt auto-associatief opgeroepen, ik zie en hoor iets dat mij eraan doet denken en ze wordt automatisch terug afgespeeld.
https://www.ted.com/talks/jeff (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeff Hawkins - Comment la science du cerveau va changer l'informatique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jeff (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeff Hawkins over hoe neurowetenschap de ontwikkeling van computersystemen zal veranderen - TED Talks -
Jeff Hawkins over hoe neurowetenschap de ontwikkeling van computersystemen zal veranderen - TED Talks -


L'anglais est une langue qui a plusieurs facettes susceptible de se transformer indéfiniment. Vous pensez peut-être qu'un anglais des banlieues est signe d'ignorance, mais je suis ici pour vous annoncer que même les Américains instruits ont l'air ridicules aux yeux des Anglais ! Alors, quand mon professeur vient dans le quartier et dit : « Salut », je l'interromps et dit : « Mais nooooon », vous ne faites pas preuve d'instruction... Un langage approprié requiert : « Ça roule ? » Vous pensez peut-être que cela fait trop banlieue, que ce n'est pas cool. Je vous annonce donc que même notre langue a ses règles. Et quand Maman se ...[+++]

Want Engels heeft een veelzijdige oratie, onderhevig aan oneindige verandering. Misschien denk je dat het onwetend is om gebroken Engels te spreken. Maar ik zeg je dat zelfs 'welbespraakte' Amerikanen dwaas klinken volgens de Britten. Dus wanneer mijn docent in de wijk komt en Hallo zegt Houd ik hem tegen en zeg Neee..... . Jíj bent niet welbespraakt ... Juist is te zeggen: wat is goed Je denkt misschien dat is ghetto en niet cool. Maar ik zeg je dat ook onze taal regels heeft. Dus wanneer mammie mij belachelijk maakt en zegt: je bent gek dat jij gaat naar de winkel zeg ik Mammie, nee, die zin overtreedt de wet . Het woord 'gek' komt noo ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jami (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Trois façons de parler anglais - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jami (...) [HTML] [2016-01-01]
3 manieren om Engels te spreken - TED Talks -
3 manieren om Engels te spreken - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalisateur me rappelle que dans la séquence haute ->

Date index: 2024-10-12
w