Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «remis en question » (Français → Néerlandais) :
Un des enseignements que nous avons remis en question est celui-ci : La contraception, est-ce vraiment un péché ?
Een van de ideeën waar wij meisjes en mijn klasgenoten vraagtekens bij zetten, was: is geboortebeperking echt zondig?
Si vous vouliez Firefox ou Chrome, vous avez remis en question cette option par défaut et cherché une autre option, puis avez téléchargé un nouveau navigateur.
Als je Firefox of Chrome wilde, heb je dus aan de standaard getwijfeld en je afgevraagd of er een alternatief was. Vervolgens moest je gaan zoeken en een andere browser downloaden.
Tout cela va être remis en question avec un scénario retenant l'hypothèse des 4°C.
Dit alles zal moeilijk worden onder een 4°C-scenario.
PISA a transformé ce débat, et a propulsé l'éducation de la petite enfance au centre de l'ordre public en Allemagne. Traditionnellement, l'éducation en Allemagne trie les enfants à l'age de 10 ans, donc à un très jeune âge selon ceux considérés pour poursuivre des carrières comme travailleurs du savoir et ceux qui finiraient par travailler pour ces travailleurs du savoir. Tout cela est surtout selon les tendances socioéconomiques. Aujourd'hui, ce paradigme est lui aussi remis en question.
PISA veranderde dat debat, en plaatste het vroege onderwijs voor kinderen in het centrum van het beleid in Duitsland. Traditioneel deelt het Duitse onderwijs kinderen al vanaf 10 jaar in in degenen die gaan voor een carrière als kenniswerkers en degenen die later in dienst komen van die kenniswerkers en dat vooral langs sociaaleconomische lijnen. Dat paradigma wordt nu ook in vraag gesteld.
Je me suis remis en question et me suis demandé quel était le vrai objectif de ce projet.
Dus ik begon te twijfelen en vroeg me af wat nu het werkelijke doel van het project was?
La deuxième raison est que, alors qu'en Europe et en Amérique du Nord le pouvoir de l'état est continuellement remis en question, je veux dire dans la tradition européenne, historiquement contre l'Église, contres d'autres classes de l'aristocratie, contre les marchands et ainsi de suite ; depuis 1000 ans, le pouvoir de l'état chinois n'a pas été contesté.
En de tweede reden is dat, terwijl in Europa en Noord-Amerika de macht van de staat voortdurend wordt uitgedaagd - ik bedoel in de Europese traditie, historisch tegen de kerk, tegen andere sectoren van de aristocratie, tegen handelaren en zo verder, werd gedurende 1.000 jaar de macht van de Chinese staat nooit betwist.
Des recherches récentes ont remis en question cette théorie.
Recent onderzoek heeft die theorie betwist.
Entourée d'élèves de lycée, personne n'a jamais remis en question la validité de ma pensée.
Temidden van middelbare schoolleerlingen twijfelde nooit iemand of mijn ideeën wel gegrond waren.
Cet immense acte de générosité a remis en question et a changé le but même de ma vie.
Deze buitengewone vrijgevigheid bepaalde mijn doelstellingen voor de rest van mijn leven.
Et pourtant, face à une maladie comme le diabète qui tue huit fois plus de gens aux Etats-Unis que le mélanome, je n'avais jamais remis en question l'opinion communément admise.
Bij een ziekte als diabetes, waaraan 8 maal zoveel Amerikanen sterven als aan een melanoom, had ik geen enkele twijfel aan de heersende opvatting.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
remis en question ->
Date index: 2022-01-03