Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «représentent la division actuelle » (Français → Néerlandais) :
Je vais parler de deux architectes très, très brièvement qui représentent la division actuelle, sur le plan architectural, entre ces deux traditions d'une solution technocratique, technologique, ou d'une solution romantique.
Ik zal het kort hebben over twee architecten, die architecturaal de opdeling belichamen tussen beide tradities, de technocratische, of technologische en de romantische.
Mais ce n’est pas le vote uninominal majoritaire: avec le Vote Unique Transférable, pour décider des gagnants, on prend le nombre total
de votes, et on le divise par le nombre d’élus demandé, soit 3. Il faut donc 33% pour qu’un candidat soit élu. Donc, les trois candidats sont é
lus députés, ce qui représente avec précision les citoyens de cette
nouvelle circonscription. Tandis que sous l’ancien système, les trois circonscriptions auraient envoyés un député singe à l’Assemb
...[+++]lée. Laissant 2/3 des citoyens sans représentation. Une plus grande circonscription avec plus d’élus la rend plus proportionnelle. Le test s’est bien déroulé, mais celui-ci était à son expression la plus simple. La reine souhaiterait voir se qui se passera s’il y a des perdants.
Maar het is het niet de meeste stemmen wint, om bij EOS de winnaar te bekomen men eerst het totaal aantal stemmen delen door het aantal vertegenwoordigers nodig, in dit geval 3. Dus een kandidaat heeft 33% van de stemmen nodi
g om te winnen. Dus alle 3 de kandidaten gaan naar de raad van de jungle wat het gebied dus goed vertegenwoordigt. In het oude systeem zou elk gebied een aap als vertegenwoordiger gestuurd hebben. Wat 2/3 van de bevolking zonder vertegenwoordiger gelaten zou hebben. Een groter gebied met meerdere vertegenwoordigers maakt het mogelijk dat een gebied meer proportioneel is. Deze test is goed geslaagd, maar dit was wel i
...[+++]n het simpelste geval. Nu wil de koningin zien wat er gebeurd in een verkiezing waarbij niet iedereen wint.Et leur façon de représenter l'information est Ils divisent les données en petits morceaux qui sont représentés par des impulsions et des neurones différents.
Zij breken hun informatie op in kleine stukjes die worden vertegenwoordigd door pulsen en verschillende neuronen.
Actuellement, 75 % des trajets sont en véhicule à un seul occupant. Mais le covoiturage représente 12 % des trajets domicile - travail.
Nu zijn 75 procent van de autoritten met één persoon. Slechts 12 procent van het woon-werkverkeer is momenteel carpool.
Réfléchissez à l'énorme changement que cela représente. Toute entreprise qui veut postuler pour un contrat avec le gouvernement peut visualiser ce qui est actuellement dépensé. Tout le monde pouvant penser, je pourrais fournir ce service mieux, ou moins cher, tout est disponible là. Nous avons juste, au sein du gouvernement et en politique, commencé à gratter la surface de ce que les gens font dans le domaine commercial avec la révolution de l'information. Une transparence complète fera une énorme différence.
Bedenk welke enorme verandering dat betekent. Ieder bedrijf dat een offerte voor een overheidscontract wil uitbrengen kan zien wat er nu aan uitgegeven wordt. Iedereen die denkt die dienst beter of goedkoper te kunnen leveren, het staat daar allemaal. Bij de overheid en in de politiek zijn we nog maar net begonnen met zaken organiseren zoals het bedrijfsleven al doet met de informatierevolutie. Dus volledige transparantie zal een groot verschil maken.
Je voulais saisir une partie de cet incroyable changement qui se produit actuellement, et alors que la chance ou la politique s'en mêle, un autre combat pour le mariage s'est mis en marche, dans le Maryland cette fois, où les afro-américains représentent 30% de l'électorat.
Ik wilde die ongelooflijke verandering vastleggen die plaatsheeft. Het geluk, of de politiek, hielp een handje toen er nog een huwelijksgevecht oplaaide, deze keer in Maryland, waar Amerikanen van Afrikaanse afkomst 30 procent van de kiezers uitmaken.
Il manque 8 millions de personnes, ce qui représente plus de 20 % de notre population active actuelle, c'est un chiffre énorme, vraiment énorme.
Acht miljoen mensen zijn er te weinig, dat is meer dan 20 procent van de huidige beroepsbevolking, grote aantallen dus, hele grote aantallen.
En fait, actuellement aux États-Unis, 50 à 100 000 personnes meurent chaque année à cause de la pollution et les véhicules en représentent environ 25 000.
Op dit moment sterven er in de Verenigde Staten 50 tot 100.000 mensen per jaar door luchtvervuiling, en zo'n 25.000 daarvan door voertuigen.
La capacité mondiale à séquencer des génomes humains est d'environ 50 000 à 100 000 génomes cette année. Et ceci, sur la base des machines actuelles. On s'attend à ce que cela double, triple, voire quadruple année après année dans un futur proche. En fait, il existe un laboratoire en particulier qui représente 20 % de toute cette capacité. C'est l'Institut de génomique de Pékin.
De wereldwijde capaciteit om het menselijk genoom te sequensen is dit jaar ongeveer 50.000 tot 100.000 menselijke genomen. Dat weten we op basis van de machines die afgeleverd worden. Men verwacht dat dit elk jaar met een factor twee, drie, of misschien vier zal stijgen in de nabije toekomst. Eén lab in het bijzonder vertegenwoordigt 20 procent van die totale capaciteit. Dat is het Beijing Genomics Institute.
Par là je veux dire, si vous regardez l'attitude américaine envers les Japonais, durant la deuxième guerre mondiale, regardez la façon dont on représente les japonais, dans les médias Américains, comme étant à peine humain, et remarquez le fait qu'on ait lâchédes bombes atomiques, sans trop y réfléchir vraiment. Et vous comparez ça à notre attitude actuelle, je pense que d'une certaine façon c'est dû à une sorte d'interdépendance économique.
Ik bedoel, kijk eens naar de Amerikaanse houding tegenover de Japanners tijdens de Tweede Wereldoorlog, kijk eens hoe Japanners toen als bijna onmenselijk werden voorgesteld in de Amerikaanse media, en kijk naar het feit dat we de atoombommen echt zonder veel scrupules hebben laten vallen. Vergelijk dat met de houding nu. Ik denk dat een deel daarvan te danken is aan economische interdependentie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
représentent la division actuelle ->
Date index: 2023-09-10