Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "retrouve dans un situation comme celle-ci " (Frans → Nederlands) :

Ou je me retrouve dans un situation comme celle-ci, je vérifie mes mails et je tire vers le bas pour rafraîchir. Mais, 60 secondes plus tard, je vais recommencer.

Of het gebeurt me dat ik mijn e-mail check en de gegevens laat verversen. Maar dan 60 seconden later laat ik hem opnieuw verversen.
https://www.ted.com/talks/tris (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment une technologie meilleure pourrait nous protéger des distractions - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tris (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe technologie ons kan behoeden voor interrupties - TED Talks -
Hoe technologie ons kan behoeden voor interrupties - TED Talks -


On les voit souvent dans des situations comme celle-ci, ou celle-là, et il ne fait aucun doute que les jeunes sont tout-à-fait à l'aise et familiers avec les moteurs de recherche les discussions instantanées - ou chats - les sms et les jeux.

Vaak zie je ze zo, of zo. Ongetwijfeld zijn deze jonge mensen zeer vertrouwd met browsen, chatten, sms’en en gamen.
https://www.ted.com/talks/mitc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mitch Resnick : Apprenons aux enfants à programmer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mitc (...) [HTML] [2016-01-01]
Mitch Resnick: Leer kinderen programmeren - TED Talks -
Mitch Resnick: Leer kinderen programmeren - TED Talks -


Et tout vient de situations comme celle-ci où vous avez des médecins, qualifiés ou pas, faisant une piqûre à quelqu'un sans même regarder.

Dit is het gevolg van situaties waarin geschoolde of ongeschoolde gezondheidswerkers blind een injectie aan iemand geven.
https://www.ted.com/talks/marc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Marc Koska : 1,3 millions de raisons de réinventer la seringue - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marc (...) [HTML] [2016-01-01]
Mark Koska: 1,3m redenen om de spuit opnieuw uit te vinden. - TED Talks -
Mark Koska: 1,3m redenen om de spuit opnieuw uit te vinden. - TED Talks -


Dans une situation comme celle-ci, nous nous attendrions à ce que le Critique prenne la parole et dise à l'Acteur de changer sa politique.

In een dergelijke situatie, zoude we verwachten dat de Criticus opspreekt en de Actor vertelt zijn beleid te veranderen.
https://www.ted.com/talks/gero (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Gero Miesenboeck reconfigure un cerveau. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gero (...) [HTML] [2016-01-01]
Gero Miesenboeck herontwerpt een brein - TED Talks -
Gero Miesenboeck herontwerpt een brein - TED Talks -


Dans les situations de post-conflit, la raison pour laquelle celles-ci retombent très souvent dans le conflit, ce n'est pas parce que les vieilles dames se soulèvent.

In postconflict-situaties is de reden waarom die zo vaak weer op geweld uitlopen niet dat oudere vrouwen heethoofdig worden.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Collier: De nouvelles règles pour reconstruire une nation brisée - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Colliers nieuwe regels voor de heropbouw van een gebroken natie - TED Talks -
Paul Colliers nieuwe regels voor de heropbouw van een gebroken natie - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retrouve dans un situation comme celle-ci ->

Date index: 2024-02-08
w