Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «regardons un peu le contrôleur » (Français → Néerlandais) :
Alors, regardons un peu le contrôleur.
Laten we die bestuurder eens bekijken.
Si nous regardons un peu à ce qui s'est passé avec Internet, ces incroyables cinq dernières années, c'est assez difficile de trouver la bonne analogie.
Als we kijken wat er gebeurde met het internet, in die ongelofelijke laatste zes jaar, dan is het zelfs moeilijk om er de juiste analogie voor te vinden.
Regardons un peu ceci.
Laten we daar eens naar kijken.
Vous voyez un peu du chaos qui anime New York avec les contrôleurs aériens qui doivent gérer tous ces aéroports majeurs proches les uns des autres.
Je kan iets van de chaos zien die in New York plaatsvindt waar de luchtverkeersleiders met grote vliegvelden naast elkaar te maken hebben.
Certains de mes morceaux ont ces éléments un peu théâtraux, et je les joue souvent. Je veux vous montrer une vidéo d'un morceau intitulé « Écholalie. » Il est en fait exécuté par Brian McWhorter, qui est un artiste extraordinaire. Regardons-en un extrait, et remarquez l'instrumentation.
Sommige stukken van mij hebben vreemde theatrische elementen. Ik voer ze vaak uit. Ik laat jullie een stuk zien: 'Echolalie', uitgevoerd door Brian McWhorter. Hij is een bijzondere artiest. Let op het instrumentarium.
Mais d’un autre coté, si nous regardons les systèmes naturels, nous avons des protéines il y en a deux millions de types, qui peuvent se replier en 10 000 nanosecondes, ou l’ADN avec trois milliards de paires de base que nous pouvons reproduire en à peu près une heure.
Maar aan de andere kant, als je kijkt naar de natuurlijke systemen, hebben we eiwitten die twee miljoen soorten tellen, en die zich ontvouwen in 10.000 nanoseconden, of DNA met drie miljard basenparen die we kunnen repliceren in ongeveer een uur.
Quand nous regardons de la pornographie, c'est un peu comme avoir des relations sexuelles, même si ce n'est probablement pas aussi bon.
Wanneer we pornografie bekijken, is het een beetje als seks hebben, maar waarschijnlijk niet zo lekker.
Et nous nous sentons un peu impuissants quand nous regardons la réalité aujourd'hui et l'importance du problème auquel nous sommes confrontés.
Het voelt doorgaans een beetje overweldigend als we zien wat er nu daadwerkelijk is, en de omvang van het probleem dat ons uitdaagt.
Ils ont besoin de neuf heures pour la performance optimale de leur cerveau et beaucoup d'entre eux, pendant la semaine, ne dorment que cinq heures. Ce n'est pas asse
z, tout simplement. Regardons d'autres secteurs de la société, les personnes âgées. Si vous êtes âgé, votre capacité à dormir en une fois est quelque peu malmenée, et beaucoup dorment, une fois encore, moins de cinq heures par nuit. Le travail en 3x8. Le travail en 3x8 est extraordinaire, Il concerne peut-être 20% de la population active. L'horloge biologique ne s’adapte p
...[+++]as à une exigence de travail nocturne. Elle est alignée sur le même cycle lumière-obscurité que pour le reste d’entre nous. Alors quand ce pauvre travailleur en 3x8 rentre chez lui et essaye de dormir pendant la journée, désespérément fatigué, son horloge biologique lui dit : « Réveille-toi. C'est le moment d'être éveillé. » Par conséquent, la qualité de sommeil dont le travailleur en 3x8 bénéficie est en général médiocre, à nouveau environ cinq heures.
Zij hebben negen uur nodig voor volledige hersenprestaties, terwijl velen tijdens de schoolperiode slechts vijf uur slaap krijge
n. Dat is gewoon niet voldoende. Bij oudere mensen is het vermogen om in één ruk door te slapen enigszins verstoord. Velen slapen minder dan vijf uur per nacht. Ploegendienst is abnormaal. Misschien geldt het voor 20 procent van de beroepsbevolking. Maar de biologische klok past zich niet aan aan de eisen van het werken bij nacht. Ze is vergrendeld aan dezelfde licht-donkercyclus als bij iedereen. Als de arme ploegenwerknemer naar huis gaat om tijdens de dag proberen te slapen, wanhopig moe, zegt de biologische
...[+++]klok: Opstaan. Dit is de tijd om wakker te zijn. De slaapkwaliteit die je als nachtdienstwerknemer krijgt, is meestal zeer slecht, meestal rond de vijf uur.Dans l'esprit d'un homme et d'une femme, nous regardons constamment la contradiction entre mâle et femelle. Nous recherchons l'harmonie avec l'autre. Toute l'idée de la contradiction, mais l'acceptation de la contradiction est dans la narration de l'histoire, pas la résolution. Le problème avec beaucoup d'histoires à Hollywood et beaucoup de films, et comme [peu clair] le disait dans le sien, c'est que nous essayons de résoudre la contradiction.
In de geest van een man en een vrouw, kijken we voortdurend tegen de tegenstelling tussen mannelijk en vrouwelijk aan. We zijn op zoek naar harmonie met elkaar. Het hele idee van tegenstelling, maar de acceptatie van tegenstelling is het vertellen van een verhaal, niet de oplossing. Het probleem met veel van de verhalen in Hollywood en vele films, en zoals [onduidelijk] zei, dat we proberen om de tegenstrijdigheid op te lossen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
regardons un peu le contrôleur ->
Date index: 2022-03-06