Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «relient les uns aux » (Français → Néerlandais) :
Mais même si toutes ces données relient la sensibilité au dégoût avec l’orientation politique, quel en est le lien de cause à effet ?
Maar zelfs met al deze gegevens die walggevoeligheid koppelen aan politieke oriëntatie, blijft een van de vragen wat hier het oorzakelijk verband is?
Les associations relient les personnes ensemble de différentes générations, comme Holly Morgan, une étudiante de premier cycle, qui s'est engagée à donner 10 % du peu qu'elle a, ou, à droite, Ada Wan, qui a travaillé directement avec les pauvres, mais qui maintenant va à Yale pour suivre un MBA pour pouvoir donner plus.
De organisatie brengt mensen samen van verschillende generaties, zoals Holly Morgan, een bachelor, die beloofde 10 procent te geven van het kleine beetje dat ze heeft, en rechts, Ada Wan, die direct met de armen heeft gewerkt, maar nu naar Yale gaat voor een MBA om meer te kunnen geven.
Et les lignes bleues relient ensemble les personnes qui étaient présentes, année après année.
De blauwe lijnen verbinden de mensen die elk jaar aanwezig waren in het netwerk.
Et bien je dis qu'on doit cesser de penser au nombre d'iPods par tête et commencer à penser à comment nous pouvons donner du pouvoir aux intellectuels, aux dissidents, aux ONGs et aux membres de la société civile.
Wel, ik zeg dat we moeten stoppen met denken aan het aantal iPods per capita en moeten beginnen te denken over manieren waarop we intellectuelen kunnen empoweren, dissidenten, NGO's en dan de leden van de burgermaatschappij.
Nous avons besoin de parler aux enseignants et aux parents aux membres des conseils d'administration et aux politiciens.
We moeten praten met leraren en ouders en leden van het schoolbestuur en politici.
Donc ce ne sont pas seulement aux chiens, aux chats, aux baleines et aux dauphins que vous vous devriez penser et auxquels vous devriez vous intéresser au cours de ce périple.
Het zijn niet enkel honden, katten, walvissen en dolfijnen waarvoor je op deze kleine trip je moet interesseren.
Peut-on pirater votre pacemaker ? Lors d'une conférence TEDxMidAtlantic, Avi Rubin explique comment des pirates peuvent s'attaquer aux voitures, aux smartphones et aux dispositifs médicaux, et nous avertit des dangers liés à un monde toujours plus vulnérable aux attaques informatiques. (Filmé à TEDxMidAtlantic.)
Kan iemand je pacemaker hacken? Avi Rubin legt uit hoe hackers auto's, smartphones en medische apparatuur aanvallen, en waarschuwt ons voor de gevaren van een steeds makkelijker hack-bare wereld. (Opgenomen tijdens TEDxMidAtlantic.)
Nous avons vu la transmission aux chats sauvages et aux chats domestiques, et maintenant aussi aux chiens domestiques.
We hebben overdracht gezien naar wilde katten en huiskatten en nu ook naar honden.
Lentement, les idées mènent aux idéologies, mènent aux décisions, qui mènent aux actions.
Ideeën leiden langzaam tot ideologie, en tot beleid, wat tot daden leidt.
Je veux finir par un appel aux jeunes, aux jeunes allant à l'université et aux jeunes luttant pour rester hors de prison ou pour finir leur sentence et rentrer chez eux.
Ik wil eindigen met een oproep aan jongeren. Jongeren op de universiteit. Jongeren die worstelen om uit de gevangenis te blijven, of om hun straf uit te zitten en naar huis te gaan.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
relient les uns aux ->
Date index: 2025-07-08