Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «rend impossibles » (Français → Néerlandais) :
Il est composé de six couches : trois de plastique et trois d'aluminium, qui sont collées ensemble. Elles sont scellées ensemble, ce qui les rend impossibles à séparer. Vous pouvez en faire un petit réseau, que vous pliez et collez ensemble pour faire un icosaèdre. Donc un déchet qui étouffe les oiseaux de mer, vous pouvez le recycler en un jouet très bénéfique. Tous les solides platoniques en science peuvent être fabriqués avec des choses comme ça.
Het heeft zes lagen -- drie lagen plastic, aluminium -- die aan elkaar gekleefd zijn. Ze zijn met elkaar versmolten, zodat je ze niet kan scheiden. Je kan er een netwerkje van maken en ze vouwen en aan elkaar bevestigen, en zo een icosaëder maken. Dit afval, dat de zeevogels verstikt, kan je recycleren tot een erg vrolijk ding. Je kan op deze manier alle regelmatige veelvlakken maken.
Cependant, il faudrait que vous buviez toutes ces tasses en une fois, ce qui rend impossible l'overdose de caféine avec du café, comme vous ne seriez physiquement pas capable de mettre une telle quantité dans votre estomac.
Echter, zou je de koppen tegelijk moeten drinken, daarom het effectief onmogelijk is om te overdoseren van cafeïne in koffie, omdat je niet in staat zou zijn om fysiek zoveel in je maag te krijgen.
Maintenant, à première vue -- (Rires) c'est impossible à première vue, je m'en rends compte -- mais, c'est absolument véridique.
Nu is dat -- (Gelach) -- dit is onvoorstelbaar, realiseer ik me -- maar het is absoluut waar.
Ils m'ont dit, Didier, oui, il se pourrait que le marché soit surévalué, mais vous oubliez quelque chose. Il y a les Jeux olympiques de Beijing bientôt en août 2008, et il est très clair que le gouvernement chinois contrôle l'économie et fait ce qu'il faut pour également éviter toute vague et contrôler le marché boursier. » Trois semaines après ma présentation, les marchés ont perdu 20 % et ont traversé une phase d'instabilité, un bouleversement et une perte de marché totale de 70 % jusqu'à la fin de l'année. Alors, comment peut-on avoir si collectivement tort en faisant une erreur de lecture ou en ignorant la science du fait que lorsqu'une instabilité s'est développée, et que le système est mûr, to
ute perturbation le ...[+++]rend essentiellement impossible à contrôler ?
Ze zeiden, Didier , de markt kan overgewaar
deerd zijn, maar je bent iets vergeten. De Beijing Olympische Spelen vinden plaats in augustus 2008. Het is duidelijk dat de Chinese regering de economie bestuurt en er alles aan doet om golven te vermijden en de aandelenmarkt te besturen. Drie weken na mijn presentatie waren de aandelen 20 procent gedaald, was er sprake van een volatiele fase, beroering, en was er aan het eind van het jaar 70 procent verlies. Hoe kunnen we gezamenlijk zo ontzettend ongelijk hebben door het verkeerd inschatten of negeren van de wetenschap van het feit dat als onstabiliteit is ontwikkeld en het systeem gereed is,
...[+++] elke verstoring het onmogelijk maakt het te besturen?La couleur des films, et comment la lumière rend les couleurs, la lumière de derrière la projection, ou la lumière depuis la projection fait que les couleurs ont l'air impossible.
De kleur van films, de manier waarop licht de kleuren maakt, licht van achter de projectie, of van de projectie, maakt de kleuren zo onmogelijk.
Mais vous êtes mathématicien et pour vous, une erreur de 0.0001% est une abomination qui doit être éliminée. L'univers vous répondra Tant pis parce que la longueur des jours n'est même pas consistante. Elle varie de quelques millisecondes par jour en moyenne et diminue d'environ un millième de seconde
par siècle, ce qui rend pratiquement impossible la construction d'un super-calendrier qui n'expire jamais. En théorie chaque jour sera un jour aussi long qu'un de nos mois, mais il ne faut pas s'en faire, parce qu'il faudrait des dizaines de milliards d'années pour que cela arrive et que le soleil aura englouti la terre bien avant cela. Par
...[+++]don, je ne suis pas tout à fait sûr de comment on est parti des jours sur le calendrier à la mort inévitable de la civilisation humaine (à moins d'avoir un programme d'exploration spatiale adéquat, souvenez-vous), mais l'idée est là. Pour les prochains millénaires, les années bissextiles vont garder le calendrier à jour, qu'importe la façon dont c'est calculé.
Maar misschien ben je een wiskundige en is in jouw ogen een foutmarge van 0,0001% iets vreselijks wat echt niet kan. “Succes ermee” zegt Het Universum, want de lengte
van een dag is niet eens constant. Het varieert willekeurig met gemiddeld paar milliseconden en neemt langzaamaan af met 1 milliseconden per honderd jaar. Wat betekend dat het letterlijk onmogelijk is om een perfecte kalender te maken die voor altijd juist is. In theorie is de lengte van een dag ooit zo lang als nu een maand duurt, Maar maak je geen zorgen, het duurt tientallen miljarden jaren voor het zover is. En onze uitdijende zon zal de aarde voor die tijd al lang kapo
...[+++]t hebben gemaakt. Sorry, geen idee hoe we van het tellen van de dagen in iedere maand tot het vurige en onafwendbare einde van heel de mensheid zijn gekomen. Tenzij we een adequaat gefinancierd ruimte-programma hebben (hint, hint) Maar daar heb je het! Voor de komende acht millennia zullen schrikkeljaren de kalender synchroon houden met de seizoen maar wel op een verrassend ingewikkelde manier.Cette approche rend possible des choses comme le filtrage de toutes les données disponibles issues de sources très différentes, l'identification de relations-clés et leur rassemblement en un seul endroit, ce qui était presque impossible avant.
Deze aanpak maakt nu dingen mogelijk zoals alle beschikbare gegevens uit uiteenlopende bronnen uitziften - belangrijke verbanden identificeren en ze op één plaats samenbrengen, iets dat bijna onmogelijk op voorhand is te doen.
Les entreprises anonymes protègent les individus corrompus - des chefs de cartel de la drogue bien connus aux infâmes trafiquants d'armes - derrière un voile de mystère qui rend pratiquement impossible de savoir qui tenir pour responsable. Mais la militante anti-corruption Charmian Gooch espère changer tout cela. Lors de TED2014, elle partage son souhait courageux du prix TED : savoir qui possède et contrôle les entreprises, changer les lois, et lancer une nouvelle ère de transparence dans les affaires.
Anonieme bedrijven beschermen corrupte individuen — van beruchte drugsbaronnen tot misdadige wapenhandelaren — in een waas van mysterie waardoor ze bijna onvindbaar zijn en niet ter verantwoording kunnen worden geroepen. Anti-corruptie-activiste Charmian Gooch wil dat veranderen. Op TED2°14 deelt ze haar moedige TED Prize-wens: weten wie bedrijven bezit en controleert, de wet veranderen en een nieuw tijdperk van transparant zakendoen lanceren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
rend impossibles ->
Date index: 2022-01-19