Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «rien que ça vous a donné une petite impression » (Français → Néerlandais) :
Si vous êtes comme la plupart des gens, rien que ça vous a donné une petite impression d'exaltation et de joie -- simplement de penser de gagner 50 pour cent plus d'argent à la retraite qu'auparavant.
Als je bent zoals de meeste mensen, dan maak je bij het zien daarvan een inwendig vreugdesprongetje -- als je nog maar denkt aan 50% meer verdienen na je pensionering dan ervoor.
Etait-ce p
arce que j'écrivais bien ? Etait-ce parce que je m'exprimais bien ? Etait-ce parce que j'anal
ysais très bien les données ? Etait-ce dû à mon statut de profess
eur que je méritais cette récompense de la société ? J'ai essayé de me convaincre que non, non, j'ai travaillé pour le changement de politique. Vous savez, la politique publique deviendrait plus sensible aux besoins des pauvres et, donc, je pense que c'est bon. Il m'
...[+++]est apparu que toutes ces années à travailler sur l'exploitation, l'exploitation par des propriétaires terriens, des usuriers, des commerçants, m'ont donné l'intuition que j'étais probablement aussi un exploiteur parce qu'il n'y avait pas de ligne sur ma déclaration de revenus montrant ce revenu accumulé par le brio des gens qui avaient partagé leur savoir et leur confiance en moi. Rien ne leur avait été donné en retour, à tel point que la plupart de mon travail alors était en langue anglaise. La majorité des gens dont j'avais appris ne connaissait pas l'anglais.
Ben ik soms zo'n goed schrijver? Spreek ik soms zo goed? Analyseer ik de gegevens zo goed? Of is dit omdat ik een professor ben en daarom recht heb op deze verloning door de maatschappij? Ik begon mezelf over
tuigen Nee, nee, ik werkte om de regels te wijzigen. Je weet het wel, het beleid zal geleidelijk aan meer rekening gaan houden met
de behoeften van de armen, en daarom dacht ik dat het wel in orde was. Maar dan leek het me dat al deze jaren dat mijn werk rond uitbuiting, uitbuiting door huisbazen, door kredietgevers en handelaars,
...[+++] mij deed realiseren dat ik waarschijnlijk ook een uitbuiter was, want in de belasting op mijn inkomen was er geen rekening mee gehouden dat deze inkomsten aangroeiden door de genialiteit van andere mensen. Diegenen die hun kennis met me gedeeld hebben, die me vertrouwden, maar die in ruil niets hadden ontvangen. En nog iets: tot dan was veel van mijn in het Engels. De meerderheid van de mensen van wie ik leerde, sprak geen Engels.Cela vous donne une petite idée de la taille de nos deux satellites.
Zo krijg je een idee van de schaal van onze twee satellieten.
Bon, vous avez vu des vidéos comme celle-ci à la télévision, et c'est très intimidant, et je crois que cela donne une mauvaise impression des requins. Les requins sont en fait des animaux peu dangereux et c'est pourquoi nous n'étions pas bien inquiets, pourquoi nous plaisantions à cet endroit. Plus de gens sont tués par les porcs, plus de personnes sont tuées par la foudre, plus de personnes sont tuées pendant des matchs de football en Angleterre.
RP: Dit heb je al veel op tv gezien. Het is zeer intimiderend, maar ik denk dat het de verkeerde indruk geeft over haaien. Haaien zijn eigenlijk geen erg gevaarlijke dieren. Daarom waren we niet erg bang en maakten we grappen. Meer mensen worden gedood door varkens, door blikseminslag of tijdens voetbalwedstrijden in Engeland.
(Rires) La façon dont un sabot se soulève chez un cheval vous donne immédiatement l'impression que c'est un mouvement réaliste du cheval.
(Gelach) De manier waarop een hoef bij een paard omhoogkomt geeft je direct het gevoel dat het een overtuigende paardenactie is.
Cela vous donne la fausse impression qu'il s'agit d'une carte. Ce n'est pas une carte. En fait, j'ai une autre version dans mon bureau et je demande aux gens. Pourquoi y a-t-il des montagnes ici à cet endroit alors qu'il n'y en a aucune ici ? Et les gens répondent, Et bien, ma foi, je ne sais pas, ils ajoutent, S'agit-il d'une zone de faille? Est-ce un point chaud? Non, non, c'est le seul endroit où on a envoyé un navire.
Het lijkt een kaart, maar dat is het niet. Ik heb nog een exemplaar op kantoor, en ik vraag mensen: Waarom zijn in dit gebied bergen en hier helemaal geen? Dan zeggen ze: Goh, geen idee, is het een breukzone? Is het een hot spot? Maar nee, het is de enige plek waar het schip geweest is.
Je vous donne un petit exemple que nous comprendrez très facilement.
Ik zal jullie een eenvoudig voorbeeldje geven.
Je vais prendre un peu de recul pour réfléchir en quoi ça peut modifier les manières dont nous utilisons la vidéo. En général, on utilise la vidéo pour regarder des choses. Mais je viens de vous montrer comment l'utiliser pour écouter des choses. Il y a une autre manière importante d'étudier le monde : en interagissant avec lui. On appuie, on tire, ou donne des petits coups sur les objets.
Ik wil een stap terug doen en nadenken over nieuwe manieren om video te gebruiken. Meestal gebruiken we video om naar dingen te kijken, maar ik toonde hoe we het kunnen gebruiken om naar dingen te luisteren. Er is een andere belangrijke manier waarop we leren over de wereld: door interactie ermee. We duwen en trekken en porren dingen.
(Musique) Ce qui vous donne un petit aperçu de ce morceau.
(Muziek) Een voorproefje van het stuk.
Donc ça vous donne une petite idée du genre de personnes qu'on a là-bas.
Dat geeft jullie een beetje een idee van wat voor mensen er waren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
rien que ça vous a donné une petite impression ->
Date index: 2023-09-15