Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "regardez cette image du tout " (Frans → Nederlands) :
Et regardez cette image du tout petit point bleu.
En kijk eens naar deze afbeelding van de kleine, blauwe stip.
J
e regarde l'image: une image vaut un mi
llier de mots. Vous regardez l'image, vous jetez un œil, et c'est
tout. Vous revenez sur moi. Vous vous focalisez sur moi et sur ce pour quoi je suis tellement super, et pourquoi vous voulez investir en moi. Et pourquoi tout ce projet fait sens. Ceci dit, nous n'avons qu'un très court instant. Donc voyons ce que vous devez inclure dans votre présentation. Alors, pour commencer, pas une de ces longues diapos de titre avec
tout un b ...[+++]labla, et cette présentation est pour untel, à telle date. Je connais la date, je sais qui je suis, je sais que vous faites une présentation. Je n'ai pas besoin de tout ça. Montrez-moi simplement votre logo. Je regarde le logo et il s'imprime dans mon cerveau. Ensuite je reviens sur vous, je suis focalisé sur vous, OK? Vous faites ça, vous me donnez une rapide intro de 15 ou 30 secondes, vous captez mon attention.
Ik zie het beeld -- dat zegt meer dan duizend woorden. Je kijkt naar het beeld en krijgt het idee. Dan kom je terug naar mij, en waarom ik zo'n toffe kerel ben en waarom je in mij wilt investeren, en waarom het een zinnig verhaal is. Dat gezegd, hebben we nog weinig tijd over. Dus snel de dingen die in je
presentatie moeten zitten. Om te beginnen... Geen dia's met lange titels en blah, blah, ik presenteer aan die-en-die op die-en-die datum. Ik weet de datum. Ik weet wie ik ben, ik weet dat jij presenteert. Niet nodig. Geef me alleen je bedrijfslogo. Ik kijk naar het logo, absorbeer het. Dan kom ik terug naar jou, ik richt me op jou, oké?
...[+++] Geef me dan je snelle 15-seconden of 30-seconden intro, grijp mijn aandacht.Elle comprend tout, mais la communication est très difficile parce que si vous regardez l'image, la partie du cerveau qui héberge les centres de communication se trouve à gauche de la tête, et c'est cette partie que la balle a traversée.
Ze begrijpt alles, maar communiceren is moeilijk voor haar omdat het gedeelte van het brein dat daarvoor instaat aan de linkerkant van het hoofd ligt en de kogel is daar doorheen gegaan.
Et si vous regardez cette image, vous voyez immédiatement des groupes de gens heureux et de gens malheureux, s'étendant, ici encore, à trois degrés de séparation.
Als je naar dit beeld kijkt, dan kan je dadelijk clusters zien van gelukkige en ongelukkige mensen, die zich opnieuw verspreiden in drie afstandsniveaus.
Regardez cette image - de nombreuses formes qui dansent pour vous.
Kijk even naar dit beeld – veel vormen die voor je dansen.
Si vous regardez cette image, ce que vous verrez c'est beaucoup d'obscurité avec quelques objets lumineux dedans.
Als je naar dit plaatje kijkt, dan zullen jullie er een heleboel donkere en enkele lichte objecten in zien.
Par exemple, quand vous regardez cette image un bon graphisme invite l'oeil à regarder partout, pour créer une logique visuelle sélective.
Dus, bijvoorbeeld, wanneer je dit beeld ziet een goed plaatje nodigt het oog uit rond te kijken, om selectief een visuele logica te creëren.
Regardez cette image au-dessus de la ligne orange à Boston.
Kijk eens naar dit beeld boven de oranje lijn in Boston.
Et si vous regardez cette image -- nous voici maintenant le 13 Septembre -- vous allez voir quelques cas se déclarer.
Als je naar dit beeld kijkt, dit is 13 september, zie je een paar gevallen oplichten.
Regardez cette représentation de toutes les terres émergées.
Dit is een weergave van al het land.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
regardez cette image du tout ->
Date index: 2025-02-08