Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «rendre cet équipement » (Français → Néerlandais) :

On obtient de la réalité augmentée quand les coachs, les managers et les propriétaires regardent les informations qui affluent, que les gens veulent voir, et qu'ils se disent : « Comment pouvons-nous utiliser cela pour rendre nos équipes meilleures ?

Het wordt augmented reality als de coach en manager en eigenaren naar de informatie kijken die men wil zien, en zeggen: Hoe kunnen we hiermee ons team verbeteren? .
https://www.ted.com/talks/chri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment la réalité augmentée va changer le sport... et développer l'empathie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chri (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe augmented reality de sport zal veranderen ... en voor meer empathie zal zorgen - TED Talks -
Hoe augmented reality de sport zal veranderen ... en voor meer empathie zal zorgen - TED Talks -


Quand j'étais doctorant, avec mon ami de laboratoire Tim Marzullo, nous avons décidé de rendre cet équipement complexe utilisé pour étudier le cerveau, suffisamment simple et abordable pour permettre à tous, amateurs ou lycéens, d'apprendre et participer aux découvertes des neurosciences.

Tijdens mijn studies beslisten mijn labmaat Tim Marzullo en ik om de complexe uitrusting voor de studie van het brein te vereenvoudigen en betaalbaar te maken zodat iedereen, amateurs en middelbare scholieren kan leren en deelnemen aan de ontdekking van de neurowetenschap.
https://www.ted.com/talks/greg (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment contrôler le bras d'autrui avec son esprit - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/greg (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe je andermans arm kan controleren met jouw brein - TED Talks -
Hoe je andermans arm kan controleren met jouw brein - TED Talks -


Il y ainsi plein de problèmes qui tombent sur les militaires dans ces situations, parce qu'ils font des choses pour lesquelles ils n'ont pas été entraînés, et ils font des choses pour lesquelles, dans leurs pays respectifs, ceux qui les font sont entraînés et équipés de manière très différente. Il y a tout un tas de raisons pour lesquelles nous envoyons des militaires plutôt que des policiers faire ce boulot. Si l'Australie devait envoyer demain un millier de personnes en Papouasie Occidentale par exemple, nous n'aurions pas un millier de policiers disponibles pour s'y rendre dès demai ...[+++]

Ze krijgen in deze situaties te maken met een heleboel problemen voor militair personeel, waarvoor ze niet echt getraind zijn. Ze doen daar dingen waarvoor in hun eigen land mensen zeer verschillend opgeleid en heel anders uitgerust zijn. Nu zijn er een heleboel redenen waarom we militairen sturen in plaats van politie om deze taken te verrichten. Als Australië morgen duizend mensen bijvoorbeeld naar West Papoea zou moeten sturen dan we hebben daar geen duizend politieagenten voor klaarstaan maar wel duizend soldaten. Als we iemand sturen, sturen wij het leger - omdat ze er zijn, ze zijn beschikbaar en, ach, ze zijn het gewoon om die din ...[+++]
https://www.ted.com/talks/step (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Coleman : les dangers moraux des armes non létales - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/step (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Coleman: De morele gevaren van niet-dodelijke wapens - TED Talks -
Stephen Coleman: De morele gevaren van niet-dodelijke wapens - TED Talks -


Si les premiers secours peuvent accéder, sauver des vies, parer à un risque d'inondation, alors d'autres équipes peuvent accéder pour rétablir l'eau, les routes, l'électricité, puis les équipes de construction, les agents d'assurance, tous peuvent commencer à reconstruire les maisons, ce qui signifie veut dire que vous pouvez restaurer l'économie, et peut-être même l'améliorer et la rendre plus résistante au prochain désastre.

Als hulpverleners toegang krijgen, levens kunnen redden, het overstromingsgevaar kunnen beperken, betekent dat dat andere groepen toegang krijgen om water, wegen en elektriciteit te herstellen, wat betekent dat dan bouwvakkers, verzekeringsagenten, allemaal toegang krijgen om de huizen te herstellen, wat betekent dat je de economie kunt herstellen, en het misschien wel beter kunt maken en beter bestand tegen een volgende ramp.
https://www.ted.com/talks/robi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ces robots viennent en aide après une catastrophe - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/robi (...) [HTML] [2016-01-01]
Deze robots schieten te hulp na een ramp - TED Talks -
Deze robots schieten te hulp na een ramp - TED Talks -


Lors du conflit de 36 ans au Guatemala, 200 000 civils furent tués — et plus de 40 000 ne furent jamais identifiés. Pionnier de l'anthropologie légiste, Fredy Peccerelli et son équipe utilisent l'ADN, l'archéologie et la narration pour aider des familles à retrouver le corps de leurs proches. C'est une tâche peu réjouissante, mais elle peut rendre la tranquillité d'esprit — et parfois la justice.

Tijdens Guatemala's 36-jarige conflict zijn 200.000 burgers vermoord — en meer dan 40.000 zijn nooit geïdentificeerd. Baanbrekend forensisch antropoloog Fredy Peccerelli en zijn team maken gebruik van DNA, archeologie en vertelkunst om de lichamen van geliefden terug te vinden. Het is een ontnuchterende taak, maar het kan zorgen voor gemoedsrust — en soms voor gerechtigheid.
https://www.ted.com/talks/fred (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Un anthropologue légiste apporte un dénouement aux « disparitions » - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/fred (...) [HTML] [2016-01-01]
Een forensisch antropoloog die voor afsluiting zorgt bij de "vermisten" - TED Talks -
Een forensisch antropoloog die voor afsluiting zorgt bij de "vermisten" - TED Talks -


Ce n'est pas un champ où on fait pousser du maïs, mais un champ de force, hypothétique et invisible, qui imprègne l'univers tout entier. » « Hmmmm, d'accord. S'il imprègne tout l'univers, comment ça se fait que je ne l'ai jamais vu ? C'est un peu étrange. » « En fait, ce n'est pas étrange, Pense à l'air autour de nous, On ne peut pas le voir ni le sentir. Bon, à certains endroits, peut-être, on peut. Mais on peut détecter sa présence avec un équipement sophistiqué, comme nos propres corps. Donc le fait qu'on ne peut pas voir une chose ne ...[+++]

Het is geen maïsveld of zo, maar een hypothetisch, onzichtbaar soort krachtveld dat zich over het hele universum uitstrekt.” „Hmm, oké, maar als het zo uitgestrekt is, waarom heb ik het dan nooit gezien? Eigenaardig.” waarom heb ik het dan nooit gezien? Eigenaardig.” „Nou, niet echt. Denk maar aan de lucht. Die zien of ruiken we niet -- nou ja, misschien hier en daar wel -- maar we kunnen ze waarnemen met geavanceerde apparatuur, zoals ons lichaam. Dus het feit dat we iets niet kunnen zien, maakt het alleen wat moeilijker vast te stellen of het er wel of niet is.” „Oké, ga verder.” „Dus, we geloven dat dit higgsveld overal om ons heen is ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The basics of the Higgs boson - Dave Barney and Steve Goldfarb - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The basics of the Higgs boson - Dave Barney and Steve Goldfarb - author:TED-Ed
The basics of the Higgs boson - Dave Barney and Steve Goldfarb - author:TED-Ed


L'homme qui a commandé cela, le Pape Sixte IV, a rassemblé une équipe de rêve de spécialistes de l'art florentin, incluant des artistes tels que Sandro Boticelli, ainsi que l'homme qui deviendra le professeur de peinture de Michel-Ange, Ghirlandaio. Ces hommes ont recouvert les murs avec une frise de couleurs pures. Dans ces histoires, vous pouvez apercevoir des paysages familiers, car les artistes utilisaient des monuments romains ou un paysage toscan, dans le but de rendre une histoire lointa ...[+++]

De man die dit bestelde, Paus Sixtus VI, stelde een droomteam van Florentijnse kunstenaars samen, met mannen als Sandro Botticelli en de man die Michelangelo zou inwijden in de schilderkunst, Ghirlandaio. Deze mannen bekleedden de muren met een fries van pure kleur. In deze verhalen herken je bekende landschappen: de kunstenaars gebruiken Romeinse monumenten, of een Toscaans landschap om een uitheems verhaal herkenbaar te maken.
https://www.ted.com/talks/eliz (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'histoire jamais entendue de la Chapelle Sixtine - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eliz (...) [HTML] [2016-01-01]
Het ongehoorde verhaal van de Sixtijnse Kapel - TED Talks -
Het ongehoorde verhaal van de Sixtijnse Kapel - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendre cet équipement ->

Date index: 2021-11-20
w