Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «remarque le niveau » (Français → Néerlandais) :
C'est pour celà que nous pouvons nous trouver ici. Nous allons dans la zone d'exclusion de Fukus
hima maintenant. Je remarque le niveau monter sur mon compteur en m'approchant de la zone. Vous voyez ces sacs noirs sur le bord de la route ? Les japonais font exactement la même chose que les gens à Chernobyl. Ils ramassent des mètres et des mètres de surface du sol. Le masque est sans doute exagéré. C'est juste pour empêcher la poussière radioactive d'entrer dans les poumons. Ceci est bien l'endroit le plus radioactif où je suis allé. Même si les retombées radioactives furent moindres qu'à Chernobyl, seulement 10% car c'est plus récent - 3
...[+++]ans depuis l'accident - beaucoup moins s'est désintégré. Donc je lis entre 5 et 10 ms/h. Je pense que nous ne resterons pas ici longtemsp à cause de celà.
Dat is waarom we hier nu kunnen staan. We rijden nu de verboden zone in Fu
kushima binnen. Het niveau op mijn geigerteller stijgt nu we de zone binnengaan. Zie je die zwarte zakken langs de weg? De Japanners doen precies wat ze in Tsjernobyl deden: het afgraven en inpakken van een groot deel van de bovenste grondlaag. Het masker is onnodig. Het voorkomt gewoon dat er radioactief stof in mijn longen komt. Dit is zeker één van de meest radioactieve plekken waar ik geweest ben. Hoewel er veel minder radioactief materiaal is vrijgekomen dan in Tsjernobyl, slechts 10% daarvan. Maar omdat het ongeluk zo recent gebeurd is slechts drie jaar geled
...[+++]en, is veel minder materiaal vervallen. Ik meet nog steeds tussen de 5 en 10 microsievert per uur. En daarnaar zullen we hier niet te lang blijven.si on le fait publiquement. On écoute le kif des autres, on l'absorbe, en général, çavous fait remarquer que vous aussi, vous aviez ce Kif là et ça en rajoute à votre liste. Ça c'est une manière de faire, c'est le niveau zéro. Ensuite, il y a le niveau 1 qui consiste, là aussi, si on n'a pas nécessairement envie d'en parler, on peut tout à fait commencer par là, à avoir sur sa table de nuit, ce que moi j'ai appelé un carnet de kif qui dans les laboratoires s'appelle un journal de gratitude
verzacht het je pijn. Dan is er het volgende niveau: de dankbaarheidsbrief. Dit is wat er gebeurt in onze hersenen: als we verbinding maken met dat gevoel van dankbaarheid, kunnen onze hersenen niet tegelijk -- dat is onmogelijk -- rancune of woede voelen. Dus als je gaat zitten om iemand te schrijven, dan maak je je op om je verwondering te beseffen
Darwin a remarqué que beaucoup de nos vertus nous sont très peu utiles au niveau personnel, mais sont très utiles au niveau collectif.
Darwin merkte op dat veel van onze deugden ons weinig opleveren maar erg nuttig zijn voor onze groepen.
Il y a un petit point qui apparaît sur l'écran, et un
petit changement au niveau de l'interrupteur. Les chercheurs se sont donc demandé combien de fois des conversations très sensibles et importantes sont transmises avec ces émetteurs-récepteurs où l'option d'encodage a été oubliée sans que les i
nterlocuteurs ne le remarquent. Ils se sont donc procurés un scanner radio, un dispositif parfaitement légal aux États-Unis. Ils l'ont utilisé à la fréquence des radios P25 et ont parcouru les fréquences environnantes puis ont développé un log
...[+++]iciel d'écoute. S'ils trouvaient une communication encodée, ils restaient sur cette fréquence, en indiquant que cette fréquence était utilisée par ces personnes pour communiquer, ces agents de maintien de l'ordre. Ainsi, ils sont allés dans 20 agglomérations et ont écouté les conversations transmises sur ces fréquences.
Een klein puntje verschijnt op het scherm wanneer de knop ietsje gedraaid wordt. Dus de onderzoekers vroegen zich af: Hoeveel belangrijke, gevoelige gesprekken vinden plaats op deze po
rtofoons, waarbij vergeten wordt om te versleutelen? vinden plaats op deze po
rtofoons, waarbij vergeten wordt om te versleutelen? Ze kochten een scanner. Helemaal legaal. Hij zit op de frequentie van de P25. Ze struinden golflengtes af en schreven software om mee te luisteren. Ze struinden golflengtes af en schreven software om mee te luisteren. Wanneer
...[+++]ze versleutelde informatie vonden, noteerden ze: op dit kanaal communiceren wetshandhavers. op dit kanaal communiceren wetshandhavers. Ze gingen naar 20 grootstedelijke gebieden en luisterden gesprekken af op die golflengtes.Il est donc essentiel d'être précis sur le niveau limité de la mondialisation pour être seulement capable de remarquer qu'il est possible d'en faire plus, de faire quelque chose qui améliorerait encore le bien-être mondial.
Dus nauwkeurig zijn over hoe beperkt globalisering is, is cruciaal om zelfs maar te kunnen opmerken dat er ruimte zou kunnen zijn voor iets meer, iets dat verder zou bijdragen aan wereldwijde welvaart.
Aussi, fait remarquable, au quatrième trimestre, les dépenses ont chuté à leur plus bas niveau en 62 ans, un déclin de près de 3,7%.
Eveneens opmerkelijk: in het vierde kwartaal zakten uitgaven naar hun laagste niveau in 62 jaar, een bijna 3,7% daling.
Tout près du centre ultramoderne de Denver se trouve le quartier de Golden Triangle, avec son architecture remarquable, ses musées et ses œuvres d'art. La 13e marche des escaliers du Capitole se trouve exactement un mile au-dessus du niveau de la mer.
Via een gemakkelijk wandelingetje of busrit vanuit de moderne binnenstad van Denver kom je in de Golden Triangle, een gebied vol grootse stedelijke architectuur, musea en openbare kunst. Neem de trap naar Capitol Building, waar je op de 13e trap precies 1 mijl boven zeeniveau bent.
Mais avant même que la formation, les scientifiques ont remarqué autre chose; tous les individus ont différents niveau d'endurance de base ainsi.
Maar zelfs voor de start van de proef merkten wetenschappers iets anders; de personen hadden allemaal verschillende niveaus van uithoudingsvermogen.
Et si vous demandez à ces gens pourquoi ils travaillent sur la batterie en métal liquide, leur réponse ferait écho aux remarques du Président Kennedy à l'Université Rice en 1962 quand il a dit - et je prends des libertés ici - « Nous avons choisi de travailler sur le réseau au niveau de stockage, non pas parce que c'est facile, mais parce que c'est dur. » (Applaudissements) C'est donc l'évolution de la batterie en métal liquide.
Als je deze mensen vraagt waarom ze werken aan vloeibaar-metaalbatterijen, dan gaat hun antwoord terug naar de opmerkingen van president Kennedy aan de Rice University in 1962 toen hij zei - en ik permitteer me hier wat vrijheden - We werken aan opslag op netniveau, niet omdat het gemakkelijk is, maar omdat het moeilijk is. (Applaus) Dit is de ontwikkeling van de vloeibaar-metaalbatterij.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
remarque le niveau ->
Date index: 2025-02-01