Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "retrouver dans nos cerveaux " (Frans → Nederlands) :

En quelque sorte en chatouillant notre tympan elle transmet de l’énergie à nos os auditifs, qui se transforme en une impulsion fluide dans la cochlée et ensuite se transforme en un signal électrique dans nos nerfs auditifs qui finissent par se retrouver dans nos cerveaux en tant que perception d’une chanson on un beau morceau de musique.

Door ons trommelvlies te raken, geeft dat energie door aan onze gehoorbeentjes, die wordt geconverteerd naar een vloeibare impuls in het slakkenhuis en dan naar een elektrisch signaal in onze gehoorzenuwen die in ons brein belanden als een perceptie van een lied of een mooi stuk muziek.
https://www.ted.com/talks/char (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Limb: Construire le muscle musical - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/char (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Limb: De muziekspier trainen - TED Talks -
Charles Limb: De muziekspier trainen - TED Talks -


Nous sommes donc tous devenus des paléontologues qui fouillent pour retrouver ce que nous avons perdu dans nos cerveaux externes que nous transportons dans nos poches.

En zo zijn we allemaal paleontologen die graven naar dingen die we zijn verloren in ons uitwendig brein dat we ronddragen in onze broekzakken.
https://www.ted.com/talks/ambe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Amber Case : Nous sommes tous des cyborgs aujourd'hui - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ambe (...) [HTML] [2016-01-01]
Amber Case: We zijn nu allemaal cyborgs - TED Talks -
Amber Case: We zijn nu allemaal cyborgs - TED Talks -


Mais ce qui vous touche, ce que vous êtes en train de regarder, reproduisait les mêmes sensations, la même qualité d'envoûtement, que les images de Jim, j'ai donc trouvé fascinant que nos cerveaux, dès lors que vous croyez à la réalité d'une chose, y projettent tous nos sentiments, cette qualité qu'on y retrouve, alors que tout est artificiel. C'est imaginé de toutes pièces, mais pas à vos yeux, et j'ai trouvé ...[+++]

Maar waar je op reageert en waar je naar kijkt had hetzelfde gevoel, datzelfde spookachtige dat Jims beelden hadden en ik vond het zo fascinerend dat je hersenen min of meer, als je eenmaal gelooft dat iets echt is, verplaats je er je hele gevoel in, de hele sfeer ...en toch is het volledig onecht. Het is volledig fantasie, maar niet voor jou. Dat vond ik erg fascinerend om te onderzoeken en gebruiken. Dit zette me aan tot het maken van het effect dat ik je zal laten zien. Een soort magische overgang, waarbij ik het publiek het sein wilde laten geven zodat het een naadloze ervaring voor ze werd. Ik liet niet mijn interpretatie zien, maar ...[+++]
https://www.ted.com/talks/rob_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Robert Legato : L'art de créer l'émerveillement - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rob_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Robert Legato over het creëren van ontzag - TED Talks -
Robert Legato over het creëren van ontzag - TED Talks -


Et nos cerveaux -- nos illustres cerveaux -- rappellent l'écoulement des eaux d'un marécage.

Ons brein -- ons gevierde brein -- is een afspiegeling van het droogleggen van een getijdenmoeras.
https://www.ted.com/talks/fran (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Frans Lanting et ses photos lyriques de la nature. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/fran (...) [HTML] [2016-01-01]
De lyrische natuurfoto's van Frans Lanting - TED Talks -
De lyrische natuurfoto's van Frans Lanting - TED Talks -


Le neuro-ingénieur Ed Boyden veut savoir comment les minuscules biomolécules de nos cerveaux génèrent des pensées et des émotions, et il veut percer le mystère des changements moléculaires qui provoquent des maladies telles que l'épilepsie et l'Alzheimer. Au lieu de regarder ces structures invisibles à l’œil nu sous un microscope, si nous les agrandissions physiquement pour mieux les voir ? Apprenez comment on pourrait se servir des mêmes polymères qui se trouvent dans ...[+++]couches pour bébé — celles qui leur font gonfler — pour mieux comprendre nos cerveaux.

Neuro-ingenieur Ed Boyden wil weten hoe de kleine biomoleculen in onze hersenen emoties, gedachten en gevoelens genereren — en hij wil de moleculaire veranderingen vinden die leiden tot aandoeningen als epilepsie en de ziekte van Alzheimer. In plaats van deze onzichtbare structuren met een microscoop te vergroten, vroeg hij zich af: wat als we ze fysiek vergroten en makkelijker te zien maken? Dezelfde polymeren die worden gebruikt om luiers te doen zwellen, zouden een sleutel tot een beter begrip van onze hersenen kunnen zijn.
https://www.ted.com/talks/ed_b (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une nouvelle méthode pour étudier les secrets invisibles du cerveau - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ed_b (...) [HTML] [2016-01-01]
Babyluiers inspireerden tot dit nieuwe type hersenstudie - TED Talks -
Babyluiers inspireerden tot dit nieuwe type hersenstudie - TED Talks -


Et il s'avère que nous sommes si stéréotypiques que nos cerveaux ont un circuit neuronal dédié au décodage de ces stéréotypes.

We zijn zelfs zo stereotiep, dat onze hersenen specifieke neurale circuits hebben om deze stereotypering te decoderen.
https://www.ted.com/talks/dani (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Daniel Wolpert : La vraie raison d'être des cerveaux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dani (...) [HTML] [2016-01-01]
Daniel Wolpert: De echte reden voor hersenen - TED Talks -
Daniel Wolpert: De echte reden voor hersenen - TED Talks -


Sans aiguilles ni radioactivité, sans aucune raison clinique, nous pouvons aller au bout de la rue et enregistrer les cerveaux de nos amis et voisins tandis qu'ils exécutent une série de tâches cognitives, et nous utilisons une méthode appelée imagerie par résonance magnétique fonctionnelle.

Zonder naalden en radioactiviteit, zonder klinische reden kunnen we de straat opgaan en opnames maken van het brein van je vrienden en buren terwijl ze een reeks cognitieve taken afwerken. Daarvoor gebruiken we functionele magnetische resonantie-beeldvorming (FMRI).
https://www.ted.com/talks/read (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Read Montague : Ce que nous apprenons de 5 000 cerveaux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/read (...) [HTML] [2016-01-01]
Read Montague: Wat we leren van 5.000 breinen - TED Talks -
Read Montague: Wat we leren van 5.000 breinen - TED Talks -


Nous faisons face à cette pression en ayant des cerveaux et dans nos cerveaux, des centres de prise de décision que j'ai appelé ici l'Acteur. L'Acteur met en oeuvre une politique qui tient compte de l'état de l'environnement et du contexte dans lequel nous opérons.

We gaan om met deze druk door hersenen te hebben, en in onze hersenen, centra die beslissingen maken die ik de Actor heb genoemd. De Actor voert een beleid uit dat rekening houdt met de status van de omgeving en de context waarin we opereren.
https://www.ted.com/talks/gero (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Gero Miesenboeck reconfigure un cerveau. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gero (...) [HTML] [2016-01-01]
Gero Miesenboeck herontwerpt een brein - TED Talks -
Gero Miesenboeck herontwerpt een brein - TED Talks -


Dans nos esprits, nous avons des moyens différents pour retrouver des noms communs et pour retrouver des noms propres.

Ons geheugen heeft verschillende manieren om soortnamen en eigennamen op te roepen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Alzheimer and memory palaces: Kasper Bormans at TEDxLeuven - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Alzheimer and memory palaces: Kasper Bormans at TEDxLeuven - author:TEDx Talks
Alzheimer and memory palaces: Kasper Bormans at TEDxLeuven - author:TEDx Talks


Parce que, au cas où vous ne le sauriez pas déjà, tout ce qu'on utilise pour définir ce qu'est la nature humaine vient de ces orages, de ces orages qui éclatent sur les collines et les vallées de nos cerveaux et définissent nos souvenirs, nos croyances, nos sentiments, nos plans pour le futur.

want alles wat we gebruiken om die aard te bepalen, komt uit de stormen want alles wat we gebruiken om die aard te bepalen, komt uit de stormen die over de heuvels en dalen van ons brein razen en onze herinneringen bepalen, onze opvattingen, onze gevoelens, onze toekomstplannen.
https://www.ted.com/talks/migu (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Miguel Nicolelis : Un singe qui contrôle un robot avec sa pensée. Oui, c'est vrai. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/migu (...) [HTML] [2016-01-01]
Miguel Nicolelis: Een aap die een robot bestuurt met zijn gedachten. Ja, echt. - TED Talks -
Miguel Nicolelis: Een aap die een robot bestuurt met zijn gedachten. Ja, echt. - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : se retrouver dans nos cerveaux     fouillent pour retrouver     avons perdu dans     nous     dans nos cerveaux     qu'on y retrouve     mais     qui vous     nos cerveaux     qui se trouvent     trouvent dans     s'avère que nous     sans     raison clinique nous     enregistrer les cerveaux     cerveaux et dans     ayant des cerveaux     différents pour retrouver     dans     nos esprits nous     nos plans     cas où vous     retrouver dans nos cerveaux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retrouver dans nos cerveaux ->

Date index: 2023-10-17
w