Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «regarder la valeur de sa » (Français → Néerlandais) :
Ce que cela signifie, pour l'exprimer mathématiquement est que, si vous êtes intéressé par une société contemporaine,
vous ne devriez pas regarder la valeur de sa fonction mathématique, la richesse elle même, mais vous devriez regarder la première et la seconde dérivée de la fonction. C'est un thème général. Un deuxième thème général est qu'il y a beaucoup de facteurs environnementaux, souvent subtils, qui font que certaines sociétés sont plus fragiles que d'autres, et beaucoup de ces facteurs ne sont pas bien compris. Par exemple, pourquoi est ce que dans le Pacifique, sur ces centaines d’îles du Pacifiques, pourquoi l'île de Pâques a f
...[+++]ini comme le cas le plus dévastateur de déforestation complète?
Dit betekent in wiskundige termen dat, als je bezorgd bent om een hedendaagse beschavi
ng, je niet naar de waarde Dit betekent in wiskundige termen dat, als je bezorgd bent om een hedendaagse beschaving, je niet naar de waarde van de wiskundige functie moet kijken, de welvaart zelf, maar naar de eerste en de tweede afgeleide van de functie. Dat is één algemeen thema. Een tweede algem
een thema is dat er vele, meestal subtiele milieufactoren zijn die sommige beschavingen fragieler maken dan andere, en vele van deze factoren begrijpen we
...[+++]nog niet ter dege. Bijvoorbeeld, waarom is het zo dat, van al die honderden Pacifische eilanden, het Paaseiland de meest vernietigende, totale ontbossing kende?Il a répondu : « Tuez-moi maintenant si vous voulez, mais je ne vais pas détruire l'avenir de ma fille à cause de vos idées arriérées et rétrogrades.» Ce que j'ai finalement réalisé à propos de l'Afghanistan, et c'est quelque chose qui est souvent décrié en Occident, c'est que derrière la plus part de ceux d'entre nous qui réussissent, il y a un père qui reconnaît la valeur de sa fille et qui voit sa propre réussite à travers sa réussite à elle.
Dood me maar, als je wil, zei hij, maar ik zal de toekomst van mijn dochter niet ruïneren omwille van jullie ouderwetse en achterlijke ideeën. Wat ik ben gaan beseffen over Afghanistan, en dit is iets dat in het westen vaak wordt vergeten, is dat achter de meesten van ons die slagen er een vader staat die de waarde van zijn dochter inziet en die begrijpt dat haar succes zijn succes is.
Mais d'une certaine manière, rien de tout cela ne participe à la contribution au monde que devrait pour moi viser l'Inde, en ce début du XXIème siècle. Et je me suis demandé : se pourrait-il que ce que le futur appelle l'Inde à être soit une combinaison de ces choses alliées à quelque chose d'autre, la puissance de l'exemple, l'attraction de la culture indienne, ce qu'en d'autres termes on aime à appeler puissance douce . La puissance douce est un concept inventé par un professeur de Harvard, Joseph Nye, un de mes amis. Et, très simplement, et j'élague beaucoup à cause des contraintes de temps, c'est essentiellement la capacité d'un pays à attirer les autres
par sa culture, ses valeurs ...[+++] politiques, sa politiques étrangère. Et, vous savez, beaucoup de pays le font. Il décrivait à l'origine les Etats-Unis, mais nous savons que l'Alliance Française est l'expression de la puissance douce française, le British Council,
Maar volgens mij draagt niets hiervan bij aan wat India volgens mij kan betekenen in de wereld, in dit deel van de 21ste eeuw. Dus dacht ik: zou de toekomst die India wacht te maken kunnen hebben met een combinatie van dit alles, verbonden met iets anders, de kracht van het voorbeeld, de aantrekking van de Indiase cultuur, wat mensen met andere woorden 'soft power' noemen? Soft power is een begrip uitgevonden een professor in Harvard, mijn vriend Joseph Nye. Heel simpel, en ik houd het erg kort vanwege de tijdslimiet hier, het is voornamelijk de mogelijkheid voor een land om anderen aan te trekken door zijn cult
uur, zijn politieke waarden, zijn buitenlandse ...[+++]politiek. Veel landen doen dit. Hij schreef aanvankelijk over de VS, maar we weten dat de Alliance Française om de Franse soft power draait, [en] de British Council [om de Britse].Tout ce que je sais faire, c'est des réfrigérateurs. » Il regarde ses filles, met sa main sur sa poitrine, et me dit: « Alors, gouverneur, dites-moi qui va m'embaucher ?
Alles wat ik kan, is koelkasten maken. Hij keek naar zijn dochters en hij legde zijn hand op zijn borst, en hij zei: Dus Gov, vertel me eens, wie gaat mij ooit aannemen?
Alors la valeur de sa vie est la somme totale de ses accomplissements.
Dus de waarde van zijn leven, was de som van al zijn prestaties.
Je connaissais déjà la réponse à la question que j'étais sur le point de me poser, mais c'était la première fois que je l'exprimais : une vache donne-t-elle plus de valeur à sa vie plus que je n’en donne à un barbecue ?
Ik kende het antwoord al op de vraag die ik mezelf ging stellen, maar het was voor het eerst dat ik het verwoordde: geeft een koe meer om haar leven, dan ik geniet van een barbecue?
J'ai commencé à regarder notre monde dans sa totalité.
Ik vertrok uit Noord-Amerika om de wereld te gaan verkennen.
Et j'ai regardé son pédalier farfelu ; sa conception le remplissait de fierté.
Ik keek naar zijn krakkemikkig pedaalmechanisme. Hij was vol trots over zijn ontwerp.
C’était au début des années 2000 quand l’Inde était obsédée par la croissance du PIB pour pouvoir avancer -- en regardant la Chine avec sa croissance exemplaire de 8, 9, 10% et en se demandant, pourquoi ne pouvons-nous pas faire la même chose ?
Dat was vanaf 2000 toen India BNP-groei zag als de weg voorwaarts -- kijkend naar China's enorme groei van 8, 9, 10% en zich afvragend: 'waarom doen we niet hetzelfde'?
Un mot gentil ne suffit pas pour qu'il dé-batte sa femme. Mais il faut persévérer et cr
oire que ça a de la valeur. Parce que ça compte. Chaque sourire, chaque fleur, chaque papillon, chaque fusil non armé, chaque respiration, chaque chant d'enfant, a du poids. C'est inéluctable. Mais nous gaspillons notre vie à regretter tout ce qui ne va pas. Tant de choses vont bien, qu'on ne peut les compter. Rachel a écrit : « L'inconnu et invisible, un jour, viendront à moi. » Pourquoi à sa mort, rendre son journal immortel ? Ses mots sont des flammes, qui brûlent les portes de nos esprits fermés. Écartant
nos paupières d'un ...[+++]regard que nous ignorions posséder, sur une fréquence éblouissante qui nous rendait aveugle.
Spreek een vriendelijk woord en je ziet hem niet zijn vrouw niet-in-elkaar-slaan, en toch moet je geloven dat het ertoe doet, want dat doet het! Elke glimlach, elke bloem, elke vleugel van een vlinder, elke ongeladen kogel, elke adem en zingende baby telt mee, daar is geen ontkomen aan. We verkwisten ons leven aan dingen die verkeerd gaan, terwijl er meer goed gaat dan je bij kunt houden. Rachel schreef: Het onzichtbare, het ongesprokene, op een dag komt het naar me toe . Wordt bij haar dood haar dagboek onsterfelijk? De fakkel van haar woorden brandt onze gesloten geest
en open, forceert de leden van een ons onbekend oog, naar een hoogte
...[+++] van helderheid waar we blind voor waren. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
regarder la valeur de sa ->
Date index: 2022-01-06