Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "regarder puis les gens " (Frans → Nederlands) :
L'autre chose qui s'est produite est -- je les avais mises sur Youtube -- sans raison apparente pour les rendre privées, j'ai donc laissé d'autres personnes les regarder. Puis les gens ont commencé à tomber dessus. J'ai commencé à recevoir des commentaires et du courrier et toutes sortes de réactions de la part de diverses personnes des quatre coins du monde. En voici quelques-unes.
Er gebeurde nog iets -- Ik zette ze op YouTube, om -- Ik zag geen reden om het privé te houden, dus liet ik andere mensen meekijken. Mensen begonnen er per toeval op terecht te komen. Ik begon commentaar te krijgen, en brieven, en allerlei feedback, van willekeurige mensen uit de hele wereld. Hier is een selectie daarvan.
Puis dans la salle des regards, puis dans une chambre où vous pouvez vous allonger.
welke weer leidt naar de staarkamer, waarna je in een kamer komt waar iedereen ligt.
Beaucoup trop de trentenaires et de quadragénaires se regardent, puis me regardent moi de l'autre côté de cette pièce, parlent de leur vingt ans et disent: « Qu'est-ce que je faisais ?
Teveel dertigers en veertigers kijken naar zichzelf en mij terwijl we tegenover elkaar zitten en zeggen over hun twintiger jaren: Wat deed ik?
Nous remarquons, en regardant tous ces gens ouvrir des boîtes, que quand les gens arrivent à 13 tartes sur 15 leur perception bascule, ils commencent à s'ennuyer un peu.
Als we kijken naar al die mensen die dozen openen, zien we dat als mensen ongeveer 13 van de 15 taarten krijgen, hun perceptie verschuift, ze beginnen wat verveeld te raken, een beetje kribbig.
Puis les gens sont venus. Les gens sont venus par milliers pour voir les loups, les loups les plus visibles et accessibles au monde.
Toen kwamen de mensen. Duizenden mensen kwamen naar de wolven kijken, de meest toegankelijk waarneembare wolven ter wereld.
Il avait des goûts de la science: les astrologues observaient les cieux, faisaient des prédictions sur comment ils affecteraient les gens, et puis ces gens-là y donneraient des preuves en jurant de haut en bas que ça a fonctionné.
Het had trekjes van wetenschap: astrologen observeerden de hemel, voorspelden hoe het de mensen zou beïnvloeden, en dan leverden ze er bewijs voor door te zweren dat het echt werkte.
Et donc si comprendre le monde vous intéresse un peu, regarder comment les gens s'amusent est un bon début.
Dus als je de wereld enigszins wil begrijpen, dan is kijken naar hoe mensen zich amuseren echt een goede startbasis.
Puis les gens disent : « On a essayé la démocratie.
Dan zeggen mensen: We hebben de democratie geprobeerd.
En tant que communauté mondiale, nous voulons tous mettre fin à la pauvreté. Ce que nous propose Mia Birdsong est un excellent point de départ. Respectons les compétences, la volonté et les initiatives, que les personnes pauvres ajoutent à cette lutte quotidienne. Elle nous invite à porter un autre regard sur les gens vivant dans la pauvreté : ils sont peut-être fauchés, mais ils sont encore debout.
Iedereen in de wereld wil een eind maken aan armoede. Volgens Mia Birdsong kunnen we dat het best doen met behulp van de vaardigheden, de inzet en het initiatief waarmee arme mensen iedere dag zelf hun strijd aangaan. Ze vraagt ons om ons beeld van arme mensen te herbezien: Ze zijn misschien arm, maar er is niets mis met ze.
Nous avons regardé combien les gens donnaient.
Wij keken hoeveel mensen geven.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
regarder puis les gens ->
Date index: 2023-11-11