Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "rien qui ne soit assez bon pour " (Frans → Nederlands) :
Votre page web peut traduire, votre téléphone peut traduire mais rien qui ne soit assez bon pour enseigner la chirurgie.
Je webpagina is vertaald, je telefoon, maar dat is niet goed genoeg om chirurgie aan te leren.
Quoi qu'il en soit, alors je propose qu'un enseignement primaire alternatif, quelle que soit l'alternative désirée, est nécessaire, là où les écoles n'existent pas, où les écoles ne sont pas assez bonnes, où les enseignants ne sont pas disponibles ou lorsque les enseignants ne sont pas assez bons, pour une raison quelconque.
Hoe dan ook, ik stel voor dat een alternatieve basisschool, voor welk alternatief je ook kiest, nodig is waar geen scholen zijn, waar scholen niet goed genoeg zijn, waar leraars niet beschikbaar zijn, of waar de leraars niet goed genoeg zijn, om welke reden ook.
Et je pensais, vous savez, que ça pourrait faire un assez bon leurre. Parce que l'une des choses frustrantes pour moi en tant qu'exploratrice des fonds sous-marins c'est combien d'animaux il y a probablement dans les océans dont nous ne savons rien à cause de la façon dont nous explorons les océans.
Ik dacht, weet je, dat zou wel eens een goed lokkertje kunnen zijn. Want één van de dingen die me frustreerden als diepzeeonderzoeker is hoeveel dieren er waarschijnlijk in de oceaan zijn, waarvan we niets weten door de wijze waarop we de oceaan verkennen.
Teszler, j'espère bien que vous allez engager quelques ouvriers noirs pour votre nouvelle usine. Il reçut la même réponse : Amenez-moi vos meilleurs ouvriers, et s'ils sont assez bons, je les engagerai. Au passage, le pasteur noir accomplit sa tâche mieux que le maire blanc, mais cela n'a rien à voir.
Teszler, ik hoop dat u wat zwarte werknemers zult aannemen voor u nieuwe fabriek. Hij kreeg hetzelfde antwoord: Breng je beste werklieden, en als ze goed genoeg zijn, zal ik ze aannemen. Het gebeurde dat de zwarte minister zijn job beter deed dan de blanke burgemeester, maar dat is niet van belang.
Ils soutiennent que que Dieu n'est peut-être pas assez puissant pour arrêter le mal, ou qu'il n'est peut-être pas assez savant pour être au courant, ou qu'il n'est peut-être pas assez bon pour se préoccuper de l'arrêter.
Ze argumenteren dat God misschien niet machtig genoeg is om het kwaad te stoppen, of misschien niet wetend genoeg om er weet van te hebben, of misschien is hij niet goed genoeg om het zich allemaal aan te trekken.
C'était par contre assez bon pour faire la distinction entre un groupe de schizophrènes et un groupe témoin, un peu comme nous l'avons fait, pour les textes anciens, mais pas assez pour prédire un futur démarrage de la psychose.
Het was goed genoeg om het verschil aan te duiden tussen schizofrenen en de controlegroep, net zoals we met de oude teksten hadden gedaan, maar niet om een toekomstige psychose op te sporen.
Donc cela ne signifie pas que nous ne donnons pas de priorité -- toute décision implique une priorisation, même implicitement -- mais il y a peu de chances que le résultat soit aussi bon que si nous effectuons réellement un processus pour mettre des priorités, et que ce processus soit explicite et sujet à débat.
Maar dat betekent niet dat we niet prioriteren -- elk besluit is een prioriteit, dus natuurlijk prioriteren we allemaal misschien impliciet -- en dat is waarschijnlijk niet zo goed als een werkelijke prioritering, die uitgebreid besproken is.
Les portables que vous avez tous, soit dans vos mains, soit assez près pour pouvoir les attraper rapidement.
De smartphone die iedereen hier in zijn hand heeft, of ergens dichtbij, zodat je hem snel kunt pakken.
Je pense que le gros problème est que nous ne sommes pas assez intelligents pour comprendre quels sont les problèmes assez bons parmis ceux auxquels nous sommes confrontés.
Ik denk dat het grote probleem is dat we niet slim genoeg zijn om te begrijpen welke van onze problemen goed genoeg zijn.
On a l'idée maintenant que ce qui a marché pour moi, et mes camarades du même coup, n'est plus assez bon.
Maar men gaat er nu van uit dat wat goed genoeg was voor mij, of voor mijn ouders, nu niet goed genoeg meer is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
rien qui ne soit assez bon pour ->
Date index: 2023-08-02