Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «records et notre » (Français → Néerlandais) :

Mais, selon un comité de chercheurs convoqué l'année dernière par l'Académie Nationale des Sciences, la relation entre nos taux d'incarcération records et notre faible taux de criminalité est assez ténue.

Maar volgens een commissie van academici, vorig jaar bijeengeroepen door de Nationale Academie van Wetenschappen, is de relatie tussen ons historisch hoge aantal gedetineerden en onze historisch lage criminaliteit behoorlijk zwak.
https://www.ted.com/talks/alic (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment nous privilégions certains enfants pour l'université — et d'autres pour la prison - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alic (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe we sommige kinderen voorbereiden op de universiteit — en andere op de gevangenis - TED Talks -
Hoe we sommige kinderen voorbereiden op de universiteit — en andere op de gevangenis - TED Talks -


Sur notre site, nous avons diffusé plus de 100 années de vidéo dans 148 pays. Le site internet va rester accessible pour toujours. Parce que Hurtigruten a été sélectionné comme patrimoine UNESCO en Norvège. Nous détenons aussi le record du plus long documentaire au Guinness Book des Records.

We hebben ook, op het web... In die week hebben we meer dan 100 jaar video gestreamd naar 148 naties. Die websites zijn er nog altijd en ze zullen er altijd zijn, want Hurtigruten werd geselecteerd voor de Noorse UNESCO-documentenlijst en het staat ook in het Guinness Book of Records als de langste documentaire ooit.
https://www.ted.com/talks/thom (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La télé la plus ennuyeuse au monde... et pourquoi c'est drôlement addictif - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/thom (...) [HTML] [2016-01-01]
's Werelds saaiste televisie... en waarom het heerlijk verslavend is - TED Talks -
's Werelds saaiste televisie... en waarom het heerlijk verslavend is - TED Talks -


nous savons que nous devons passer de notre dépendance aux énergies fossiles très rapidement à une économie pauvre en carbone en un temps record.

We weten dat we van onze afhankelijkheid van fossiele brandstoffen zeer snel naar een koolstofarme economie moeten gaan.
https://www.ted.com/talks/joha (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Johan Rockstrom : Laissons l'environnement guider notre development - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/joha (...) [HTML] [2016-01-01]
Johan Rockstrom: Laat het milieu onze ontwikkeling bepalen - TED Talks -
Johan Rockstrom: Laat het milieu onze ontwikkeling bepalen - TED Talks -


Ce cosmonaute russe détient le record de la plus longue période passée en orbite autour de notre planète, un total de 803 jours, 9 heures et 39 minutes.

Deze Russische kosmonaut is recordhouder voor het langst om onze planeet cirkelen: in totaal 803 dagen, 9 uur en 39 minuten.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Is time travel possible? - Colin Stuart - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Is time travel possible? - Colin Stuart - author:TED-Ed
Is time travel possible? - Colin Stuart - author:TED-Ed




D'autres ont cherché : taux d'incarcération records et notre     aussi le record     notre     temps record     passer de notre     détient le record     autour de notre     records et notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

records et notre ->

Date index: 2024-06-02
w