Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «rendre ce point encore » (Français → Néerlandais) :

Et pour rendre ce point encore plus visuel, j'ai nagé sous le bateau et fait cette photo du gars pelletant cette prise accessoire dans la mer comme déchet et photographié cette cascade de mort, des animaux comme plusieurs sortes de raies, des soles, des poissons-globe, qui juste une heure auparavant, étaient au fond de l'eau, en vie, et qui sont maintenant des déchets. Je voulais aussi me concentrer sur l'industrie de la pêche au requin parce que, en ce moment sur la planète terre, nous tuons plus de 100 million de requins chaque année. Mais avant de partir faire ces photos, j'ai dû lutter avec la question de comment faire une photo d'un requin mort qui peut ...[+++]

En om dit punt beter te verbeelden, zwom ik onder de garnalenboot en maakte deze foto van de man die deze bijvangst in de zee gooide als afval en fotografeerde deze cascade van dood, dieren als gitaarvis, adelaarsrog, bot, kogelvis, die maar een uur eerder, op de bodem van de oceaan waren, levend, maar nu teruggegooid worden als afval. ik wilde ook focussen op de haaivisindustrie omdat we, op dit moment op de planeet aarde, meer dan 100 miljoen haaien doden elk jaar. Maar voordat ik er op uit ging om dit te fotograferen, worstelde ik er een beetje mee hoe je een foto van een dode haai moet maken die wel goed overkomt bij de lezers. Ik denk dat er nog steeds ...[+++]
https://www.ted.com/talks/bria (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Brian Skerry révèle l'océan en pleine gloire — et horreur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bria (...) [HTML] [2016-01-01]
Brian Skerry onthult de glorie van de oceaan — en de horror - TED Talks -
Brian Skerry onthult de glorie van de oceaan — en de horror - TED Talks -


Nous sommes sur le point d'annoncer le Zinio Reader qui, je le pense, va rendre les magazines encore plus agréables à lire.

We staan op het punt om de Ziniolezer aan te kondigen, die het volgens mij nog aangenamer zal maken om magazines te lezen.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Kelley parle du design centré sur l'humain - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Kelly over mensgericht design - TED Talks -
David Kelly over mensgericht design - TED Talks -


Et, pour rendre les choses encore plus compliquées, c'est une très jeune planète.

En om alles nog wat moeilijker te maken, het is een heel jonge planeet.
https://www.ted.com/talks/alex (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Alex Steffen imagine un futur durable - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alex (...) [HTML] [2016-01-01]
Alex Steffen gelooft in een duurzame toekomst. - TED Talks -
Alex Steffen gelooft in een duurzame toekomst. - TED Talks -


La technologie avance. Et ces scanners à cargaison qui fonctionnent avec le système digital deviennent de plus en plus performants. Pourtant, pour l'animer il faut ajouter un élément humain. Et je crois que la raison pour laquelle cette image marche, c'est encore parce que Frieda conduit le bulldozer. (Rires) Une tâche assez difficile, c'est de rendre un pantalon d'homme beau. Mais je crois que le processus en lui-même montre à quel point il est exquis ...[+++]

De technologie boekt vooruitgang. Deze grote röntgenscanners voor vrachtgoederen, voorzien van een digitaal systeem, werken steeds beter. En toch, om het enigszins tot leven te laten komen, moet je, op de een of andere manier, het menselijke element toevoegen. De reden waarom deze afbeelding werkt, is wederom omdat Frieda de bulldozer bestuurt. (Gelach) Een nogal moeilijk opdracht, een mannenbroek mooi laten lijken. Maar ik geloof dat het proces zelf laat zien hoe mooi het is.
https://www.ted.com/talks/nick (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nick Veasey expose l'invisible - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nick (...) [HTML] [2016-01-01]
Nick Veasey laat het onzichtbare zien - TED Talks -
Nick Veasey laat het onzichtbare zien - TED Talks -


Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et ...[+++]

Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het o ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life


Il y a beaucoup de possibilités pour la rendre puissante, encore et encore et encore.

Er zijn veel kansen om het telkens weer opnieuw te versterken.
https://www.ted.com/talks/shlo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Shlomo Benartzi : Epargner pour demain, demain - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shlo (...) [HTML] [2016-01-01]
Shlomo Benartzi: Sparen voor morgen, morgen - TED Talks -
Shlomo Benartzi: Sparen voor morgen, morgen - TED Talks -


(Rires) Et maintenant, ce qui est génial chez les adeptes du free-style, c'est qu'on leur souffle différents mots. Ils ne savent pas ce qui arrive, mais ils entendront quelque chose d'impromptu. Allez-y et cliquons sur cette icône de son à droite. On va leur souffler ces trois mots bien élémentaires : aimer , pas , tête . Il ne sait pas ce qui arrive. Free-styler : ♫ Je suis un genre de [confus] ♫ ♫ [confus] scène extraterrestre et céleste ♫ ♫ dans le temps je m'asseyais pur méditer sur les pyramides ♫ ♫ avec deux micros qui planaient ...[+++]

(Gelach) Wat nu zo geweldig is aan deze freestylers, is dat ze verschillende woorden krijgen voorgeschoteld. Ze weten niet wat er gaat komen. Ga je gang en raak dat juiste geluidsicoon. Ze krijgen deze drie alledaagse woorden: like', 'not' and 'head'. Hij weet niet wat er gaat komen. Freestyler: ♫ Ik ben een soort van [onduidelijk] ♫ ♫ [onduidelijk] buitenaards-hemelse scene ♫ ♫ Er was een tijd dat ik in piramides zat te mediteren ♫ ♫ Twee microfoons zweefden boven mijn hoofd ♫ ♫ Kijk of ik nog luister, ik spuw de woorden uit ♫ ♫ Kijk wat grijns je daar ♫ ♫ Ik praat met de kinderen achterin de klas ♫ ♫ Over de boodschap van het einde van ...[+++]
https://www.ted.com/talks/char (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Limb : Votre cerveau pendant une impro - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/char (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Limb: Je brein op improvisatie - TED Talks -
Charles Limb: Je brein op improvisatie - TED Talks -


Cela nous amène au point clé: vous vous devez de montrer aux enfants des choses intéressantes. Je pense qu'une des choses que TED devrait faire est d'informer toutes les écoles au sujet des grandes conférences que contient TED. Il y a toutes sortes de choses très intéressantes sur Internet pour motiver ces enfants. Je vois beaucoup de ces enfants geeks très intelligents. Mais les enseignants dans le Midwest, et dans d'autres parties du pays, ne savent pas quoi faire avec ces enfants lorsque vous quittez ces champs d'institutions techn ...[+++]

Je moet kinderen steeds interessante zaken aanreiken. TED zou alle scholen moeten vertellen welke fantastische lezingen er op TED te vinden zijn. Op het Internet staat nog veel ander geweldig spul om zo'n kinderen geïnteresseerd te krijgen. Want ik zie zoveel slimme nerds en de leraars in het midwesten en elders in het land, buiten de high-tech gebieden, ze weten niet wat ze met die kinderen moeten aanvangen. Ze gaan ermee niet de juiste kant op. Je kan een brein sturen om meer cognitief denkend te zijn. Of je kan het sturen om socialer te worden.
https://www.ted.com/talks/temp (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Temple Grandin : Le monde a besoin de toutes sortes d'esprits. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/temp (...) [HTML] [2016-01-01]
Temple Gradin: Onze wereld heeft allerlei soorten breinen nodig - TED Talks -
Temple Gradin: Onze wereld heeft allerlei soorten breinen nodig - TED Talks -


Je vous jure qu'il s'agit exactement du même clip que je viens jouer. Vous pouvez repasser la section de cette vidéo encore et encore et regarder par vous même. Essayez ! A chaque fois que vous recommencerez, la note aura l'air de monter encore plus haut. C'est une illusion nommé la Gamme de Shépard (Illusion de la note de Shépard en anglais, qui connais ici plusieurs variations. Dedans, plusieurs vagues de notes sont jouées les unes sur les autres jusqu’à un point où l'une d'entre elle recommence une ...[+++]

Ik zweer dit is exact dezelfde clip ik gespeeld - u kunt dat deel van deze terugspoelen video over en over en laat jezelf. Proberen it! Elke keer dat je het opnieuw beginnen, de melodie schijnbaar klimmen nog hoger. Het heet de shepardtoon Illusion, waarvan er zijn vele variaties. Daarin meervoudige sine golven gespeeld boven elkaar opheffen in toonhoogte, terwijl men snel daalt hij een octaaf als de anderen blijven stijgen. Maar onze hersenen niet deze daling zien, en zo de clips klinken alsof ze stijgen ... voor altijd!
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Can You Trust Your Ears? (Audio Illusions) - author:AsapSCIENCE
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Can You Trust Your Ears? (Audio Illusions) - author:AsapSCIENCE
Can You Trust Your Ears? (Audio Illusions) - author:AsapSCIENCE


Et ces deux options -- le génie et l'arnaqueur -- vont vous rendre excessivement confiant et donc plus enclin à prendre des risques encore plus grands à l'avenir.

Beide varianten -- het wonderkind en de oplichter -- maken je enorm overmoedig en daardoor vatbaarder voor het nemen van nóg grotere risico's in de toekomst.
https://www.ted.com/talks/naom (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Naomi Klein : Accro au risque - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/naom (...) [HTML] [2016-01-01]
Naomi Klein: Verslaafd aan risico - TED Talks -
Naomi Klein: Verslaafd aan risico - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendre ce point encore ->

Date index: 2023-11-09
w