Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "rendre hommage à sylvia " (Frans → Nederlands) :
Alors avec ça, je voudrais juste remercier sincèrement et rendre hommage à Sylvia Earle pour son voeu, car il nous aide à mettre un visage sur la haute mer et les océans profonds au-delà de la juridiction nationale.
Tot slot wil ik mijn oprechte dank betuigen aan Sylvia Earle en haar eren voor haar wens, omdat het ons helpt een gezicht te geven aan de volle zee en de diepzeeën die buiten de nationale jurisdictie vallen.
Non, non, non. Non, le meilleur moyen pour moi de commencer est de rendre hommage aux dieux de la créativité.
Nee, nee, nee. Nee, de beste start voor mij is een eerbetoon aan de goden van de creativiteit.
Et j'avais une installation spécialement pour rendre hommage à mes beaux-parents.
Ik had een speciale installatie als eerbetoon voor mijn schoonouders.
♫ (Applaudissements) AK : Quelle meilleure manière de rendre hommage à l'homme que de faire quelque chose pour une de ses chansons.
♫ (Applaus) AK: Er is geen betere manier om eer te bewijzen aan de man dan om iets te maken voor een van zijn nummers.
C'est ce que je veux pour changer les choses, pour faire une différence dans le monde. Bien, mon temps est presque fini, alors je voudrais chanter une chanson. Mais j'aimerais que vous vous leviez pour rendre hommage à une travailleuse humanitaire, Emma McCune. C'est grâce à elle que je suis ici.
Dat is wat ik wil veranderen, om een verschil te maken in de wereld. Mijn tijd loopt, dus ik wil een lied zingen. Gaan jullie alsjeblieft staan, om het leven van Brits reddingswerker Emma McCune te vieren. Dankzij haar kan ik nu hier zijn.
(Rires) Smith, et je veux que vous alliez lui rendre hommage devant sa statue sur le Royal Mile; c'est une magnifique statue -- Smith, dans La richesse des nations publié en 1776 -- c'est ce qui s'est passé de plus important cette année-là...
(Gelach) Smith - en ik wil dat je een buiging gaat maken voor zijn beeld op de Royal Mile; een prachtig standbeeld -- Smith publiceerde in 1776 The Wealth of Nations . Dat is de belangrijkste gebeurtenis in dat jaar...
Allez y rendre hommage à Guān Gong, le saint patron des soldats, avant de faire une pause à l'ombre des pruniers multiséculaires du temple.
Betuig je respect aan Guān Gong, de beschermheilige van soldaten... en pauzeer even in de schaduw van de 300 jaar oude pruimenboom van de tempel.
À l'annonce de sa mort en 1952, des centaines de milliers de personnes se sont réunies sur la Plaza de Mayo pour lui rendre hommage.
Als haar overlijden in 1952 bekend wordt gemaakt, verzamelen zich honderdduizenden bewonderaars op het Plaza de Mayo.
Dans une atmosphère d'introspection tout juste troublée par le chant des oiseaux, vous pourrez ici rendre hommage à Jim Morrison, Oscar Wilde et d'autres grandes figures mondiales reposant à Paris.
Hier hoor je alleen de vogels en je eigen gedachten en kun je een laatste groet brengen aan Jim Morrison, Oscar Wilde en een aantal van 's werelds grootste denkers, die voor eeuwig in Parijs rusten.
J'aimerais également rendre hommage aux TED Fellows June Arunga, James Shikwati, Andrew et les autres TED Fellows.
Ook wil ik graag eer bewijzen aan de TEDFellows June Arunga, James Shikwati, Andrew, en de andere TEDFellows.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
rendre hommage à sylvia ->
Date index: 2022-05-08