Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "retraite en tant " (Frans → Nederlands) :
Et donc, au cours des 19 mois suivants, j'ai changé, j'ai dépassé mon rôle de sergent de la section antidrogue — prêt à être en retraite en tant que sergent — et suis allé étape par étape, jusqu'à ce que je me retrouve chef de district, chef du pire district de Baltimore.
Gedurende deze 19 maanden promoveerde ik van een brigadier bij narcotica -- ik zou als brigadier pensioneren -- en werkte me steeds verder omhoog, zodat ik nu wijkcommandant ben, commandant in de ergste wijk in Baltimore.
Pensez à la mer comme à un compte épargne mondial — et à l'heure actuelle, nous ne faisons que des retraits et aucun dépôt. Enric Sala nous montre comment remplir ce compte grâce à l'établissement de réserves marines, dotées de puissants atouts tant écologiques qu'économiques.
Stel je onze oceaan voor als een globale spaar rekening — en op dit moment nemen we alleen geld op, we storten niets bij. Enric Sala toont ons hoe we onze spaar rekening kunnen aanvullen middels vis reservaten, met belangrijke ecologische én economische voordelen.
Tony m'a dit qu'il avait lancé Harlem Grown avec l'argent de sa retraite, après 20 ans en tant que chauffeur de taxi.
Tony vertelde me dat hij Harlem Grown gestart was met geld van zijn pensioen, na 20 jaar dienst als taxichauffeur.
Il y a une femme qui s'appelle Esther Chavez que j'ai rencontré à Juarez, au Mexique. Esther Chavez était une comptable brillante à Mexico, elle avait 72 ans, et elle prévoyait de prendre sa retraite. Elle est allée à Juarez pour s'occuper d'une tante malade et ce faisant, elle a commencé à découvrir ce qu'il arrivait aux femmes tuées et disparues de Juarez.
Er is een vrouw genaamd Esther Chavez die ik ontmoette in Juarez, Mexico. Esther Chavez was een briljante accountant in Mexico City. Ze was 72 jaar en was van plan met pensioen te gaan. Ze ging naar Juarez om voor een zieke tante te zorgen. Terwijl ze dat deed, begon ze te ontrafelen wat er gebeurde met de vermoorde en verdwenen vrouwen uit Juarez.
En tant que citoyen, au moment où nous vivons cette expérience de crise de confiance, crise de compétence, crise de légitimité, je pense qu'il existe une tentation de se mettre en retrait et de dire Katrina, l'Irak, nous ne savons ce que nous y faisons. Nous ne pouvons pas nous permettre de nous couper du monde.
Wij burgers maken hetzelfde proces door: de crisis van het zelfvertrouwen, de vaardigheid en de rechtvaardiging. Het is verleidelijk om onze handen van de wereld af te trekken, om te zeggen: Katrina, Irak - we weten niet waar we mee bezig zijn. We kunnen het ons niet veroorloven de handen van de wereld af te trekken.
Elles sont toujours mauvaises, et elles étaient mauvaises avant, mais quand on ouvre un journal, quand on allume la télé, on parlait de la fonte des calottes glacières, il y avait des guerres tout autour du monde, des tremblements de terre, des ouragans et une économie chancelante au bord de l'effondrement, et elle a fini par s'effondrer, et donc tant d'entre nous avons perdu nos maisons, ou nos emplois, ou nos retraites, ou notre gagne-pain.
Het is nog altijd intens, en het was intens voordien, maar wanneer je de krant opensloeg, de tv aanzette, ging het over smeltende ijskappen, oorlogen over de hele wereld, aardbevingen, orkanen, en een economie die zo onstabiel was, dat ze het dan uiteindelijk toch begaf, en zoveel van ons die onze huizen kwijtraakten, of ons werk, of ons pensioen, of levensnoodzakelijkheden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
retraite en tant ->
Date index: 2022-09-02