Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «rencontrés là-bas » (Français → Néerlandais) :
Mais vous rencontrez cet apiculteur, et je l'ai rencontré là-bas, et c'est l'un des apiculteurs le plus connaisseur en la matière que j'ai jamais rencontré.
Maar dan ontmoet je deze imker en hij is een van de kundigste imkers die ik ooit ontmoet heb.
Tous les gens qu'on a rencontrés là-bas sont fantastiques, font de la super musique.
Iedereen die we daar ontmoetten was geweldig, en maakte geweldige muziek.
Je reviens juste d'une conférence donnée à Barcelone au congrès mondial de l'Association des Jeunes Présidents et tous ceux que j'ai rencontré là-bas, qui sont entrepreneurs, avaient du mal à l'école.
Ik ben net terug uit Barcelona, waar ik een toespraak aan de YPO wereldwijde conferentie heb gegeven, en iedereen die ik daar ontmoet heb die een ondernemer is had moeite op school.
Parmi tous les gens extraordinaires que j'ai rencontrés là-bas, j'ai fait la connaissance d'un défenseur de Free The Slaves (Libérons Les Esclaves), une ONG qui se consacre à l'éradication de l'esclavage moderne.
Onder alle verbazingwekkende mensen die ik er ontmoette, was een activist van 'Bevrijd de Slaven', een ngo gewijd aan de uitroeiing van de moderne slavernij.
Et lorsque je me suis rendue dans ce pays, et que je me suis installée là bas et que j'ai rencontré ces personnes qui étaient au centre de tout ça, et que j'ai discuté avec ces personnages, j'ai rencontré des gens surprenants, des personnes très complexes.
Toen ik erheen ging en er zat, en de mensen ontmoette die er middenin zaten en met hen praatte, ontmoette ik een aantal verrassende, complexe mensen.
Et cet assemblage est trainé dans l'eau, les portes rencontrent la résistance de l'océan, ce qui ouvre la bouche du filet, ils placent des flotteurs en haut et une ligne de plomb en bas.
En terwijl deze samenstelling door het water getrokken wordt, ontstaat er weerstand tussen de deuren en de oceaan, waardoor de mond van het net geopend wordt, en ze plaatsen drijvers bovenaan en een trekkabel aan de onderzijde.
Ils se sont rencontrés et mariés à Los Angeles et je suis né là-bas.
Ze ontmoetten elkaar en trouwden in Los Angeles en daar werd ik geboren.
Et ceci en retour a tendance à être suivi par ce symbole en forme de guillemet. Et ceci est très similaire à un exemple de Q et U. Ce symbole peut à son tour être suivi par ces symboles en forme de poisson et quelques autres signes, mais jamais par ces autres signes en bas. Et de plus, il y a quelques signes qui préfèrent vraiment la fin des textes, comme ce signe en forme de pot. Et ce signe, en fait, se trouve être le signe le plus fréquemment rencontré dans l'écriture. Compte tenu de tels modèles, voici notre idée.
En dat wordt op zijn beurt vaak gevolgd door dit symbool dat lijkt op aanhalingstekens. Net zoals het voorbeeld van de Q en de U. Dit symbool kan weer worden gevolgd door deze visachtige symbolen en wat andere tekens, maar nooit door die tekens onderaan. Daarnaast zijn er wat tekens die bij voorkeur aan het eind van teksten staan, zoals dit komvormige teken. Dit teken is trouwens het meest voorkomende teken in het schrift. Door deze patronen kregen we een idee.
Ça peut être également surprenant parce que les Neandertal n’ont jamais été en Chine. Le modèle que nous avons donc proposé pour expliquer ceci c’est que quand les humains modernes sont partis d’Afrique il ya a une peu moins de 1
00 000 ans, ils ont rencontré les Neandertal Vraisemblablement, ça s’est passé d’abord au Moyen Orient ou les Neandertal vivaient. S’i
ls se sont mélangés là-bas, ensuite ces humains modernes qui sont devenus les ancêtres de tout le monde en dehors de l’Afrique ont emporté avec eux cet élément des Neandertal da
...[+++]ns leur génome vers le reste du monde. Tant et si bien qu'aujourd'hui, les gens qui vivent en dehors de l’Afrique ont à peu prés 2,5% de leurs ADN qui vient des Neandertal. En ayant donc maintenant un génome de Neandertal sous la main comme point de repère et en ayant les technologies pour analyser les restes anciens et extraire l’ADN, nous pouvons commencer à les appliquer au reste du monde.
Dit kan ook verrassend zijn omdat de Neanderthalers nooit in China waren. Het model dat we hebben voorgesteld om dit uit te leggen is dat wanneer de moderne mens uit Afrika kwam ongeveer 100.000 jaar
geleden, ze Neanderthalers tegenkwamen. Vermoedelijk eerst in het Midden-Oosten waar Neanderthalers woonden. Nadat ze zich dan met elkaar vermengden, namen die moderne mensen, de voorouders van iedereen buiten Afrika, deze Neanderthalercomponent met zich mee in hun genoom naar de rest van de wereld. Zodat vandaag de dag de mensen buiten Afrika ongeveer twee en een half procent van hun DNA van de Neanderthalers hebben. Nu hebben we een Neande
...[+++]rthalergenoom als referentiepunt en de technologieën om oude restanten te onderzoeken en het DNA te extraheren. We kunnen nu beginnen om deze kennis elders in de wereld toe te passen.J'ai rencontré leur président là-bas, qui m'a expliqué son plan d'évacuation pour son pays.
Ik had een ontmoeting met de president daar, die me vertelde over zijn exit-strategie voor zijn land.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
rencontrés là-bas ->
Date index: 2022-08-12