Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "robots lors des guerres " (Frans → Nederlands) :

Dans cette conférence puissante, P.W. Singer montre comment l'utilisation largement répandue de robots lors des guerres change la réalité du combat. Il nous montre des scénarios tout droit sortis de la science fiction, qui désormais ne sont peut-être pas fictifs.

In deze krachtige lezing laat P.W. Singer zien hoe het wijdverbreide gebruik van robots de realiteit van de strijd verandert. Hij laat ons sciencefictionscenario's zien die helemaal niet zo fictief zijn.
https://www.ted.com/talks/pw_s (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
PW Singer : les robots militaires et l'avenir de la guerre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pw_s (...) [HTML] [2016-01-01]
P.W. Singer over militaire robots en de toekomst van oorlog. - TED Talks -
P.W. Singer over militaire robots en de toekomst van oorlog. - TED Talks -


Nous passons à côté de l'histoire de Nehia, une palestinienne de Gaza qui, dès lors qu'il y avait un cessez-le-feu la dernière année de la guerre, partait de chez elle, rassemblait toute la farine et faisait cuire du pain pour tout le voisinage, au cas où il n'y ait pas de cessez-le-feu le lendemain.

We missen het verhaal van Nehia, een Palestijnse vrouw uit Gaza, die, zodra er tijdens de oorlog vorig jaar een staakt-het-vuren was, haar huis verliet, alle bloem verzamelde, en zoveel brood bakte dat elke buur voldoende had, voor als er de volgende dag geen staakt-het-vuren zou zijn.
https://www.ted.com/talks/zain (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Zainab Salbi : Les femmes, la période de guerre, et le rêve de paix. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/zain (...) [HTML] [2016-01-01]
Zainab Salbi: Vrouwen, oorlog en vrede - TED Talks -
Zainab Salbi: Vrouwen, oorlog en vrede - TED Talks -


On les appelle les prothèses classiques, qui ont été inventées juste après la guerre de sécession, affinées lors des deux guerres mondiales.

Dit zijn lichaamsgestuurde prothesen, uitgevonden vlak na de Burgeroorlog, en verfijnd tijdens de twee Wereldoorlogen.
https://www.ted.com/talks/todd (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Todd Kuiken : un bras prothétique qui "ressent" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/todd (...) [HTML] [2016-01-01]
Todd Kuiken: een armprothese die 'voelt' - TED Talks -
Todd Kuiken: een armprothese die 'voelt' - TED Talks -


Dans son laboratoire à l'université de Penn, Vijay Kumar et son équipe construisent des quadrirotors : de petits robots agiles qui volent en essaim, se repèrent, et forment des équipes ad hoc — à des fins de construction, de repérage lors de catastrophes et bien plus.

In zijn laboratorium aan de Penn-universiteit bouwen Vijay Kumar en zijn team vliegende quadrotors, kleine, wendbare robots die uitzwermen, elkaar gewaarworden en ad hoc-teams vormen — om te bouwen, rampen te overzien en nog veel meer.
https://www.ted.com/talks/vija (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vijay Kumar : des robots qui volent .. et travaillent ensemble - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/vija (...) [HTML] [2016-01-01]
Vijay Kumar: Robots die vliegen ... en samenwerken - TED Talks -
Vijay Kumar: Robots die vliegen ... en samenwerken - TED Talks -


Deqo Mohamed : Donc comme vous le savez, toujours lors d'une guerre civile, ceux qui sont le plus affectés sont les femmes et les enfants.

Deqo Mohamed: Zoals u weet, hebben in een burgeroorlog de vrouwen en kinderen altijd het meest te lijden.
https://www.ted.com/talks/moth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Des héroïnes médecins, mère et fille : Hawa Abdi + Deqo Mohamed - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/moth (...) [HTML] [2016-01-01]
Moeder en dochter, artsen en helden: Hawa Abdi + Mohamed Deqo - TED Talks -
Moeder en dochter, artsen en helden: Hawa Abdi + Mohamed Deqo - TED Talks -


Les photographies montrées aux informations forcèrent les gens à voir les victimes de la guerre, une petite fille brûlée par du napalm, un étudiant tué par la garde nationale lors d'une manifestation à l'université de Kent dans l'Ohio.

Door de nieuwsfoto's stonden mensen oog in oog met de slachtoffers van de oorlog, een klein meisje verbrand door napalm, een student gedood door de Nationale Garde in Kent State University in Ohio tijdens een protestactie.
https://www.ted.com/talks/jona (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonathan Klein: Les photos qui ont changé le monde - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jona (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonathan Klein: Foto's die de wereld veranderd hebben - TED Talks -
Jonathan Klein: Foto's die de wereld veranderd hebben - TED Talks -


En 1956, lors d'une réception diplomatique à Moscou, le dirigeant soviétique Nikita Khrouchtchev a dit aux ambassadeurs du bloc occidental, « My vas pokhoronim ! » Son interprète l'a traduit en anglais comme suit : « Nous vous enterrerons ! » Cette déclaration a provoqué des ondes de choc à travers le monde occidental, exacerbant la tension entre l'Union soviétique et les États-Unis qui étaient en plein guerre froide.

In 1956, tijdens een diplomatieke ontmoeting in Moskou, zei Sovjetleider Nikita Chroesjtsjov tegen Westerse afgezanten: My vas pokhoronim! Zijn tolk maakte daar in het Engels van: We gaan je begraven! De Westerse wereld was geschokt, wat de spanning verhoogde tussen de Sovjet-Unie en de VS, die in het heetst van de Koude Oorlog zaten.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How interpreters juggle two languages at once - Ewandro Magalhaes - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How interpreters juggle two languages at once - Ewandro Magalhaes - author:TED-Ed
How interpreters juggle two languages at once - Ewandro Magalhaes - author:TED-Ed


fut épargné lors de la Seconde Guerre mondiale en raison de sa beauté.

De charme ervan heeft ervoor gezorgd dat deze tijdens bombardementen in de tweede Wereldoorlog werd gespaard.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Florence Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Florence Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia
Florence Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia


Il était au Mozambique lors de la guerre d'indépendance. Il était au Liban. Étonnamment, il était au Liban -- la base de l'ONU servait -- les Palestiniens lançaient leurs attaques de derrière la base de l'ONU.

Hij was in Mozambique voor de Onafhankelijkheidsoorlog. Hij was in Libanon waar nota bene een VN-basis door Palestijnen gebruikt werd om aanvallen uit te voeren.
https://www.ted.com/talks/sama (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Samantha Power nous parle d'un héros compliqué - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sama (...) [HTML] [2016-01-01]
Een ingewikkelde held - TED Talks -
Een ingewikkelde held - TED Talks -


J'ai été un jeune soldat lors de la dernière des petites guerres impériales britanniques.

Ik was een jonge soldaat in de laatste der kleine Britse rijksoorlogen.
https://www.ted.com/talks/padd (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paddy Ashdown : Le changement de pouvoir mondial - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/padd (...) [HTML] [2016-01-01]
Paddy Ashdown: De wereldwijde machtsverschuiving - TED Talks -
Paddy Ashdown: De wereldwijde machtsverschuiving - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

robots lors des guerres ->

Date index: 2024-12-31
w