Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «rigueur » (Français → Néerlandais) :
Laissez-moi vous donner deux exemples. Les rigueurs de la médecine militaire ne sont pas si différentes de celles du tiers-monde peu de ressources, un environnement rigoureux, la contrainte d'alléger les objets avec la série de problèmes qui va avec, et des choses du genre. Et pas très différentes non plus des problèmes de soin à domicile et du monde du diagnostique en général.
Ik geef jullie twee voorbeelden. De moeilijkheden van de militaire geneeskunde zijn niet zo verschillend van die van de derde wereld. Weinig hulpmiddelen, een barre omgeving, het mag niet te zwaar zijn en dies meer. Maar ook niet te verschillend van de thuiszorg en de wereld van diagnostische systemen.
Et lorsque je l'ai fait, je me suis rendu compte que sa fille était au stade de rigueur cadavérique.
Terwijl ik dit deed, merkte ik dat de baby al rigor mortis vertoonde.
La cuisine à la maison restait de rigueur, mais sa qualité avait plongé dans l'abîme.
Thuis koken bleef wel de norm, maar de kwaliteit was abominabel.
En tout cas, je crois que cette manière de penser insulte la rigueur intellectuelle de cette salle.
Ik geloof dat die denktrant een belediging is voor het intellect in deze ruimte.
Pas seulement parce qu'on apprécie des idées non conventionnelles, mais parce qu'on les teste et les valide avec une rigueur scientifique.
Niet alleen omdat we waarde hechten aan onconventionele ideeën, maar omdat we ze testen en valideren met wetenschappelijke nauwkeurigheid.
Il faut comprendre la préparation académique des étudiants: leurs notes, la rigueur de la charge du cours, leurs compétences en examens, leur attitude, le feu dans leurs yeux, la passion pour le travail, pour le réaliser.
Je hebt een goed begrip van de academische voorbereiding van studenten nodig - hun cijfers, de strengheid van het studiewerk, hoe goed ze examens afleggen, hun houding, het vuur in hun buik, de passie voor het werk, om het te maken.
Aujourd'hui, une dame a étudié le corps dans lequel habite mon esprit, et perplexe, elle a annoncé que, je suis bien « instruite ». Cela veut dire que la prononciation et la diction n'ont plus de secret pour moi, parce que je suis bien « instruite ». Et quand mon professeur pose une question, et que ma réponse évoque la banlieue urbaine, je ne réponds pas avec mauvaise intention. Faites attention ! Parce que, je suis « instruite ». Quand mon père me demande : « C'est quoi ce binz ? » Ma réponse édu
quée fait preuve de rigueur : je lui dis : « Père, ceci est exactement notre problème ». Et quand je suis dans le quartier, je change d'anglai
...[+++]s, parce que j'en suis capable. Et quand on me dit : « Ça roule, fils ? » Je réponds : « Je viens de me bouffer l'nez avec cette clique. Y'en a marre ! » Parfois, en cours, il m'arrive d'interrompre le flux intellectuel pour poser une question : « Hé ! Pourquoi ces bouquins ne causent jamais d'mon peuple ? » Vous avez compris : j'ai décidé de traiter mes trois langues sur un pied d'égalité. Parce que je suis... « instruite ». Mais qui maîtrise vraiment les lettres ?
Vandaag zag een verbijsterde dame het omhulsel waarin mijn ziel huist. En kondigde aan dat ik 'welbespraakt' ben. Dat betekent dat wanneer het aankomt op verkondiging en dictie ik er niet aan denk want ik ben 'welbespraakt'. Dus wanneer mijn docent een vraag stelt en mijn antwoord bevat een bijbetekenis van verstedelijkte suggestie, dan is er geen verkeerde intentie. Let op want ik ben 'welbespraakt'. Dus wanneer mijn vader v
raagt: Wat voor ding is dit? Dan is mijn 'welbespraakte' antwoord nooit verkeerd. Ik zeg: Vader, dit is het dreigend probleem . En wanneer ik in de wijk ben dan kan ik omschakelen. Dus wanneer mijn vriend zegt: Wat i
...[+++]s er met jou man? zeg ik: Ik ben klaar met die mensen! En soms in de klas onderbreek ik de intellectuele sfeer om te vragen: Yo! Waarom gaan deze boeken nooit over mijn volk? Ja, ik heb besloten dat alle drie mijn talen elkaars gelijke zijn. Want ik ben 'welbespraakt'. Maar wie heeft de macht omtrent articulatie?Deuxième chose : ça apporte de la rigueur.
Ten tweede brengt het strenge opvolging.
Mais je reconnais -- (Applaudissements) Je reconnais que l'adoption de cette technologie dépendra autant des volontés économiques et politiques que de la rigueur de la démarche scientifique.
Maar ik erken -- (Applaus) Ik erken dat het aannemen van deze technologie net zoveel zal afhangen van economische en politieke machten als van de betrouwbaarheid van de wetenschap.
La science commence par l'observation, mais l'astuce consiste à identifier les modèles et caractéristiques que l'on pourrait autrement écarter comme des mythes ou coïncidences, les isoler et les tester avec une rigueur scientifique.
Wetenschap begint met waarnemen. De truc is om de patronen en handtekeningen te zien die we anders misschien zouden afwijzen als mythe of als toeval, en ze te isoleren en grondig te testen met wetenschappelijke precisie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
rigueur ->
Date index: 2021-10-02