Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "retrouver une certaine humanité " (Frans → Nederlands) :
Il s'agit d'inspirer les gens à nouer des liens significatifs qui permettent de retrouver une certaine humanité que nous avons laissée pour compte, en prenant part à des marchés tels que Airbnb, Kickstarter et Etsy qui sont basés sur des relations personnelles au lieu de simples transactions financières.
Het stelt mensen in staat om wezenlijke relaties aan te gaan, waarmee we een menselijkheid herontdekken die we gaandeweg verloren waren, door te handelen op markten als Airbnb en Kickstarter en Etsy, die bouwen op persoonlijke relaties in plaats van lege transacties.
Autre facteur important, dans le cas du golfe du Mexique, c’est que beaucoup d'animaux s’y retrouvent à certaines périodes de l’année.
Het andere belangrijke ding in verband met de Golf is dat er veel dieren zijn die zich in de Golf verzamelen gedurende bepaalde periodes van het jaar.
Alors que certains signes se retrouvent à des milliers de kilomètres, d'autres signes sont beaucoup plus restreints dans leur répartition, certains se limitant à un seul territoire, comme ici avec ces rectangles divisés trouvés seulement dans le Nord de l'Espagne, et certains chercheurs ont spéculé qu'il s'agissait d'une sorte de signes de famille ou de clan.
Terwijl sommige tekens door heel Europa gevonden werden, hadden andere tekens een veel minder groot verspreidingsgebied, soms zelfs beperkt tot één streek. Deze rechthoeken bijvoorbeeld, werden alleen teruggevonden in Noord-Spanje. Sommige wetenschappers denken ervan dat het een familie- of stamsymbool voorstelt.
Souvenez-vous, j'ai parlé essentiellement de philanthropie; l'amour de l'humanité, l'humanité individuelle et l'humanité individuelle qui peut amener ce genre d'amour à se traduire en action, et dans certains cas en intérêt personnel éclairé.
Denk eraan dat ik het heb gehad over fil-antropie: liefde voor de mensheid, de individuele mens en de individuele mens, die dat soort liefde kan omzetten in actie, soms zelfs in verlicht eigenbelang.
La vérité est l'inverse. Notre livre sacrée, le Coran, comprend 114 chapitres, et chaque chapitre débute avec ce que nous appellons le bismillah , c'est à dire au nom d'Allah, le compatissant, le très miséricordieux, ou, comme Sir Richard Burton, pas le Richard Burton qui a épousé Elizabeth Taylor, Mais le Sir Richard Burton qui a vécu un siècle avant cela et qui était un globe-trotter et traducteur de nombreux ouvrages littéraires, le traduit ainsi: au nom de Dieu, qui compatit, le compatissant. Et dans un extrait du Coran, qui pour les Musulmans e
st Dieu parlant à l'humanité, Dieu dit au prophète Mahomet, qui, tel que nous le croyons,
...[+++]est le dernier d'une série de prophètes, débutant avec Adam, incluant Noé, incluant Moïse, incluant Abraham, incluant Jésus-Christ, et se terminant avec Mahomet, a dit: Nous ne t'avons envoyé, ô Mahomet, que comme un Rahman, comme source de compassion pour l'humanité. Et pour nous êtres humains, et certainement pour nous Musulmans, dont la mission et l'objectif, en suivant la voie du prophète, est de devenir le plus possible semblable au prophète,
De kern van de waarheid is echter omgekeerd. Ons heilig boek, de Koran, bestaat uit 114 hoofdstukken, en ieder hoofdstuk begint met wat wij de basmala noemen, het gezegde in de naam van God, de met alles medeleven hebbende, de vergevingsgezinde, of, zoals Sir Richard Burton, niet de
Richard Burton die getrouwd was met Elizabeth Taylor, maar de Richard Burton die een eeuw eerder leefde een wereldwijde
reiziger was en een vertaler van veel literatuurwerken, vertaalt het als, in Gods naam, de medelevende, de medelevend hebbende. Zoals ee
...[+++]n gezegde in de Koran, wat voor Moslims God is die spreekt tot de mensheid, God zei tot zijn profeet Mohammed, beginnend met Adam, en Noach, en Mozes, en Abraham, én Jezus Christus, eindigend met Mohammed zei; We hebben je niet gezonden, oh Mohammed, maar als raham, als een bron van medeleven voor de mensheid. En voor ons mensen, en zeker voor ons als Moslims, wiens missie en doel, in het volgen van de weg van de profee, is het maken van onszelf zoals de profeet, en de profeet, in één van zijn gezegden, zei,Il a donc peint ce célèbre tableau, « Le Jardin des délices terrestres », que certains ont interprété comme étant l'humanité avant la chute, ou étant l'humanité sans chute du tout.
Hij schilderde De tuin der lusten , door sommigen geïnterpreteerd als als zijnde de mensheid voor de Zondeval of de mensheid zonder de Zondeval.
« C'est pourquoi, je me plais dans les infirmités » a écrit St Paul dans la seconde lettre aux Corinthiens « car, quand je suis faible, c'est alors que je suis fort. » En 1988, je suis allé à Moscou pour interviewer des artistes de la scène soviétique underground. Je m'attendais à ce que leur travail soit dissident et politique. Mais le radicalisme de leur œuvre reposait en fait dans
la réinsertion de l'humanité dans une société qui était en train de détruire l'humanité elle
-même, comme, d'une certaine manière, ce que fait de nouveau
...[+++]la société russe. Un des artistes que j'ai rencontrés m'a dit : « Nous étions formés, non pas pour être artistes, mais des anges. » En 1991, je suis retourné voir les artistes à propos desquels j'avais écrit. J'étais avec eux pendant le putsch qui a mis fin à l'Union Soviétique et ils étaient parmi les leaders de l'organisation de la résistance au putsch.
“Daarom vind ik welbehagen in zwakheden,” schreef Paulus in 2 Korintiërs, “want als ik zwak ben, dan ben ik machtig.” In 1988 ging ik naar Moskou om kunstenaars te interviewen van de Sovjet-ondergrondse, en ik verwachtte dat hun werk dissident en politiek zou zijn. Maar het radicalisme dat ze in hun werk legden, bestond in het terugbrengen van menselijkheid in een samenleving die menselijkheid zelf aan het vernietige
n was, zoals, in zekere zin, de Russische samenleving dat nu weer doet. Een van de kunstenaars zei tegen me: “We werden niet tot kunstenaars, maar tot engelen opgeleid.” In 1991 ging ik terug om die kunstenaars weer te zien.
...[+++]Ik was bij hen tijdens de putsch die de Sovjet-Unie beëindigde. Ze behoorden tot de voornaamste organisatoren van de weerstand tijdens die putsch.Nos rêves d'une meilleure vie pour un certain futur de l'humanité ou pour une autre humanité dans un autre lieu nous privent de la beauté de la personne que nous côtoyons en ce moment même.
Onze dromen over een beter leven voor een toekomstige mensheid, of voor een volk in een ander land, vervreemdt ons van de prachtige mensen die op dit moment naast ons zitten.
Il y a un lien étroit et surprenant entre la santé de l'océan et la nôtre, selon le biologiste marin Stephen Palumbi. Il montre comment des toxines au bout de la chaîne alimentaire de l'océan se retrouvent dans nos corps, avec un exemple consternant d'un marché de poisson japonais. Son travail ouvre la voie pour sauver la santé de l'océan— et celle de l'humanité toute entière.
Er is een strak en verrassend verband tussen de gezondheid van de oceanen en de onze, zegt marien bioloog Stephen Palumbi. Hij laat zien hoe toxines op de bodem van de oceaan via de voedselketen hun weg vinden naar ons lichaam, met een schokkend verhaal over toxische vervuiling van de Japanse vismarkt. Zijn werk wijst de weg naar het redden van de gezondheid van de oceanen - en van de onze.
Mais en réalité avec le silence, le silence de l'humanité. Depuis, j'ai quitté l'Irak et j'ai fondé un groupe appelé Women for Women International qui se retrouve à travailler avec des femmes rescapées de guerres.
Het gaat eigenlijk over stilte. De stilte van de mensheid. Ik heb Irak sindsdien verlaten en een groep gesticht die Women for Women International heet en werkt met vrouwelijke overlevenden van oorlogen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
retrouver une certaine humanité ->
Date index: 2023-07-07