Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "représente des stocks de carbone " (Frans → Nederlands) :
Le rouge représente des stocks de carbone extrêmement élevés, les plus grandes forêts cathédrales que vous pouvez l'imaginer, et le bleu, les stocks de carbone très faible.
Rood zijn de extreem grote koolstofvoorraden van de grootste bossen die er zijn, en blauw is een kleine koolstofvoorraad.
Le carbone est le fondement de la biologie. C'est tellement fondamental que les scientifiques ont parfois difficile de se représenter une vie qui ne soit pas basée sur le carbone.
Koolstof is de grondslag van de biologie Het is so fundamenteel dat wetenschappers het best moeilijk hebben leven te bedenken dat niet gebaseerd is op koolstof.
Le carbone vert, c’est-à-dire la déforestation et les émissions agricoles, et le carbone bleu représentent ensemble 25% de nos émissions.
Groene koolstof, (ontbossing en veeteelt-emissies) en blauwe koolstof beslaan samen 25% van onze emissies.
Mais il y a environ 200 ans, nous avons commencé à déterrer ce vieux carbone qui avait été stocké dans le sol.
200 jaar geleden begonnen we de in de bodem opgeslagen koolstof naar boven te halen.
Au cours du t
emps, le plupart du carbone organique de la planè
te a été absorbé et stocké là, principalement par des microbes. Les océans déterminent le climat et le temps, ils stabilisent les températures, modèlent la chimie de la Terre. L'eau de la mer forme les nuages qui retournent à la terre et à la mer sous forme de pluie, de neige fondue et de neige, et elle abrite environ 97 pour cent des formes de vie sur Terre, et peut-être de l'univers. Pas d'eau, pas de vie. Pas de bleu, pas de vert. Et pourtant, nous les Hommes, avons cett
...[+++]e idée que la Terre -- toute la Terre: les océans, les cieux -- est si vaste et résistante que ce que nous lui faisons n'a pas d'impact. Peut-être que c'était vrai il y a 10.000 ans, et peut-être même encore il y a 1.000 ans, mais ces dernières 100 années, surtout les cinquante dernières années, nous avons surexploité les biens, l'air, l'eau, la vie sauvage qui nous permettent de vivre.
In de loop der t
ijd is het grootste deel van de organische koolstof op de planeet hier geabsorbeerd en opgeslagen, voornamelijk door micro-organismen. De oceaan stuurt het klimaat en het weer aan, stabiliseert de temperatuur en geeft vorm aan de chemie op Aarde. Water uit de zee vormt wolken, die teruggaan naar het land en in de zee, als regen, natte sneeuw en sneeuw, en herbergt zo'n 97% van het leven ter wereld, misschien wel van het universum. Geen water: geen leven. Geen blauw: geen groen. Toch hebben wij het idee, wij mensen, dat de Aarde -- alles ervan: de oceanen, de lucht -- zo uitgestrekt en veerkrachtig zijn, dat het niet uitma
...[+++]akt wat we ermee doen. 10.000 jaar geleden zal dat inderdaad zo zijn geweest, misschien zelf 1.000 jaar geleden, maar de laatste 100 en met name de laatste 50 jaar, hebben we de rek uit de activa gehaald, uit de lucht, het water, de wilde natuur die onze levens mogelijk makenMais une journée de charbon représente vraiment beaucoup de dioxyde de carbone pour une usine de charbon d'un gigawatt.
Maar een dag steenkool leidt tot een enorme hoop CO2 in een normale één-gigawatt-steenkoolcentrale.
Peu importe. Que ça soit vrai ou faux, nous avons bien assez de gaz naturel. J'ai essayé d
e cibler le domaine dans lequel nous utilisons le gaz naturel. Il s'agit des poids-lourds. Il y en 8 millions aux États-Unis. En faisant rouler 8 millions de camions 18-roues au gaz naturel, vous réd
uirez les émissions carbone de 30%. C'est meilleur marché et ça réduit nos imports de 3 millions de barils. 8
millions de camions représentent donc 60% de nos imp ...[+++]orts à l'OPEP. Il y a 250 millions de véhicules aux États-Unis.
Maar hoe dan ook hebben wij dus aardgas in overvloed. Ik ben nagegaan waar we aardgas het best kunnen gebruiken. Volgens mij is dat in het zware wegtransport. We hebben 8 miljoen zware vrachtwagens. Neem 8 miljoen vrachtwagens -- dit zijn 18-wielers -- en laat ze op aardgas rijden. Dat vermindert koolstofuitstoot met 30%, is goedkoper, en vermindert onze import met 3 miljoen vaten. Je hebt 60% minder van OPEC nodig met 8 miljoen vrachtwagens. Er zijn 250 miljoen voertuigen in Amerika.
L'océan stocke d'énormes quantités de carbone, environ 60 fois plus qu'il n'y en a dans l'atmosphère.
De hoeveelheid koolstof in de oceaan is enorm 60 keer zo groot als in de atmosfeer.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
représente des stocks de carbone ->
Date index: 2022-01-18