Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «ressources dont nous avions besoin » (Français → Néerlandais) :
Je voulais savoir que l'école où j'étudiais avait non seulement de bons enseignants, mais les ressources dont nous avions besoin.
Ik wilde weten dat mijn school niet alleen goede leraren had, maar ook de nodige middelen.
On a traité ce problème et fait un partenariat avec quiconque voulant un partenariat et parlant de ce dont nous avions besoin holistiquement, en ne mentionnant jamais le crime.
We kwamen op dat punt en gingen samenwerken met iedereen die dat maar wilde, en we spraken holistisch over onze behoeftes, zonder over misdaad na te denken.
Comment peut-on créer ces ressources, les ressources dont nous aurons besoin pour faire face à tous ces défis sociétaux ?
Hoe worden de middelen gecreëerd die we nodig hebben om al deze maatschappelijke uitdagingen aan te gaan?
Nous nous sommes rendus compte que ce dont nous avions besoin, c'étaient les informations situées entre les marqueurs.
We moesten ook de informatie tussen de markers hebben.
Mais même ça, il va être très, très difficile de réunir les ressources dont nous aurions besoin.
Maar zelfs dat gaat heel, heel moeilijk zijn omwille van de benodigde financiële en personele middelen.
Mais aujourd'hui, nous avons mille étudiants en droit qui travaillent pour mettre en relation près de 9 000 patients et leurs familles avec les ressources dont ils ont besoin pour être en bonne santé.
Ze regelen de noodzakelijke voorzieningen voor bijna 9000 patiënten en hun gezinnen.
Ainsi, huit minutes et un ordinateur incorporé semblent être tout ce dont nous avions besoin là-bas.
Acht minuten en een ingebouwde computer leek alles te zijn wat we daar nodig hadden.
Ce dont nous avions besoin, c'était de trouver des personnes capables de se saisir de tout ce savoir collectif éparpillé dans la société et l'utiliser pour prendre des décisions meilleures, et surtout plus justes.
We moesten spelers vinden die is staat waren om deze kennis op te pikken die over de maatschappij is verspreid en ze te gebruiken om betere en eerlijkere beslissingen te nemen.
Si le boycott des parents prenait part dans une stratégie globale pour identifier et supprimer les ressources dont Daech a besoin ; le travail qualifié pour produire de la nourriture ; les ingénieurs qui extraient et raffinent le pétrole ; l'infrastructure médiatique, les réseaux de communication, les moyens de transport et les entreprises locales dont ils dépendent ?
En dat de boycot door de ouders deel was geweest van een brede strategie om IS af te snijden van de bronnen die het nodig heeft om te functioneren: arbeidskrachten voor de voedselproductie; ingenieurs voor de winning en raffinage van olie; media-infrastructuur en communicatienetwerken; transportsystemen, en de lokale bedrijven die IS nodig heeft?
Chacun commence dans un endroit particulier du corps, avant, pour certains, de se répandre - de métastaser- vers d'autres tissus, où ils obtiennent les ressources dont ils ont besoin.
Elk begint in een bepaald deel van het lichaam, en sommige vormen van kanker verspreiden zich dan of zaaien uit naar bepaalde andere weefsels waar ze vinden wat ze nodig hebben.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ressources dont nous avions besoin ->
Date index: 2022-06-08