Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «revenus financiers environ deux tiers » (Français → Néerlandais) :
Augmenter les impôts sur les revenus financiers, environ deux tiers des Démocrates et seulement un tiers des Républicains sont d'accord avec cette idée.
Verhogen van de belastingen op beleggingsopbrengsten: ongeveer twee derde van de democraten maar slechts een derde van de republikeinen voelen zich daar goed bij.
Et quand on pense au pont vers le futur, une des choses qu'on devrait méditer est: aujourd'hui nous abandonnons environ deux tiers du pétrole dans ces puits.
En als we denken aan deze brug naar de toekomst, is een van de dingen waarover je moet nadenken: we laten vandaag ongeveer tweederde van de olie in de putten achter.
Pas dans l'enveloppe d'un bras humain, avec 21 degrés de liberté, de votre épaule jusqu'aux bouts de vos doigts. Il a dit : Environ deux douzaines de ces 1600 gosses sont revenus sans leurs deux bras.
Niet op het formaat van een menselijke arm, met 21 vrijheidsgraden, tussen je schouder en je vingertoppen. Hij zei, Ongeveer twee dozijn van deze 1.600 kinderen zijn bilateraal terug gekomen.
Tous les deux sont au confluent de la santé publique et de l'entreprise, et tous les deux, parce qu'ils sont des fabricants, créent des emplois directement, et des revenus indirectement, parce qu'ils sont dans le domaine du paludisme, et que l'Afrique perd environ 13 milliards de dollars par an à cause du paludisme.
beiden leven daar waar openbare gezondheid en onderneming elkaar ontmoeten, en beiden zijn fabrikanten, waardoor ze rechtstreeks banen en onrechtstreeks inkomens scheppen. Ze zitten in de malariasector. Afrika verliest elk jaar ongeveer 13 miljard dollar aan malaria.
Parce que le son est généré dans l'air le long de cette colonne, il ne suit pas la loi carrée inverse, qui dit qu'il diminue environ des deux tiers chaque fois que vous doublez la distance: 6dB chaque fois que vous passez d'un mètre, par exemple, à deux mètres.
Omdat het geluid wordt gemaakt langs zo'n luchtkolom, volgt het de kwadratenwet niet, die stelt dat het zo'n tweederde afneemt bij iedere verdubbeling van de afstand: die stelt dat het zo'n tweederde afneemt bij iedere verdubbeling van de afstand: 6 decibel iedere keer dat je van 1 naar 2 meter gaat.
Les revenus ont augmenté pour la majorité de la population mondiale, même si la population a augmenté d'environ deux milliards d'individus pendant cette période.
Het inkomen is gestegen voor een meerderheid van de wereldbevolking, ondanks een bevolkingsgroei van ongeveer twee miljard mensen tijdens deze periode.
t'imaginer. Par exemple, savais-tu que s'ils étaient tout étirés tes intestins seraient aussi longs qu'un immeuble de trois étage? Ou que avant le temps que tu atteignes un age avancé, tu auras produit assez de salive pour remplir plus qu'une piscine? Ou que tu perds environ les deux tiers d'un kilogramme chaque année en cellules de peau mortes ? Et que tu vas perdre plus de 50 kilogrammes d'entre elles dans ta vie? Juste de minuscules morceaux, desséchés de toi, à la dérive autour de ta maison, et installés sur tes étagères, alimentant des colonies entières d'acariens.
kunt voorstellen. Bijvoorbeeld, wist je dat, als je al je ingewanden uitrekt ze even lang zouden zijn als een gebouw van drie verdiepingen hoog? Of dat bij de tijd dat je bejaard, bent je genoeg speeksel hebt geproduceerd om meer dan één zwembad te vullen? Of dat je elk jaar twee derde kilogram dode huidcellen verliest? En dat je daarvan meer dan 50 kilogram in je gehele leven verliest? Alleen maar kleine, uitgedroogde stukjes van jou, zwevend door je huis, die op je boekenplank gaan zitten en kolonies huismijt voeden.
Je dirais qu'environ les deux-tiers du monde se désertifient.
Ik zou zeggen dat ongeveer tweederde van de aarde aan het verwoestijnen is.
Donc cette étoile n'apparaît même pas avant environ les deux-tiers de cette histoire.
Deze ster verschijnt pas als het verhaal voor twee derden verteld is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
revenus financiers environ deux tiers ->
Date index: 2023-06-03