Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «remarquons pas les molécules » (Français → Néerlandais) :
Nous ne remarquons pas et ne remarquons pas que nous ne remarquons pas les molécules toxiques qui sortent d’un tapis ou du tissu sur les sièges.
We merken niet op, en merken niet op dat we niet opmerken, welke giftige moleculen worden uitgewasemd door het vloerkleed of de stoelbekleding.
Nous remarquons si rarement combien il est différent à chaque instant, avec les nuages qui vont et qui viennent.
We merken zo zelden op hoe verschillend die is op ieder moment, met wolken die komen en gaan.
Et ils commencent à penser: Eh bien ça alors, vous savez, nous remarquons de petites variations de fréquence ici.
En denken: Tja, gossie, weet je, we zien hier kleine, korte variaties in frequentie.
Nous remarquons que nos pulsions sont simplement faites de sensations. Oh, il y a de la contraction, de la tension, de la nervosité, et que ces sensations vont et viennent.
We gaan merken dat die drang gewoon een lichamelijke gewaarwording is -- oh, benauwdheid, spanning, rusteloosheid -- en dat die lichamelijke gewaarwordingen komen en gaan.
Donc ils font cela pendant deux minutes. On leur demande ensuite : Quel degré de puissance ressentez-vous ? sur une série de choses, on leur donne ensuite la possibilité de parier, et enfin on prend un autre échantillon de salive. C'est tout. C'est toute l'expérience. Et voici ce que nous trouvons. Concernant la tolérance au risque, liée au pari, nous remarquons que quand vous êtes en condition de pose puissante, 86% d'entre vous vont parier.
Na de twee minuten vragen we hen hoe krachtig ze zich voelen. We geven hen de gelegenheid om te gokken en nemen nog een speekselmonster. Dat is het hele experiment. Dit zijn de resultaten. Risicotolerantie is het gokken. Bij de krachtige pose zal 86 procent van de mensen gokken.
Nous remarquons, en regardant tous ces gens ouvrir des boîtes, que quand les gens arrivent à 13 tartes sur 15 leur perception bascule, ils commencent à s'ennuyer un peu.
Als we kijken naar al die mensen die dozen openen, zien we dat als mensen ongeveer 13 van de 15 taarten krijgen, hun perceptie verschuift, ze beginnen wat verveeld te raken, een beetje kribbig.
Avant les élections de 2015, les Conservateurs pensaient probablement que les citoyens ne voteraient pas vraiment pour le Brexit, et qu'ils pouvaient s'y risquer pour récupérer
les électeurs UKIP, mais là encore (surprise !), 52% contre 48%. Même la nouvelle Première ministre, qui suit la ligne Le Brexit, c'est le Brexit , était contre avant qu'elle n'obtienne le poste. Spéculation n°2 : Certains pro-Brexit ne voulaient pas vraiment gagner. Ils ont reconnu après leur victoire qu'ils n'avaient aucun projet pour la suite, ce qui ressemble beaucoup à « On ne pensait pas gagner ». Le chef du UKIP a démissionné, choix étrange au cours de ce q
...[+++]ui devrait normalement être son heure de gloire, et après la démission du Premier minstre conservateur, les pro-Brexit de premier plan ne voulaient pas du poste. Comme c'est étrange. Remarquons aussi que le référendum était conçu pour n'avoir aucune valeur légale, ce sur quoi tous les partis étaient d'accord. C'était surtout un sondage, même s'il n'a pas été présenté comme tel auprès des électeurs.
Voor de verkiezingen van 2015 dachten de Conservatieven waarschijnlijk dat burgers niet echt zouden stemmen voor een Brexit en ze dus veilig de gok konden nemen om UKIP stemmers over te winnen, maar opnieuw - verrassing! - 52 tegen 48. Zelfs de nieuwe Minister-President, die heel Brexit is Brexit is was er tegen voor ze haar huidige baan kreeg. Tweede speculatie: Sommige Brexitters wilden niet daadwerkelijk winnen. De Brexit campagne gaf vlak na hun overwinning toe dat ze géén plannen hadden over wat nu te doen, wat behoorlijk klinkt als We hadden nooit de bedoeling om te winnen. De leider van UKIP stapte op - een opmerkelijke keuze tijdens wat de viering van de overwinning zou moeten zijn, en nadat de Conservatieve Minister-President opsta
...[+++]pte wilden de meeste prominente Brexitters de baan niet aannemen. Grappig. Ook interessant was dat het referendum geen juridische kracht had, iets waar alle partijen het op voorhand over eens waren. Het was in principe een opiniepeiling - al werd het zo absoluut niet voorgesteld aan de stemmers.Nous marinons tellement dans la culture de la rapidité que nous remarquons à peine la taxe qu'elle nous fait payer sur chaque aspect de nos vies. Sur notre santé, notre alimentation, notre travail, nos relations, l'environnement et notre communauté.
We zijn zo gemarineerd in de cultuur van snelheid dat we haast niet slagen om ons gewaar te worden van de tol die dit eist op elk aspect van ons leven. Op onze gezondheid, ons dieet, ons werk, onze relaties, de omgeving en onze gemeenschap.
Nous sommes si bon à ça que nous le remarquons à peine.
We doen dit zo goed dat we het nauwelijks beseffen.
Ça se passe depuis plus de mille ans mais ce que nous ne remarquons pas vraiment ce sont ces problèmes dans les villes.
Het gebeurt al meer dan duizend jaar, maar deze problemen zien we niet in de stad.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
remarquons pas les molécules ->
Date index: 2021-02-05