Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «replacer dans » (Français → Néerlandais) :
Et ce que nous essayons de faire en astronomie et en cosmologie c'est de remonter dans le temps avant ce point de départ, pour replacer la Terre dans un contexte cosmique.
Wat we proberen te doen in de astronomie en de kosmologie is terug te gaan naar een tijd voor het eenvoudige begin van Darwin, om onze aarde in een kosmische context te plaatsen.
Cette histoire m'a aidé à replacer mon histoire dans son contexte.
Dit verhaal hielp mij mijn ervaring in context te plaatsen.
A partir du moment où vous avez prélevé ce morceau de tissu, six à huit semaines plus tard vous pouvez replacer l'organe à l'intérieur du patient.
Vanaf het moment dat je het stukje weefsel hebt, kun je zes tot acht weken later het orgaan zo terugplaatsen in de patiënt.
Il est amusant de replacer les éléments de la ville actuelle par rapport à l'ancienne topographie.
Dat is leuk om uit te vinden waar dingen zijn ten opzichte van de oude topografie.
Il nous permet de rendre le développement de la technologie de séquençage plus accessible, plus immersif, collaboratif, dynamique en replacant les peuples indigènes
We kunnen het genoomsequencen ontdoen van het ‘zwarte-doos imago’ en op een meeslepende en collaboratieve manier inheemse gemeenschappen activeren en autonomie geven...
Quelqu'un me prend la main et y replace une pièce.
Iemand grijpt mijn hand en geeft het muntje terug.
Pour replacer une telle somme dans son contexte, le gouvernement du Royaume-Uni dépense à peu près 12 milliards de Livres par an pour l'aide internationale.
Om dat in perspectief te plaatsen, de regering van Groot-Brittannië besteed ongeveer 12 miljard pond per jaar aan ontwikkelingshulp.
Nous avons replacé dans son contexte ce que John Doe nous avait donné.
Wij plaatsten alle broodnodige context rondom de informatie van John Doe.
Laissez moi vous replacer ça dans le contexte.
Ik zal het even in context plaatsen.
Elle a tenté de créer des bactéries qui agiraient comme vos reins et pourraient les replacer .
Ze probeerden bacteriën zo om te vormen dat ze als je nieren functioneren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
replacer dans ->
Date index: 2021-10-15