Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "retirez " (Frans → Nederlands) :
Vous retirez votre batterie lorsqu'elle est vide.
Je verwijdert je lege batterij.
Retirez l'eau et la membrane s'écroule.
Zonder water vallen de membranen uit elkaar.
Vous n'en retirez pas un sourire perpétuel.
En wat dat je oplevert is niet een voortdurend lachen.
Heike Moses : Bonjour, je m'appelle Heike, et je pense que cela tue la motivation intrinsèque, donc dans la mesure où, si les enfants souhaitent lire, vous leur retirez cette incitation en les payant, cela ne change donc que le comportement.
Heike Moses: Hallo iedereen, ik ben Heike. Ik denk dat het gewoon de intrinsieke motivatie zou verstoren. In het geval dat kinderen echt zouden willen lezen, neem je die prikkel weg door ze er gewoon voor te betalen, dus het verandert het gedrag.
À la sortie du broyeur, vous avez juste une petite plaque, et vous retirez la viande par petits passages, vous constituez le tout, et vous coupez verticalement.
Het komt uit de molen in een klein lade en je kan het eraf nemen in kleine gedeeltes, het opbouwen en verticaal snijden.
Est-ce que vous retirez le patient de la liste d'attente et essayez l'ibuprofène ?
Haal je de patiënt van de wachtlijst en probeer je ibuprofen?
Et le paradoxe, c'est que quand vous faites ces grands changements, vous en retirez de grands bénéfices et vous vous sentez mieux très rapidement.
En de paradox is dat als je grote veranderingen maakt, je grote verbeteringen behaalt. En je voelt je heel snel een stuk beter.
Et puis, même si parfois regarder la télévision 7 à 8% du temps est dans le flux, mais ça c’est quand vous choisissez un programme que vous avez vraiment envie de regarder et vous en retirez quelque chose.
Hoewel televisie kijken soms zo'n zeven tot acht procent van de tijd in flow is, maar dat is wanneer je een programma kiest dat je echt graag wilt zien en je er feedback van krijgt.
Voilà ce qui arrive lorsque vous retirez 20% des voitures des rues.
Dat gebeurt er als je 20 procent van de auto's van de straat haalt.
C'est un organisme vivant : retirez le bout, laissez-là dans un vase d'eau, et elle était encore bonne deux semaines après cette photo.
Het is een levend organisme, snijd een stukje af en steek het in een vaas met water. Hij bleef nog eens twee weken langer goed.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
retirez ->
Date index: 2022-10-02