Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «rupture que nous appelons la conception intégrative qui fait » (Français → Néerlandais) :
La clé est une innovation de rupture que nous appelons la conception intégrative qui fait souvent de très grandes économies d'énergie coûte moins que des petites économies ou l'absence d'économies d'énergie.
De sleutel is een disruptieve innovatie die we 'integrative design' (holistisch design) noemen, waardoor grote energiebesparingen vaak minder kosten dan kleine of geen besparingen.
En fait, je viens juste de terminer un projet de 2 ans qui s'appuie sur un concept que nous appelons « Stardshade » [pare-soleils]
Ik ben net klaar met het leiden van een tweejarig project in deze zeer bijzondere fase van een concept dat we de 'starshade' noemen.
Ce qui est génant, c'est que presque tout ce que nous appelons architecture aujourd'hui est en fait un travail de conception pour le 1% des gens les plus riches de la population mondiale, et ça a toujours été le cas.
Het ongemakkelijke feit is dat vrijwel alles wat we tegenwoordig architectuur noemen, in feite draait om ontwerpen voor de rijkste 1% van de wereldbevolking. Dat is altijd zo geweest.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
rupture que nous appelons la conception intégrative qui fait ->
Date index: 2023-05-07