Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "remplacement les enjeux sont tout simplement trop importants pour " (Frans → Nederlands) :
Je voudrais finir par une pensée qui est qu'aucune or
ganisation seule ne pourra sauver les océans. Il y a eu beaucoup de rivalités dans le passé. Nous devons développer un nouveau modèle de partenariat, vraiment collaboratif, où nous recherchons la comp
lémentarité, pas le remplacement. Les enjeux sont tou
t simplement trop importants pour continuer dans cette direction. Alors, faisons cela.
...[+++]Merci beaucoup. (Applaudissements) Chris Anderson: Merci Enric. Enric Sala: Merci.
En ik wil afsluiten met één gedachte,
en dat is dat geen enkele organisatie alléén de oceanen kan redden. Er is in het verleden veel competitie geweest.
We moeten een nieuw soort samenwerkingsverband ontwikkelen. waarbij we daadwerkelijk samenwerken, en waar we elkaar aanvullen, en niet vervange
n. De belangen zijn simpelweg te groot om door te gaan op de huidige weg. Laten we dit doen. Dank
...[+++] u wel. (Applaus) Chris Anderson: Dank je, Enric. Enric Sala: Dank jeUne leurre de 13 cm, c'est un grand leurre de pêche, avec un crochet à trois dents à l'arrière, et sur la leurre, c'était marqué, dangereux si avalé (Rires) Donc, personne Ne fait plus ce qu'il ou elle p
ense être juste. Et pourquoi ça ? Ils ne font pas confiance à la loi. Pourquoi ils ne font pas confiance à la loi? Parce qu'elle nou
s donne le pire des deux mondes. C'est aléatoire. N'
importe qui peut attaquer en justice pour presque rien et amèner l'affaire devant un jury.
...[+++] Il n'y a même pas un effort de cohérence. Et puis tout est trop détaillé. Dans les domaines qui sont réglementés, il ya tellement de règles que personne ne peut les connaître toutes. Alors comment voulez-vous y remédier? Vous pourriez passer 10 000 vies à essayer de tailler cette jungle juridique. Mais le défi n'est pas ici de simplement modifier la loi. Parce que l'obstacle majeur à dépasser, c'est la confiance.
13 centi
meter, dat is groot voor lokaas, met drie grote haken op de rug, op de buitenkant: Inslikken schaadt de gezondheid. op de buitenkant: Inslikken schaadt de gezondheid. G
een van deze mensen doet wat ze denken dat juist is. Waarom niet? Ze vertrouwen het recht niet. Waarom niet? Het geeft je het slechtste van beide werelden. Het is willekeurig. Iedereen kan je voor alles aanklagen. Voor een jury. Geen poging tot consistentie voor nodig. Er zijn te veel details. De gebieden die gereguleerd zijn hebben zo veel
...[+++]regels geen mens zou ze kunnen kennen. Hoe los je dit op? We zouden 10.000 levens kwijt kunnen om deze juridische jungle uit te dunnen. Maar de uitdaging hier is niet het aanpassen van de wet. Want succes is afhankelijk van vertrouwen.Nous exigeons des mandats basés sur des motifs ra
isonnables ou toute sorte de soupçon bien précis car nous reconnaissons que
faire confiance à n'importe qui, n'importe quelle autorité gouvernementale, avec l'intégralité des communications humaines en cachette, et sa
ns supervision, est simplement une tentation trop g
rande pour ...[+++] qu'on l'ignore.
Gerechtelijke bevelen moeten steunen op een gegrond vermoeden betreffende specifieke individuen, omdat we beseffen dat als we aan iemand, aan welke overheid dan ook, het geheel van de menselijke communicaties toevertrouwen, in het geheim en zonder toezicht, dit een te grote verleiding is om er de ogen voor te sluiten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
remplacement les enjeux sont tout simplement trop importants pour ->
Date index: 2021-03-05