Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «ressentir à quel » (Français → Néerlandais) :
Nous allons faire essayer ça à certains d'entre vous dans le public, parce que vous devez vraiment l'essayer pour ressentir à quel point c'est immersif.
Een aantal van jullie hebben er een gekregen om te proberen, want het is echt iets dat je moet proberen om helemaal aan te voelen hoe meeslepend het echt is.
Par exemple, le calcul. Pouvez-vous ressentir à quel endroit sur la ligne des chiffres la solution est susceptible de tomber?
Bijvoorbeeld, de berekening. Kunnen jullie voelen waar op de getallenlijn de oplossing waarschijnlijk ligt?
Quel défi de se lever chaque matin en se demandant : « Comment faire pour mieux ressentir le monde aujourd'hui ? » Et quand on y arrive, alors, peut-être pourra-t-on se débarrasser de ces vilaines petites étiquettes.
Het is onze uitdaging om elke dag wakker te worden en te zeggen: Hoe kan ik de wereld beter beleven? En als we dat doen dan, komen we heel misschien van die stomme stickertjes af.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ressentir à quel ->
Date index: 2021-03-21