Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "retrouver des noms " (Frans → Nederlands) :

Dans nos esprits, nous avons des moyens différents pour retrouver des noms communs et pour retrouver des noms propres.

Ons geheugen heeft verschillende manieren om soortnamen en eigennamen op te roepen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Alzheimer and memory palaces: Kasper Bormans at TEDxLeuven - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Alzheimer and memory palaces: Kasper Bormans at TEDxLeuven - author:TEDx Talks
Alzheimer and memory palaces: Kasper Bormans at TEDxLeuven - author:TEDx Talks


Je me suis retrouvé à l'infirmerie des étudiants, où ils ont fait des examens et m'ont tout de suite dit : « problèmes de reins. » Avant que je ne m'en rende compte, je me suis retrouvé embarqué dans six mois de tests, d'épreuves et d'angoisse, face à six médecins, dans deux hôpitaux différents, pris dans un choc des titans de la médecine pour déterminer lequel d'entre eux avait raison sur ce qui n'allait pas chez moi. Un peu plus tard, me voilà assis dans une salle d'attente pour un examen aux ultra-sons, et les six médecins se présentent dans la pièce e ...[+++]

Ik kwam bij de studentengezondheidszorg terecht. Er werden wat testen gedaan en de conclusie was 'nierproblemen'. Voor ik het wist moest ik 6 maanden lang testen, proeven en beproevingen ondergaan. 6 dokters, verspreid over 2 ziekenhuizen, waren in een medische titanenstrijd verwikkeld over de vraag wie er gelijk had over wat er mis was met mij. Een tijdje later zit ik in een wachtruimte voor een echo en al die 6 dokters komen tegelijk binnen. Dus ik denk: oh oh...slecht nieuws. Dit was hun diagnose: Je hebt 2 zeldzame nieraandoeningen, die op termijn je nieren zullen verwoesten. Je hebt kankerachtige cellen in je immuunsysteem, die direct behandeling nodig hebben. Je komt niet in a ...[+++]
https://www.ted.com/talks/eric (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Dishman : Les soins de santé devraient être un sport d'équipe - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eric (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Dishman: Gezondheidszorg zou een teamsport moeten zijn - TED Talks -
Eric Dishman: Gezondheidszorg zou een teamsport moeten zijn - TED Talks -


Lorsque deux corps portant des combinaisons identiques sont retrouvés échoués sur des plages en Norvège et aux Pays-Bas, le journaliste Anders Fjellberg et le photographe Tomm Christiansen commencent une enquête pour répondre à la question : qui étaient ces gens ? Ce qu'ils ont trouvé et rapporté dans le quotidien norvégien « Dagbladet » est que tout le monde a un nom, tout le monde a une histoire et tout le monde est quelqu'un.

Toen twee lijken in identieke duikerspakken aanspoelden in Noorwegen en Nederland, gingen journalist Anders Fjellberg en fotograaf Tomm Christiansen op zoek naar het antwoord op de vraag: wie waren deze mensen? Wat ze ontdekten en publiceerden in het Noorse 'Dagbladet', is dat iedereen een naam heeft, iedereen een verhaal heeft, en iedereen iemand is.
https://www.ted.com/talks/ande (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Deux corps sans nom échoués sur la plage. Voici leurs histoires. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ande (...) [HTML] [2016-01-01]
Twee naamloze lijken spoelden aan op het strand. Hier is hun verhaal - TED Talks -
Twee naamloze lijken spoelden aan op het strand. Hier is hun verhaal - TED Talks -


Voilà South Central : des magasins de vins et spiritueux, des fast-foods, des terrains vagues. Donc les urbanistes se retrouvent entre eux et ils décident de changer le nom de South Central pour lui donner une autre connotation. Donc ils changent le nom en South Los Angeles comme si ça allait résoudre les problèmes de la ville.

Dit is South Central: slijterijen, fast food, braakliggend terrein. De planologen kwamen bij elkaar en besloten de naam South Central te veranderen zodat hij iets anders weergeeft. Ze veranderden het in South Los Angeles. Alsof dat oplost wat er mis is met de stad.
https://www.ted.com/talks/ron_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ron Finley : Un guérillero jardinier à South Central LA - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ron_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ron Finley: Een guerilla-tuinier in South Central L.A. - TED Talks -
Ron Finley: Een guerilla-tuinier in South Central L.A. - TED Talks -


La première est que c'est le nom de mon groupe de rock, la seconde est parce que se retrouver face à ça m'a obligé à devenir un inventeur.

Allereerst is het de naam van mijn rockband, en verder omdat de confrontatie met deze dingen me dwong om een uitvinder te worden.
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Stone explore les grottes les plus profondes du monde. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Stone verkent 's werelds diepste grotten - TED Talks -
Bill Stone verkent 's werelds diepste grotten - TED Talks -


2 semaines plus tard, Dimanche matin, le 9 Janvier, Je me suis retrouvé, debout, devant ma congregation -- intelligents, bien intentionnés, principalement des chrétiens attentionnés -- et j'ai eu besoin, en leur nom, d'exprimer nos sentiments et nos questions.

En twee weken later, op zondagmorgen 9 januari, vond ik mijzelf voor mijn congregatie staan -- intelligente, goedbedoelende, grotendeels bedachtzame christenen -- en moest ik, namens hen, uitdrukking geven aan onze gevoelens en onze vragen.
https://www.ted.com/talks/tom_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tom Honey parle de Dieu et du tsunami - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tom_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tom Honey over God en de tsunami - TED Talks -
Tom Honey over God en de tsunami - TED Talks -


Alors, comment un mot hawaïen s'est-il retrouvé à être le nom d'un instrument non-hawaïen ?

Hoe kwam het dan dat een Hawaïaans woord werd gebruikt om een niet-Hawaïaans instrument te beschrijven?
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mysteries of vernacular: Ukulele - Jessica Oreck and Rachael Teel - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Mysteries of vernacular: Ukulele - Jessica Oreck and Rachael Teel - author:TED-Ed
Mysteries of vernacular: Ukulele - Jessica Oreck and Rachael Teel - author:TED-Ed


Aujourd’hui, nous nous rappelons de ce botaniste et de sa découverte par le nom du mouvement qu’il observa, le mouvement brownien. C’est assez fou de se dire que toute chose physique avec laquelle vous avez jamais trucs en boule. Ça a commencé avec des gens qui se demandaient ce qu’il se passerait si on coupait quelque chose en deux encore et encore à l’infini. A la fin, et il s’avéra évidemment qu‘il n’y a pas de couteau suffisamment acéré pour le faire, interagit est constitué de petits on se ...[+++]

Vandaag herdenken we deze botanicus en zijn ontdekking door de beweging die hij waargenomen heeft Brownse beweging te noemen. Het is een beetje gek dat elk fysiek ding waar je ooit bal dingetjes. Het begon met de mensen die zich afvroegen wat er zou gebeuren als je gewoon iets voor altijd doormidden blijft snijden. Uiteindelijk, en natuurlijk blijkt het dat er geen mes scherp genoeg is om interactie mee hebt gehad, bestaat uit kleine dit te doen, je eindigt met een, puur, onbreekbaar beetje van die stof. Het woord atoom ,
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The Nucleus: Crash Course Chemistry #1 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The Nucleus: Crash Course Chemistry #1 - author:CrashCourse
The Nucleus: Crash Course Chemistry #1 - author:CrashCourse


Quelque chose d'immense, possédant une superficie mille fois supérieure à celle de la Terre, obstrue la lumière en provenance de l'étoile lointaine connue sous le nom de KIC 8462852. Personne ne sait ce que c'est. Pendant que l'astronome Tabetha Boyajian menait des recherches sur cet énorme objet irrégulier, un de ses collègues lui a fait une suggestion insolite : et s'il s'agissait d'une méga-structure extraterrestre ? Une telle idée requerrait des preuves extraordinaires. Dans cette conférence, T. Boyajian nous donne un aperçu de la manière dont les scientifiques élaborent et vérifient leurs hypothèses quand ils se ...[+++]

Iets gigantisch, met zo'n 1.000 keer de oppervlakte van de aarde, blokkeert het licht van een verre ster die bekend staat als KIC 8462852 en niemand is er helemaal zeker van wat het is. Toen astronoom Tabetha Boyajian dit verbijsterende hemellichaam onderzocht, suggereerde een collega iets ongewoons: zou het een door aliens gebouwde megastructuur zijn? Zo'n buitengewoon idee zou buitengewoon bewijs vereisen. In deze talk laat Boyajian ons een blik werpen op hoe wetenschappers naar hypothesen zoeken en ze testen wanneer ze met het onbekende worden geconfronteerd.
https://www.ted.com/talks/tabe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'étoile la plus mystérieuse de l'univers - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tabe (...) [HTML] [2016-01-01]
De geheimzinnigste ster in het universum - TED Talks -
De geheimzinnigste ster in het universum - TED Talks -


Une femme du nom d'Aomame en 1984 au Japon se retrouve à descendre prudemment un escalier en colimaçon pour quitter une route surélevée.

Een vrouw genaamd Aomame, in het Japan van 1984, komt terecht op een wenteltrap, om van een om van een viaduct af te raken.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The hilarious art of book design | Chip Kidd - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The hilarious art of book design | Chip Kidd - TED Talks -
The hilarious art of book design | Chip Kidd - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retrouver des noms ->

Date index: 2024-10-10
w