Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "représente un tiers " (Frans → Nederlands) :
Le chauffage représente un tiers de notre consommation d’énergie en Grande-Bretagne, l'essentiel pour le chauffage domestique et autres bâtiments, en chauffant l'air ou l'eau.
Verwarming slorpt een derde van ons energieverbruik in Groot-Brittannië op, Veel ervan gaat naar huizen en andere gebouwen voor ruimteverwarming en het verwarmen van water.
Pour beaucoup de sociétés de transports, le travail humain représente un tiers des coûts.
Voor veel transportbedrijven vormen mensen ongeveer een derde van de totale kosten.
Ça représente 2 à 3 fois l’aide au développement distribuée au Tiers-Monde tous les ans.
Dat is twee à drie keer de wereldwijde ontwikkelingshulp die we de Derde Wereld ieder jaar geven.
Imaginez que ce tiers de la salle est rempli de gens qui représentent différentes fondations.
Stel je voor dat dit derde van de zaal vol zit met mensen die stichtingen vertegenwoordigen,.
Cela représente les deux tiers de l'île de Manhattan.
Dat is tweederde van het hele eiland Manhattan.
Et le prix de la machine dont j'ai parlé pourrait représenter peut-être un quart ou un tiers du budget annuel de fonctionnement de cet hôpital.
Het prijskaartje van die machine vertegenwoordigt misschien een kwart of een derde van de jaarlijkse begroting voor dit ziekenhuis.
Elle représente un peu plus du tiers du PIB d'Afrique du Sud.
Het vertegenwoordigt ook net iets meer dan een derde van het bbp van Zuid-Afrika.
Seulement 600 villes, dont 30 mégapoles, représentent les deux tiers du PIB global.
Slechts 600 steden, waarvan 30 megasteden, leveren twee derde van het globale BBP.
Comme ce vert, c'est un tableau que j'ai fait il y a 10 ans. Mais il a des -- vous voyez, dans le tiers supérieur -- il y a ces motifs moirés d'interférence qui ressemblent à des images radio. Et quelque chose dans la peinture que je n'ai jamais vu faire. Je n'ai jamais vu une représentation de motifs ressemblant à des interférences radio qui sont si présents partout et une partie si importante de nos vies.
Zoals deze groene, dat is een schilderij van tien jaar geleden. Maar het heeft -- zie je, in het bovenste deel -- daar zijn die moiré- en storingspatronen die een soort radiobeelden vormen. Dat heb ik in de schilderkunst nooit eerder gezien. Ik heb nooit een weergave gezien van een soort radiostoringsgolven, die zo alomtegenwoordig zijn en zo'n belangrijk onderdeel van ons leven.
Les femmes représentent 50% du management intermédiaire et des travailleurs en général, mais le pourcentage des femmes occupant des hautes fonctions n'atteint pas le tiers de ce chiffre.
Vrouwen vertegenwoordigen 50% van het middenkader en van de expertenfuncties, maar het percentage vrouwen aan de top van bedrijven is nog geen derde daarvan.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
représente un tiers ->
Date index: 2023-07-03