Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ressemblaient " (Frans → Nederlands) :
C'est le célèbre tableau de Hogarth d'un dîner politique dans une taverne, mais c'est ce à quoi ressemblaient les cafés à l'époque.
Dit is Hogarth's beroemde schilderij van een soort politiek diner in een taveerne, maar dit is hoe de koffiehuizen er toentertijd uit zagen.
Vous savez, parmi les sans-abri, on trouve les marginaux les plus héroïques car au départ, ils nous ressemblaient.
Weet je, daklozen behoren tot onze meest heldhaftige zonderlingen, want ze beginnen als ons.
Je vais donc vous faire tous monter à bord d'une machine à remonter le temps, et nous nous dirigeons vers la gauche, nous retournons vers le passé pour voir à quoi ressemblaient les océans.
Ik ga ons nu in een tijdmachine plaatsen, en we gaan naar links, we gaan terug naar het verleden om te zien hoe de oceaan er toen uit zag.
Et j'ai eu un vrai déclic à Amsterdam: En allant dans les magasins de design, et en me mêlant à notre foule de designers, je me suis rendu compte que vraiment plein d'objets se ressemblaient, et c'est l'effet que la mondialisation a eu sur notre communauté aussi.
In Amsterdam werd ik wakker geschud. Ik ging er naar designwinkels, ontmoette designers en merkte dat heel veel dingen er hetzelfde uitzagen en dat globalisatie ook invloed had op de designwereld.
Il y a la loi dans le Lévitique -- Tu ne raseras point les coins de ta barbe. Je ne savais pas où étaient mes coins, j'ai donc décidé de laisser pousser tout le machin, et voilà à quoi je ressemblais à la fin.
Er is bijvoorbeeld een wet in het Leviticus -- Je mag de hoeken van je baard niet scheren. Ik wist niet eens waar die hoeken bij mij zaten, Dus ik besloot het hele geval te laten groeien, en zo zag ik er tegen het einde uit.
Alors permettez-moi de vous montrer deux exemples de ce à quoi ils ressemblaient.
Dus ik ga je een paar voorbeelden laten zien van hoe ze er uitzagen.
Et je ne leur ressemblais pas.
Ik leek er niet op.
Le professeur me disait que mes personnages lui ressemblaient trop, à lui, homme instruit et appartenant à la classe moyenne.
De professor vertelde mij dat mijn personages te veel zoals hij waren, een goed opgeleide man uit de middenklasse.
Les chiffres de 2007 ressemblaient à ça.
De cijfers in 2007 zagen er zo uit.
Et si nous regardons à quoi ressemblaient ces villages, nous voyons qu'ils étaient compacts.
En als we kijken naar hoe deze nederzettingen eruit zagen, dan zien we dat ze compact waren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ressemblaient ->
Date index: 2022-09-29