Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ressemble à un château " (Frans → Nederlands) :
Et puis il a sauté dedans, a tourné la petite clé électronique, plutôt que la vraie clé, a foncé à la maison sur sa nouvelle super autoroute, et a conduit tout droit jusqu'à un garage qui ressemble à un château Tudor.
Hup, erin, elektronisch sleuteltje omdraaien -- nee, geen echte sleutel -- zoef, naar huis op hun nieuwe supersnelweg, parkeren in een garage die eruit ziet als een Tudorkasteel.
La différence, quand je suis passée du théâtre au cinéma, j'ai commencé le film avec
un gros plan sur un château de sable, un château de sable noir, et ce que le cinéma peut faire, en utilisant la caméra, le point de vue, des plans larges et des gros plans, ça démarrait par un gros plan du château de sable, et comme la caméra s'éloignait, on voyait que c'était un modèle réduit qui tenait dans la paume de la jeune fille. J'ai donc pu jouer avec ce moyen d'expression, et la raison pour laquelle je passe d'un moyen d'expression à un autre, c'est pour avoir la possibilité de le faire. Je vais vous emmener maintenant dans le monde de « Spider
...[+++]-Man. » (Musique) (Vidéo) Peter Parker : ♪ Depuis le précipice, Je peux m'envoler et m'enfuir de tout ceci. ♪ JT : Nous essayons de faire au théâtre tout ce qu'on ne peut pas faire en deux dimensions, dans un film ou à la télévision. PP : ♪ Élève-toi et prends le contrôle. ♪ George Tsypin : Nous regardons New York du point de vue de Spider-Man.
Het verschil met de film die ik daarna maakte over het stuk, is dat de eige
nlijke film begint met een close-up van een zwart zandkasteel. Bij film kan je gebruik maken van een camera, perspectief en ook lange shots en close-ups. Het begon met een close-up van het zandkasteel en terwijl de camera uitzoomde, zag je dat het een miniatuurkasteeltje was, in de handpalmen van het meisje. Ik kon dus spelen met het medium en dat is de reden dat ik steeds van medium verwissel. Nu neem ik jullie mee naar 'Spider-Man'. (Muziek) (Video) Peter Parker: ♪ Ik sta op de rand van de afgrond, maar ik kan er hoog overheen vliegen. ♪ J.T.: In het theater pro
...[+++]beren we alles te doen wat in de 2 dimensies van film en televisie onmogelijk is. wat in de 2 dimensies van film en televisie onmogelijk is. P.P.: Stijg boven jezelf uit en neem het heft in handen. George Tsypin: We zien New York vanuit een Spider-Manstandpunt.(Rires) Ainsi, ce travail avec les émotions, qui sont fondamentales, nous a ensuite amenés à penser que, peut-être, les raisons fondamentales des réseaux sociaux humains sont en quelque sorte codées dans nos gènes. Parce que les réseaux sociaux humains, qua
nd ils sont mappés, ressemblent toujours à ceci, l'image du réseau, mais ils ne ressemblent jamais à ceci. Pourquoi ne ressemblent-ils pas à ça ? Pourquoi ne formons-nous pas de réseaux sociaux humains qui ressemblent à un treillis régulier ? Bon, hé bien, les modèles spécifiques des réseau sociaux humains, leur ubiquité, leur finalité apparente, cela pose la question de savoir si, au
...[+++]départ, nous avons évolué pour avoir ces réseaux sociaux, et si nous avons évolué pour former des réseaux avec une structure particulière. Et remarquez tout d'abord ... Mais, pour comprendre ça, il faut d'abord que nous disséquions un peu la struceture du réseau. Et remarquez que chaque personne dans ce réseau a exactement le même emplacement structurel que n'importe quelle autre.
(Gelach) Dit werk met emoties, die zo fundamenteel zijn, bracht ons op het idee dat de fundamentele oorzaken van sociale netwerken bij mensen misschien op een of andere manier in onze genen gecodeerd zijn. Telkens sociale netwerken bij mense
n in kaart gebracht worden, zien ze er altijd zo uit: de tekening van het netwerk, maar ze zien er nooit zo uit. Waarom zien ze er niet zo uit? Waarom vormen we geen menselijke sociale netwerken die er als een regelmatig rooster uitzien? De opvallende patronen van menselijke sociale netwerken, hun alomtegenwoordigheid en hun duidelijke bedoeling roepen prangende vragen op: zijn we geëvolueerd om in de
...[+++] eerste plaats sociale netwerken te hebben, en: zijn we geëvolueerd om netwerken te vormen met een welbepaalde structuur. Bemerk eerst... om dit te begrijpen moeten we de netwerkstructuur eerst een beetje ontleden. Bemerk dat iedere persoon in dit netwerk precies dezelfde structurele locatie heeft als iedere andere persoon.D'après moi ça ressemblait exactement à la côté californienne. Vous voyez les rivières qui longent la côte, et vous pouvez voir cette zone blanche qui ressemble à l'île Catalina, et qui ressemble à un océan. Puis avec un instrument embarqué, un instrument radar, on a découvert qu'il y a des lacs similaires aux Grands Lacs là-bas, donc cela ressemble beaucoup à la Terre. Il semble qu'il y ait des rivières, des océans ou des lacs. On sait qu'il y a des nuages. On pense qu'il y a aussi de la pluie.
Voor mij is het net de kust van Californië. Je ziet de rivieren langs de kust, en dat witte stuk dat op Catalina Island lijkt, en dat lijkt op een oceaan. En met één van de boordinstrumenten, een radar, ontdekten we dat er meren zijn, zoals de Great Lakes, dus het lijkt heel erg op de Aarde. Er lijkt erop dat er rivieren zijn, oceanen en meren. We weten dat er wolken zijn. We vermoeden dat het ook regent.
Maintenant, certaines de mes partitions en tant que compositeur ressemblent à ceci, et d'autres ressemblent à ça, et certains ressemblent à ceci, et je les écris toutes à la main, et c'est vraiment pénible.
Sommige van mijn composities zien er zo uit, en andere zo, en weer andere zo. Ik maak het allemaal met de hand en het is vervelend werk.
A son époque, ma mère n'est pas allée à l'université. Peu de femmes le faisaient. Aujourd'hui, pour deux homme qui obtiennent un diplôme universitaire, il y a trois femmes qui en font autant. Les femmes, pour la première fois cette année, sont devenues majoritaires dans la population active américaine. Et elles commencent à dominer beaucoup de métiers -- médecins, avocates, banquières, comptables. Plus de 50 % des directeurs sont aujourd'hui des femmes. Et dans les 15 professions qui croîtront le plus dans la prochaine décennie, selon les prévisions, seules deux ne sont pas dominées par les femmes. L'économie mondiale est donc en train de devenir l'un des endroits où les femmes réussissent mieux que les hommes, croyez-le ou non, et ces chan
...[+++]gements économiques commencent à rapidement modifier notre culture -- ce à quoi ressemblent nos comédies romantiques, ce à quoi ressemblent nos marriages, ce à quoi ressemblent nos rendez-vous amoureux, tout comme notre nouvelle galerie de super-héros. Pendant longtemps, c'est l'image de la masculinité américaine qui a dominé -- coriace, rude, qui contrôle son environnement. Il y a quelques années, le cow-boy Marlboro a été mis à la retraite, et remplacé par ce spécimen beaucoup moins impressionnant, qui est une parodie de la masculinité américaine. Et voilà ce que nous avons dans nos publicités aujourd'hui.
In de tijd van mijn moeder ging ze niet studeren. De meeste vrouwen niet. Maar nu vinden we voor elke twee mannen die afstuderen drie vrouwen die dat ook doen. Vrouwen vormen dit jaar voor het eerst de meerderheid van de Amerikaanse beroepsbevolking. Langzaam maar zeker gaan ze een hoop beroepen domineren -- dokters, advocaten, bankiers, accountants. Meer dan 50% van de managers zijn nu vrouwen. En van de 15 beroepen die naar verwachting de komende 10 jaar het meest zullen groeien worden er slechts twee niet door vrouwen beheerst. De wereldeconomie wordt een plaats waar vrouwen meer succes hebben dan mannen, of je het nu gelooft of niet, en deze economische veranderingen begin
nen snel effect te hebben op o ...[+++]nze cultuur -- hoe onze romcoms eruit zien, hoe onze huwelijken eruit zien, hoe we daten, en wie onze nieuwe superhelden zijn. Lange tijd voerde dit beeld van Amerikaanse mannelijkheid de boventoon -- stoer, ruig, meester over zijn omgeving. Een paar jaar geleden ging de Marlboro Man met pensioen om vervangen te worden door dit veel minder indrukwekkende model, een parodie op Amerikaanse mannelijkheid. Dat beheerst tegenwoordig onze reclames.Et je veux réfléchir à quoi pourrait ressembler la démocratie, ou à quoi elle aurait pu ressembler si nous avions plus impliqué les mères.
Ik wil nadenken over de mogelijkheden hoe democratie eruit zou kunnen zien, of zou kunnen uitgezien hebben, als moeders meer betrokken waren.
Supposons donc que je doive l'envoyer dans un bâtiment et je n'aie aucune idée de ce à quoi ce bâtiment ressemble, Je peux demander à ce robot d'entrer, d'élaborer une carte et puis de revenir et de me dire à quoi le bâtiment ressemble.
Als ik dit een gebouw instuur en geen idee heb hoe het eruit ziet, kan ik deze robot vragen om binnen te gaan, een kaart op te stellen en me dan te komen vertellen hoe het gebouw eruit ziet.
Et ce que nous avons vu, c'était des bâtiments très génériques. Et, pire, non seulement avons nous vu des bâtiments très génériques - donc non seulement la salle de lecture ressemble à la reprographie qui ressemble au coin des magazines - mais cela faisait que tout problème, quoi qu'il soit, qui préoccupait la bibliothèque à ce moment-là, se mettait à engouffrer toute autre activité y ayant lieu. Et en ce cas-ci, ce qui se faisait engouffrer était ces responsabilités sociales -- par l'expansion du livre.
We zagen gebouwen met een erg algemene invulling. Erger nog, we zagen niet alleen gebouwen met een erg algemene invulling -- de leesruimte zag er niet alleen uit zoals de kopieerruimte en de tijdschriftenafdeling -- maar het betekende dat het probleem dat de bibliotheek toevallig had op dat moment, elke andere activiteit die er plaatsvond, opslokte. In dit geval raakten deze sociale verantwoordelijkheden verzwolgen door de uitbreiding van het boek.
Liz Mitchell a donc fait un travail remarquable. Elle a rencontré quatre scientifiques, et a aussi interviewé Daniel Gilbert. Et nous avons effectivement trouvé une lueur d'espoir. Voici donc notre estimation de ce à quoi la courbe de référence du bonheur moyen ressemble vraisemblablement au cours de la vie. Le bonheur moyen est, bien sûr, inadapté, car il ne tient pas compte du ressenti sur le vif. Nous pensons donc que cela devrait ressembler à ça si vous ajoutez le ressenti sur le vif.
Dus Liz Mitchell maakte er een heel mooi werkstuk van. Ze interviewde vier wetenschappers en ze interviewde ook Daniel Gilbert. En we vonden inderdaad een lichtpunt. Dit is hoe volgens ons de baseline van gemiddeld geluk eruit ziet, door het leven heen. Gemiddeld geluk is natuurlijk niet juist, omdat het voorbijgaat aan de ervaring van moment tot moment. Zo ziet het er volgens ons uit als je een plaats geeft aan de ervaring van moment tot moment.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ressemble à un château ->
Date index: 2024-04-17