Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "requins se retrouvent souvent " (Frans → Nederlands) :
Sans les dauphins, les petits bancs créés sont plus clairsemés et les requins se retrouvent souvent avec un « doughnut de sardine » ou une bouchée d'eau.
Zonder dolfijnen zijn de aasbollen minder dicht en duiken de haaien vaak middenin een 'sardine-donut', en happen enkel water.
Comme toujours, je retourne à Bangalore, et me retrouve souvent, chez des amis, dans des discussions animées, où nous discutons de sujets variés, pendant qu'ils se plaignent amèrement des nouveaux horaires des bars, où le verre coûte souvent plus que ce qu'ils paieraient leur domestique de 14 ans.
Als altijd keerde ik terug naar Bangalore, en naar levendige discussies bij vrienden thuis, waar we diverse zaken bespraken terwijl ze zich beklaagden over de nieuwe kroeguren, waar een drankje meer kost dan het loon van hun 14-jarige werkster.
Dans les systèmes éducatifs bureaucratiques, les enseignants se retrouvent souvent sans supervision en classe mais avec tellement de prescriptions sur ce qu'il faut enseigner.
In bureaucratische schoolsystemen worden leraren vaak alleen gelaten in hun klaslokalen met een heleboel voorschriften over wat ze moeten onderwijzen.
MS: Eh bien nous ne pouvons pas tous être de la marque Tom, mais je me retrouve souvent au croisement de glamour sombre et vol décontracté.
MS: Nou we kunnen niet allemaal merk Tom zijn, ik denk dat ik mij vaak op de kruising van donkere glamour en eenvoudige vlieg bevind.
On a souvent peur des requins, à cause des Dents de la Mer .
We zijn vaak allemaal bang van haaien door Jaws Ongeveer vijf of zes mensen worden jaarlijks gedood door haaien.
Mais pour lancer les gros engins, on va au milieu de nulle part... Black Rock Desert, c'est là qu'on fait les trucs dangereux. Et les enfants grandissent, et les fusées grandissent. Et ils utilisent des moteurs, ils utilisent des vrais propulseurs de missiles. Ça vous remue les tripes et même les photographes restent bouche bée devant le spectacle. Ces fusées-ci utilisent des moteurs expérimentaux, à l'oxyde nitreux par exemple. Elle
s utilisent le plus souvent des combustibles solides. C'est une passion étr
ange. Nous avons un site web, Rock ...[+++]etmavericks.com, avec mes photos, si vous voulez en apprendre plus - ou participer, venir assister à un lancement. Des dingues. On se devait de l'appeler Rocket Mavericks. Celle-là était très bonne. Elle est montée à 30 000 mètres mais elle n'a pas vraiment... en fait, elle s'est enfoncée de 3 mètres dans le sol et s'est transformée en super-foreuse s'enfonçant dans le sol... on a dû creuser pour la sortir de là. Les fusées partent souvent en vrille si vous leur donnez trop de combustible. Ça c'était une course de sprint. La nuit vous pouvez voir ce qui s'est passé en une seconde, le jour on a affaire à des 'requins des terres'.
Maar om de echt grote te lanceren, gaan we naar niemandsland -- Black Rock Desert, waar gevaarlijke zaken gebeuren. En naarmate de jongens groter worden, worden ook de raketten groter. Ze gebruiken motoren die ze ook echt gebruiken op kruisraketten. Ze laten je buik rommelen en verbazen fotografen die het spektakel bekijken. Deze raketten gebruiken experimentele motoren op lachgas. Het vaakst gebruiken ze een vaste stuwstof. Het is een raar soort liefde. We hebben een website: Rocketmavericks.com met daarop mijn foto's, indien men meer hierover zou willen leren, willen deelnemen of zou willen komen kijken. We hebben ze Rocket Mavericks genoemd. Deze was fantastisch. Hij ging tot 100.000 voet, en ging uiteindelijk 11 voet diep in de vaste kl
...[+++]ei, een zogeheten bunker-breker, na zich in de klei geboord te hebben moest ze uitgegraven worden. Raketten gaan kronkelen als ze teveel drijfkracht produceert. Dit was gedurende een race. 's Nachts kan je zien wat er gebeurt in een seconde, overdag noemen we ze 'landhaaien'.Il y a bien d'autres indications dans ce graphe pour nous aider à trouver la dérivée, mais nous en savons déjà suffisamment pour en faire une approximati
on décente. Si nous relions soigneusement les points sur le graphe de notre dérivée, en gardant à l'esprit où la courbe doit être positive et où elle doit être négative... nous obtenons une dérivée qui ressemble beaucoup au graphe de cos(x). Parce que c'est le cas. La dérivée de sinus est simplement cosinus, et c
ela va revenir très souvent. De même que ceux-
là, que vous pouvez retrouver ...[+++] en répétant ce que nous venons de faire avec les graphes de sin(x) et cos(x). Une autre dérivée importante qui revient souvent est un cas très spécial, il s'agit de e^x. La dérivée de e^x est simplement... e^x.
Er zijn eigenlijk nog veel meer aanwijzingen in deze grafiek die ons helpen de afgeleide te vinden, maar we weten er al genoeg om een goede poging te wagen. Als we de punten vloeiend verbinden op de grafiek van onz
e afgeleide, er mee rekening houdend waar de grafiek positief en negatief zou moeten zijn ... hé, deze afgeleide lijkt heel erg op de grafiek van cos(x)! Dat komt doordat dat zo is. De afgeleide van sinus is gewoon cosinus, en dat gaan we heel veel tegenkomen. Net zoals deze, die je zelf kan beredeneren door hetzelfde te doen wat we zojuist met de grafieken voor sin(x) en cos(x) hebben
...[+++]gedaan. Een andere belangrijke afgeleide die vaak voorkomt is een heel speciaal geval en dat is e^x. De afgeleide van e^x is simpelweg ... e^x.Et ce sont eux qui fon
t du bénéfice ou se retrouvent en déficit, selon leur habileté à gérer le commerce. Maintenant, le groupe auquel je veux que vous réfléchissiez,
cependant, c’est la base, l'infanterie. Le plus
souvent, ce sont des jeunes qui passent leur journée debout au coin des rues à vendre de la drogue. Tâche extrêmement dangereuse. Il est important de noter que la masse, la majorité des gens dans cette organisation, sont à la base. Oui, comme dans un McDonald’s.
...[+++] D’une certaine manière, ces fantassins, c’est comme les personnes qui prennent votre commande dans un McDonald’s. Et même, ce n’est pas un hasard s’ils se ressemblent tant. En fait, dans ces quartiers, ce sont les mêmes. Les gamins qui travaillent dans un gang sont en fait en même temps, souvent à temps partiel, aussi employés chez McDonald’s. Ce qui, je pense, confirme les conclusions dont j’ai parlé, à savoir que c’est un travail pourri que d’être dans un gang. Parce que, évidemment, si appartenir à un gang était un boulot si merveilleux, si lucratif, pourquoi donc ces gars iraient-ils travailler au noir chez McDonald’s ?
En zij zijn degenen die winst of verlies draaien, afhangende van hoe goed zij zijn in het runnen van hun zaken. De groep waarvan ik echt wil dat u er over nadenkt, zijn die aan de onderkant van de ladder, het voetvolk. Dit zijn normaal gesproken de tieners, die op de hoek van de straat de drugs staan te verkopen. Extreem gevaarlijk werk. Het is belangrijk op te merken dat al het gewicht, alle mensen in deze organisatie aan de onderkant zitten, net als bij McDonald's. Dus op een bepaalde manier is het voetvolk net als de mensen die jouw bestelling opnemen bij McDonald's. Het is niet toevallig dat zij op elkaar lijken. Het is zelfs zo dat in deze buurten, zij dezelfde mensen zijn. Dezelfde tieners die in de bende werken zijn ook, tegelijkerti
...[+++]jd, part-time aan het werk op plekken als McDonald's. Ik denk dat dit wel aangeeft wat het voornaamste resultaat is waar ik het over heb gehad, over wat voor een naar baantje het is, in een bende te zitten. Want, als het in een bende zitten zo'n fantastische, lucratieve baan zou zijn, waarom zouden deze jongens dan een tweede baantje hebben bij McDonald's?Dans ce camp, on retrouve les renards, les scarabées, les requins, les papillons, et, bien sûr, les humains.
Hier vinden we vossen, kevers, haaien, vlinders, en, natuurlijk, mensen.
Beaucoup de personnes atteintes de troubles graves de la parole utilisent un dispositif informatique pour communiquer. Pourtant, ils choisissent entre quelques options vocales. C'est pourquoi Stephen Hawking a un accent américain, et pourquoi beaucoup de gens se retrouvent avec la même voix, souvent à l'effet incongru. La scientifique du language Rupal Patel voulait faire quelque chose pour ça, et dans ce merveilleux discours, elle présente son travail pour concevoir des voix uniques pour les sans-voix.
Velen met een ernstige spraakstoornis gebruiken een spraakcomputer om te communiceren. Ze kunnen maar uit een paar stemmen kiezen. Daarom heeft Stephen Hawking een Amerikaans accent en zijn veel mensen behept met dezelfde stem, wat veelal incongruent overkomt. Spraakwetenschapper Rupal Patel wilde hier iets aan doen. In deze prachtige talk deelt ze haar werk: het construeren van unieke stemmen voor de stemlozen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
requins se retrouvent souvent ->
Date index: 2024-07-07